Сюжетный анализ: «Чистый понедельник», Бунин И. А. Анализ рассказа «Чистый понедельник» (И. Бунин)


Рассказ И.А.Бунина "Чистый понедельник" написан 12 мая 1944 года, когда всему миру уже было понятно. что Советская армия одерживает победу над фашистской Германией. Именно тогда Бунин пересматривает своё отношение к Советской России, которую он не принял после Октябрьской революции, вследствие чего и уехал за границу. У писателя возникло желание обратиться к истокам, началу всех бедствий, которые постигли Россию.

Рассказ входит в сборник "Тёмные аллеи", но отличается своеобразием. Сам Бунин считал этот рассказ самым лучшим из всего, что он написал. В дневнике автора сохранилась запись от 1944 года в ночь с 8 на 9 мая: "Час ночи. Встал из-за стола - осталось дописать несколько страниц "Чистого понедельника". Погасил свет, открыл окно проветрить комнату - ни малейшего движения воздуха..." Он просит Господа, чтобы тот дал ему силы завершить рассказ. Это значит, что писатель придавал огромное значение этому произведению. А уже 12 мая он делает запись в дневнике, где благодарит Бога, что позволил ему написать "Чистый понедельник".

Перед нами поэтический портрет эпохи Серебряного века с его идейным разбродом и духовными исканиями. Попробуем следовать шаг за шагом за автором, чтобы понять, в чём уникальность этого произведения.

Рассказ открывается городской зарисовкой.

"Темнел московский серый зимний день, холодно зажигался газ в фонарях, тепло освещались витрины магазинов - и разгоралась вечерняя, освобождённая от дневных дел московская жизнь..." Уже в одном предложении встречаются эпитеты: "тепло" - "холодно", возможно, указывая на сложные и противоречивые явления и характеры. Московская вечерняя суета подчёркивается множеством деталей и сравнений: "гуще и бодрей неслись извозчичьи санки, тяжелей гремели переполненные, ныряющие трамваи", "с шипением сыпались с проводов зелёные звёзды". ..Перед нами жизнь - суета, жизнь - искушение и соблазн, недаром при описании падающий с проводов трамвая искр автор использует не только метафору "зелёные звёзды", но и эпитет "с шипением", что ассоциативно вызывает в памяти образ змия - искусителя в библейском саду. Мотивы суеты и искушения являются ведущими в рассказе.

Повествование идёт от лица героя, а не героини, что очень важно. Она загадочна, таинственна и непонятна, сложна и противоречива и такой остаётся до финала рассказа - не до конца объяснённой. Он же прост, понятен, лёгок в общении, не обладает рефлексией героини. Имён нет, может быть, потому, что молодые люди олицетворяют предреволюционную эпоху и их образы несут в себе какой-то символический подтекст, который мы и попытаемся выявить.

Текст насыщен многими историческими и культурологическими деталями, которые требуют особого комментария. Молодой человек живёт у Красных ворот. Это памятник Елизаветинского барокко. В начале 18 века - Триумфальные ворота для торжественного въезда Петра Первого. За свою красоту они стали называться Красными. В 1927 году ворота разобрали для упорядочения уличного движения. Сохранилось название станции метро "Красные ворота". Думаю, место жительства героя ассоциируется с торжеством, праздником. А героиня живёт у Храма Христа Спасителя, который был задуман Александром Первым как благодарность Богу о заступничестве за Россию и памятник славным деяниям русского народа в Отечественную войну 1812 года. Главный престол посвящён Рождеству Христову - 25 декабря - в этот день неприятель был изгнан из России. Храм разрушен большевиками 5 декабря 1931 года, а в настоящее время он восстановлен. Долгое время на месте храма был бассейн "Москва".

Каждый вечер герой мчится на вытягивающемся рысаке от Красных ворот к Храму Христа Спасителя. У него собственный кучер, который один в рассказе имеет имя: его зовут Фёдор. Но текст насыщен именами писателей и культурных деятелей эпохи Серебряного века, что точно и детально воссоздаёт атмосферу того времени. Каждый вечер герой возит возлюбленную обедать в модные и дорогие рестораны: в "Прагу", в "Эрмитаж", в "Метрополь", затем молодые люди посещают театры, концерты, после мероприятий вновь отправляются в рестораны: в "Яр" (ресторан на углу Кузнецкого моста и Неглинной улицы), в "Стрельну" - загородный ресторан в Мскве с огромным зимним садом.

Свои отношения с героиней молодой человек называет странными: девушка отводила все разговоры о будущем, была загадочна и непонятна для него, они не были близки до конца, и это держало героя "в неразрешающемся напряжении, в мучительном ожидании", но юноша был "несказанно счастлив каждым часом, проведённым возле неё".

Важную роль в характеристике героини имеет интерьер, в котором сочетаются как восточные, так и западные детали. Например, широкий турецкий диван (Восток) и дорогое пианино (Запад). Девушка разучивала "медленное, сомнамбулически прекрасное начало "Лунной сонаты". Героиня и сама стоит только в начале своего пути, она на перепутье, никак не может решить, куда ей идти, к чему стремиться. А герой не задаёт никаких себе вопросов, он просто живёт и наслаждается каждым мигом, радуется каждому мгновению. Казалось бы, о чём печалиться? Оба богаты, здоровы, молоды и настолько хороши собой, что повсюду их провожают завистливыми взглядами.

Не случайно над диваном героини висит портрет босого Толстого. В конце жизни великий старец ушёл из дома, чтобы начать новую жизнь, стремясь к нравственному самосовершенствованию. Поэтому уход героини из мирской жизни на послушание в монастырь в конце рассказа не кажется таким неожиданным.

Немаловажное значение в рассказе имеют портреты героев. Он, родом из Пензенской губернии, красив почему- то южной, горячей красотой. "сицилианец какой-то". Да и характер у молодого человека южный, живой, постоянно готовый к счастливой улыбке, к доброй шутке. В общем, он олицетворяет собой Запад с его установкой на успешность и личное счастье. у девушки "красота какая-то индийская, персидская: смугло- янтарное лицо. великолепные и несколько зловещие в своей густой черноте волосы; мягко блестящие, как чёрный соболий мех, брови; чёрные, как бархатный уголь, глаза; пленительный бархатисто- пунцовыми губами рот оттенён был тёмным пушком..." Явной слабостью героини была хорошая одежда, бархат, шелка, дорогой мех. Чаще всего она надевала гранатовое бархатное платье и такие же туфли с золотыми застёжками. Но на курсы она ходила скромной курсисткой и завтракала в вегетарианской столовой на Арбате за 30 копеек. героиня словно выбирает между роскошью и простотой, она постоянно о чём-то думает, много читает, иногда по три-четыре дня не выходит из дом.

Интересна история знакомства молодых людей. В декабре 1912 года они попали в Художественный кружок на лекцию Андрея Белого. Здесь Бунин намеренно нарушает хронологическую точность. Дело в том, что в 1912-1913 годах Белый находился не в Москве, а в Германии. Но автору важнее воссоздать сам дух эпохи, её многообразие. Упоминаются и другие культурные деятели Серебряного века. В частности, упоминается повесть Валерия Брюсова "Огненный ангел", которую героиня не дочитала из-за её высокопарности. Ушла она и с концерта Шаляпина, посчитав, что знаменитый певец "не в меру разудал". На всё у неё есть своё мнение, свои симпатии и антипатии. В начале рассказа упоминаются модные писатели того времени, которых читает девушка: Гофмансталь, Пшебышевский. Шницлер, Тетмайер.

Стоит обратить внимание и на описание Москвы, видной из окна героини. Она поселилась на пятом этаже угловой комнаты напротив Храма Христа Спасителя исключительно ради вида из окна: "...за одним окном низко лежала вдали огромная картина заречной снежно -сизой Москвы, в другое, левее, была видна часть Кремля, напротив как-то не в меру близко, белела слишком новая громада Христа Спасителя, в золотом куполе которого синеватыми пятнами отражались галки, вечно вившиеся вокруг него. .." "Странный город!" - думает герой. Что же странного увидел он в Москве? Два начала: восточное и западное. "Василий Блаженный и Спас - на - Бору, итальянские соборы - и что-то киргизское в остриях башен на кремлёвских стенах..." - так размышляет молодой человек.

Ещё одна "говорящая" деталь в характеристике героини - её шёлковый архалук - наследство астраханской бабушки, снова восточный мотив.

Любовь и счастье... В решении этих философских вопросов герои расходятся. Для него любовь - это счастье. Она утверждает, что не годится для брака, а в ответ на его фразу: "Да, всё-таки это не любовь, не любовь..." - отзывается из темноты: "Может быть. Кто же знает, что такое счастье?" Она цитирует слова Платона Каратаева из романа Л.Н.Толстого "Война и мир":"счастье наше, дружок, как вода в бредне: тянешь - надулось, а вытащишь - ничего нету". Герой называет эти слова восточной мудростью.

Два дня из жизни героев описаны подробно. Первый - Прощёное воскресенье. В этот день молодой человек узнал о возлюбленной много нового. Она цитирует строку из великопостной молитвы Ефима Сирина:"Господи владыко живота моего..." - и приглашает героя в Новодевичий монастырь, а ещё сообщает, что была на Рогожском кладбище - знаменитом, раскольничьем, присутствовала на похоронах архиепископа. знает такие слова, как "рипиды", "трикирии". Молодой человек поражён: он не знал, что она так религиозна. Но девушка возражает:"Это не религиозность". Она и сама не знает, что это такое. Девушка восхищена церковной службой в кремлёвских соборах, диаконами и певцами церковного хора, сравнивает их с героями Куликовской битвы, монахами, отправленными святым Сергием Радонежским на помощь Дмитрию Донскому в противостоянии с Золотой Ордой. Думаю. имена Пересвета и Осляби имеют символический подтекст. Бывшие воины - богатыри уходят в монастырь, а затем снова совершают воинский подвиг. Ведь и девушка готовится к духовному подвигу.

Рассмотрим пейзаж, данный в момент посещения героями Новодевичьего монастыря. Одни детали подчёркивают красоту этого "мирного, солнечного" вечера: иней на деревьях, скрип шагов в тишине по снегу, золотая эмаль заката, серые кораллы сучьев в инее. Всё наполнено покоем, тишиной и гармонией, какой-то тёплой грустью. Чувство тревоги вызывают "кирпично-кровавые стены монастыря, болтливые галки, похожие на монашенок. Герои зачем-то поехали на Ордынку, искали дом Грибоедова, но так и не нашли его. Имя Грибоедова упоминается не случайно. Западник по своим взглядам, он погиб в посольстве на Востоке в Персии от рук разъярённой, фанатически настроенной толпы.

Следующий эпизод этого вечера происходит в знаменитом трактире Егорова в Охотном ряду, где старозаветные купцы запивали огненные блины с зернистой икрой замороженным шампанским (блины - символ русской масленицы, шампанское - символ западной культуры). Здесь героиня обращает внимание на икону Богородицы Троеручицы и с восхищением говорит:"Хорошо! Внизу дикие мужики, а тут блины с шампанским и Богородица Троеручица. Три руки! Ведь это Индия!" Героиня ошибается, конечно же. Троеручица никак не связана с индийским богом Шивой, но сближение с Востоком символично. Девушка цитирует строки из русских летописей, вспоминает, как ходила в прошлом году в Чудов монастырь на Страстной: "Ах, как было хорошо!Везде лужи, воздух уж мягкий, весенний, на душе как-то нежно, грустно и всё время чувство родины, её старины..." С тихим светом в глазах она говорит"Я русское летописное, русские сказания так люблю, что до тех пор перечитываю то, что особенно нравится, пока наизусть не заучу". Героиня пересказывает "Повесть о Петре и Февронии". Бунин сознательно объединяет два эпизода этой древнерусской повести. В одном к жене самодержавствующего благоверного муромского князя Павла стал являться змей "в естестве человеческом, зело прекрасном". Дьявольское искушение и соблазн - именно так воспринимает девушка молодого человека. А второй эпизод связан с образами святых благоверных Петра и Февронии, которые ушли в монастырь и преставились в один день и час.

А теперь проанализируем эпизод "В Чистый понедельник". Героиня приглашает молодого человека на "капустник" Художественного театра. Молодой человек, воспринимая это приглашение как очередные "московские причуды". так как раньше девушка считала эти капустники пошлостью, всё-таки ответил бодро и по-английски:"Ол райт!" Думаю, что это тоже характеристика героя, ассоциирующегося с Западом. Кстати, сам Бунин тоже не жаловал капустники и никогда там не бывал, поэтому в письме Б.Зайцеву спрашивал, точно ли он воссоздал атмосферу капустника, ему важно было быть точным во всех деталях.

Эпизод открывается описанием квартиры героини. Юноша открыл дверь своим ключом, но не сразу вошёл из тёмной прихожей. Его поразил яркий свет, всё было зажжено: люстры, канделябры по бокам зеркала и высокая лампа под лёгким абажуром за изголовьем дивана. Звучало начало "Лунной сонаты" - всё повышаясь, звуча чем дальше, тем всё томительнее, призывнее, в сомнамбулически-блаженной грусти.

Можно провести параллель со сборами Маргариты у Булгакова на бал сатаны. В спальне у Маргариты горели все огни. Трёхстворчатое окно светилось бешеным электрическим огнём. Упоминается и зеркало - трюмо как способ перехода из одного мира в другой.

Детально воссоздаётся внешний облик героини: прямая и несколько театральная поза, чёрное бархатное платье, которое делало её тоньше, праздничный убор смольных волос, смуглая янтарность обнажённых рук, плеч, нежного и полного начала грудей, сверкание алмазных серёжек вдоль чуть припудренных щёк, бархатистый пурпур губ; на висках полуколечками загибались к глазам чёрные лоснящиеся косички, придавая ей вид восточной красавицы с лубочной картины. Герой поражён такой блистательной красотой своей возлюбленной, у него растерянное лицо, а она с лёгкой иронией относится к своему внешнему виду:"Вот если бы я была певица и пела на эстраде... я бы отвечала на аплодисменты приветливой улыбкой и лёгкими поклонами вправо и влево, вверх и в партер, а сама бы незаметно, но заботливо отстраняла ногой шлейф, чтобы не наступить на него..."

"Капустник" - это бал сатаны, где героиня поддалась всем соблазнам: она много курила и всё прихлёбывала шампанское, пристально смотрела, как большой Станиславский с белыми волосами и чёрными бровями и плотный Москвин в пенсне на корытообразном лице выделывали под хохот публики отчаянный канкан..." Качалов назвал героиню "царь - девицей, Шамаханской царицей", и в этом определении подчёркивается и русская, и восточная красота героини.

Всё это карнавальное действо происходит в Чистый понедельник, начало поста. А это значит, что Чистого понедельника в религиозном смысле не было. Именно в эту ночь героиня впервые оставляет молодого человека у себя. А на рассвете тихо и ровно она говорит ему, что уезжает в тверь на неопределённое время, но обещает написать о будущем.

Молодой человек шёл домой по липкому снегу мимо Иверской часовни. "внутренность которой горячо пылала и сияла целыми кострами свечей. Здесь тоже яркий свет, но это другой свет - свет поста и покаяния, свет молитв. Он стал в толпе старух и нищий на растоптанный на колени, снял шапку. Какая-то несчастнейшая старушонка сказала ему, морщась от жалостных слёз: "Ох, не убивайся так! Грех! Грех!"

Через две недели он получил письмо с ласковой, но твёрдой просьбой не искать её. она решила идти на послушание и надеется решиться на постриг.

Жизнь героя превратилась в кромешный ад: он пропадал по самым грязным кабакам, спивался, опускался всё ниже и ниже. Потом понемногу стал оправляться - равнодушно, безнадёжно. Прошло два года с того Чистого понедельника. В 14 году под Новый год герой едет в Кремль, заезжает в пустой Архангельский собор, стоит долго, не молясь, словно чего-то ожидая. Проезжая по Ордынке, он вспоминал прошлое счастье и плакал, плакал. .. Герой остановился у ворот Марфо-Мариинской обители, куда не хотели его пускать из-за службы, где присутствовала Елизавета Фёдоровна. Сунув сторожу рубль, он вошёл во двор и увидел, как из церкви несли иконы, хоругви, а за ними вся в белом, длинном, тонколикая, высокая, медленно, истово идущая с опущенными глазами, с большой свечой в руке, великая княгиня, а за ней белая вереница инокинь. Одна из идущих посередине вдруг подняла голову, крытую белым платом, устремила взгляд тёмных глаз в темноту, словно она почувствовала его присутствие. Так заканчивается этот удивительный рассказ.




В дневниках писателя часто встречаются записи о его работе над рассказами. В ночь с 8 на 9 мая 1944 года, во время работы над новеллой «Чистый понедельник», которую сам И. А. Бунин очень любил, он записал в дневнике: «Час ночи. Встал из-за стола осталось дописать несколько страниц Чистого понедельника. Погасил свет, открыл окно проветрить комнату ни малейшего движения воздуха; полнолуние, вся долина в тончайшем тумане, далеко на горизонте нежный розовый блеск моря, тишина, мягкая свежесть молодой древесной зелени, кое-где щелканье первых соловьев... Господи, продли мои силы для моей одинокой, бедной жизни в этой красоте и работе!»


Особенности жанра. Композиция «Чистый понедельник» это новелла. Новелла малый прозаический жанр, сопоставимый по объему с рассказом, но отличается он него острым центростремительным сюжетом и композиционной строгостью. Для новеллы характерно наличие так называемого pointe поворотного пункта. В «Чистом понедельнике» таким новеллистическим пуантом является неожиданный уход героини в монастырь.


И. А. Бунин виртуозно многообразен в построении сюжета. В «Чистом понедельнике» плавный сюжет, который сочетается с неизменностью эстетики внешних описаний. Говоря о неиерархичности художественного мира И. А. Бунина, можно заметить, что «Чистый понедельник» новелла о любви содержит описание еды: расстегаи с налимьей ухой, розовые рябчики в крепко прожаренной сметане и шоколад, стопки блинов, залитых сверх меры маслом и сметаной, и т. д.


Темы, мотивы, символы «Темные аллеи» можно назвать энциклопедией любви. Самые различные моменты и оттенки чувств, возникающих между мужчиной и женщиной, занимают писателя; он вглядывается, вслушивается, угадывает, пытается вообразить всю «гамму» сложных отношений героя и героини.


По И. А. Бунину, в жизни все слито и переплетено. Любовь, высокая и странная, существующая рядом с бытом и повседневностью, соседствующая со смешным и безумным, это было в прошлом, это почти настоящее, это может быть всегда. Любовь основная форма проявления космической жизни. Она единственная, дает невиданное, но короткое счастье гармонического бытия, приобщения к сокровенным глубинам жизни, и она же таит в себе неумолимую катастрофичность, неотвратимо несет трагедию. Она без личность на, исходит не из человека, а «сваливается» на него извне и навсегда выбивает не только из колеи повседневного существования, но и за пределы его скромной личности.


И. А. Бунин и в прозе действует как поэт: он не нуждается в такой промежуточной инстанции, как герой, чтобы внушить читателю определенное душевное состояние. Состояние внушается непосредственно, а уже под его впечатлением читатель воспринимает и понимает героя, его душу и его поступки. Читатель не нуждается в подробном изображении души героя, чтобы понять, что с тем происходит. Автор вводит его в подобное же душевное состояние. Он не только без труда понимает загадки поведения героя, но, как это бывает с пониманием собственной душевной ситуации, часто он и не видит здесь никакой загадки. Поэтому не возникает желания углубиться в мотивы поступков героини «Чистого понедельника».

Каждый вечер зимы 1912 года рассказчик посещает одну и ту же квартиру напротив храма Христа спасителя. Там живёт женщина, которую он безумно любит. Рассказчик возит её в шикарные рестораны, дарит книги, шоколад и живые цветы, но не знает, чем всё кончится. О будущем она говорить не хочет. Настоящей, последней близости между ними ещё не было, и это держит рассказчика «в неразрешимом напряжении, в мучительном ожидании». Несмотря на это, он счастлив рядом с ней.

Она учится на исторических курсах и живёт одна - её отец, вдовый просвещённый купец, обосновался «на покое в Твери». Все подарки рассказчика она принимает небрежно и рассеянно.

У неё есть любимые цветы, книги она прочитывает, шоколад съедает и ужинает с большим удовольствием, но её единственная настоящая слабость - «хорошая одежда, бархат, шелка, дорогой мех».

И рассказчик, и его возлюбленная молоды и очень красивы. Рассказчик похож на итальянца, ярок и подвижен. Она смугла и черноглаза как персиянка. Он «склонен к болтливости и простосердечной весёлости», она всегда сдержана и молчалива.

Рассказчик часто вспоминает, как они познакомились на лекции Андрея Белого. Писатель не читал лекцию, а пел её, бегая по сцене. Рассказчик «так вертелся и хохотал», что привлёк внимание девушки, сидящей в соседнем кресле, и та смеялась вместе с ним.

Иногда она молча, но не противясь, позволяет рассказчику целовать «её руки, ноги, изумительное в своей гладкости тело». Почувствовав, что он больше не может владеть собой, она отстраняется и уходит. Она говорит, что не годится для брака, и рассказчик больше не заговаривает с ней об этом.

То, что он смотрит на неё, сопровождает в рестораны и театры, составляет для рассказчика муку и счастье.

Так рассказчик проводит январь и февраль. Приходит Масленица. В Прощёное воскресенье она велит заехать за ней раньше обычного. Они отправляются в Новодевичий монастырь. По дороге она рассказывает, что вчера утром была на раскольничьем кладбище, где хоронили их архиепископа, и с восторгом вспоминает весь обряд. Рассказчик удивлён - до сих пор он не замечал, что она так религиозна.

Они приезжают на кладбище Новодевичьего монастыря и долго ходят между могил. Рассказчик смотрит на неё с обожанием. Она замечает это и искренне удивляется: он действительно любит её так сильно! Вечером они едят блины в трактире Охотного ряда, она снова с восхищением рассказывает ему о монастырях, которые успела посмотреть, и грозится уйти в самый глухой из них. Рассказчик не воспринимает её слова всерьёз.

На следующий вечер она просит рассказчика отвезти её на театральный капустник, хотя и считает подобные сборища исключительно пошлыми. Весь вечер она пьёт шампанское, смотрит на кривляния актёров, а потом лихо танцует польку с одним из них.

Глубокой ночью рассказчик привозит её домой. К его удивлению, она просит отпустить кучера и подняться к ней в квартиру - раньше она этого не позволяла. Они сближаются окончательно. Под утро она сообщает рассказчику, что уезжает в Тверь, обещает написать и просит оставить её теперь.

Письмо рассказчик получает через две недели. Она прощается с ним и просит не ждать и не искать её.

Рассказчик исполняет её просьбу. Он начинает пропадать по самым грязным кабакам, постепенно теряя человеческий облик, потом долго, равнодушно и безнадёжно приходит в себя.

Проходит два года. Под Новый год рассказчик со слезами на глазах повторяет путь, который проделал когда-то вместе с любимой в Прощёное воскресенье. Затем он останавливается у Марфо-Мариинской обители и хочет войти. Дворник не пускает рассказчика: внутри идёт служба для великой княгини и великого князя. Рассказчик всё же заходит, сунув дворнику рубль.

Во дворе обители рассказчик видит крёстный ход. Возглавляет его великая княгиня, за ней следует вереница поющих инокинь или сестёр со свечами возле бледных лиц. Одна из сестёр вдруг поднимает чёрные глаза и смотрит прямо на рассказчика, словно почувствовав его присутствие в темноте. Рассказчик поворачивается и тихо выходит из ворот.

Меню статьи:

Среди всех рассказов Ивана Алексеевича Бунина «Чистый понедельник» отличается своим небольшим объемом, в который удалось вместить куда больший смысл. Этот рассказ вошел в цикл «Темные аллеи», в которых, по словам самого писателя, ему удалось 37 раз написать об одном и том же – о любви. Иван Алексеевич благодарил Бога за то, что он дал ему силы и возможность написать этот рассказ, который он считал лучшим из своих произведений.

Как известно, Чистый понедельник является первым днем Великого поста, который наступает после Масленицы и Прощеного Воскресенья. Это день, когда душа должна покаяться в своих грехах и очиститься. Название рассказа полностью оправдывает его содержание: молодая возлюбленная главного героя, девушка, которая ищет себя в этой жизни, отказывается от его любви и уходит в монастырь.

История создания рассказа

И. А. Бунин написал свой рассказ «Чистый понедельник», пребывая во французской иммиграции. Работу над рассказом он начал в 1937-м году. Напечатан «Чистый понедельник» был в 1945 году в «Новом журнале» в Нью-Йорке. В 1944-м году во время работы над рассказом Буниным была сделана следующая запись:

«Час ночи. Встал из-за стола – осталось дописать несколько страниц «Чистого понедельника». Погасил свет, открыл окно проветрить комнату – ни малейшего движения воздуха; полнолуние, вся долина в тончайшем тумане. Далеко на горизонте нежный розовый блеск моря, тишина, мягкая свежесть молодой древесной зелени, кое-где щелканье первых соловьев…Господи, продли мои силы для моей одинокой, бедной жизни в этой красоте и работе!»

Предлагаем ознакомиться с кратким содержанием произведения Ивана Бунина где автор вспоминает о своем прошлом

В письме П. Л. Вячеславову жена Бунина В. Н. Муромцева-Бунина говорила, что Иван Алексеевич считает «Чистый понедельник» лучшим из всего, что он когда-то написал. Не скрывал данного факта и сам писатель.

Сюжет

Рассказ очень маленький, он освещает лишь небольшую часть жизни героев. Главный герой ухаживает за необычной девушкой. Имя ее не упоминается, однако автор дает исчерпывающую характеристику, как ее внешности, так и ее душевной организации. Образ молодого человека передан через призму их отношений. Он хочет любви, желает свою возлюбленную телесно, его привлекает ее красота. Однако он вовсе не понимает ее души, которая мечется между грехом и очищением.

Их отношения обречены на крах: его возлюбленная сразу предупреждает его о том, что в жены она не годится. Несмотря на это, он не теряет надежду и продолжает за ней ухаживать.

Заканчивается рассказ тем, что после окончательного телесного сближения между ними девушка отрекается от любви юноши в пользу духовного очищения и уходит в монастырь.

Для главной героини путем очищения становится служение Богу, в то время, как герой так же вырастает в духовном плане, пережив всю горечь неожиданной разлуки со своей возлюбленной.


В «Чистом понедельнике» присутствует мощнейшая игра контрастов: яркие краски – строгие цвета; рестораны, кабаки, театры – кладбище, монастырь, церковь; телесная близость – постриг. Даже от красоты девушки веет какой-то дьявольской силой: у неё черные волосы смуглая кожа темные глаза и загадочная душа.

Прототипы героев

Исследователи уверены, что прототипом главного героя стал сам Иван Алексеевич Бунин. Что касается его возлюбленной, скорее всего, ее образ списан с Варвары Владимировны Пащенко – женщины, которая стала первой любовью Бунина.

Варвара Владимировна была очень красивой и образованной женщиной, она закончила полный семилетний курс гимназии в Ельце с золотой медалью. С Бунином они встретились в 1889 году, когда Варвара работала корректором в «Орловском вестнике».

Именно Варвара первая призналась Бунину в любви. Однако она не смогла до конца разобраться в своих чувствах, постоянно упрекала Ивана Алексеевича в том, что он не любит ее в полной мере.

В конце концов, в ноябре 1894 года Варвара Владимировна ушла от Бунина, оставил ему на прощание лишь короткую записку. Вскоре она вышла замуж за его лучшего друга актера Арсения Бибикова. Жизнь Варвары Владимировны была короткой и не слишком счастливой: они с мужем потеряли 13-летнюю дочь, которая умерла от туберкулеза. В 1918 году от этой опасной болезни скончалась и сама первая возлюбленная Бунина. Варвара Владимировна стала прототипом женских образов многих произведений Бунина, таких как «Митина любовь» и «Жизнь Арсеньева».

Произведения Ивана Алексеевича Бунина плотно связаны с идеей и эстетикой классической русской литературы. Также в произведениях много реалистических традиций, однако, все они отображены им немного по-другому, в новом и переходном времени. Бунин говорил, что литературный модернизм не в его стиле и он ему сильно не нравится, однако, со временем все же попал под его влияние.

В данной статье речь пойдет о его произведении под названием «Чистый понедельник», которое было написано в 1944 году. Вошёл этот рассказ в знаменитый сборник «Темные аллеи», который раскрывает перед читателем особый мир, где даже в мрачном пространстве, находится место для любви. Но ноты любви - это не единственное привлекательное действие. Своими рассказами автор старался максимально точно показать жизнь России, как в дореволюционное время, так и после великих событий, которые для одних были делом созидательным, а для других разрушительным.

В рассказе, написанном от первого лица, каждый вечер герой посещает одну квартиру, которая расположен напротив храма. В этом месте живет девушка в которую он влюблён до безумия.

Он много где с ней гуляет, водит по различным кабакам и театрам, закидывает ее различными подарками, однако он до последнего не может понять, чем это все кончится. Девушка молчит о будущем и о своих намерениях.

И хотя у главных героев нет интимной близости, юноша и без того по-настоящему счастлив рядом со своей возлюбленной.

Девушка учится на курсах истории, живет она одна, отец ее купец в разъездах. Подарки она принимает от героя, благодарит его, но кажется, что ей это совсем безразлично.

Похоже было на то, что ей ничто не нужно: ни цветы, ни книги, ни обеды, ни театры, ни ужины за городом.

У нее, как и у каждой девушки есть любимые цветы, она любит сладости. Однако настоящая ее страсть заключается в шикарной одежде. По произведению сам герой и его девушка молоды и прекрасны. Он похож чем-то на итальянца, а она на персидскую принцессу. По характеру герой болтлив и весельчак, а она совершенно наоборот, молчалива и весьма тактична.

Главный герой часто вспоминает как он познакомился с возлюбленной. Произошло это на лекции, когда преподаватель бегал по аудитории и пел песни. Тогда это так развеселило парня, что он безудержно хохотал, и девушку это очень привлекло. С первых встреч юноша чувствовал очарование и был счастлив, хотя желание быть с девушкой ещё ближе не покидало его.

Происходит все это в одном тоне на протяжении нескольких месяцев. Прошла Масленица и девушка просит героя приди к ней раньше, чем это обычно было. После они вместе идут в монастырь, где по пути она рассказала про обряд захоронения архиепископа. Тогда герой очень удивился. Он понял, что плохо знает ее раз не замечал такое сильное увлечение религией.

Возле монастыря они посещают кладбище, где долго ходят среди могил. Герой смотрит на нее так влюбленно, что девушка понимает - это не простое увлечение, вероятно, это любовь. Когда набродившись, они попадают в трактир, героиня продолжила рассказывать про монастыри и высказала желание с радостью уйти служить богу. Однако рассказчик так любуется ею, что не замечает, что она говорит и не принимает ее слова всерьез.

Через день она просит героя привезти ее к театру на капустник. Весь вечер она употребляла шампанское и танцевала. После герой отвез ее домой, и она попросила его подняться к ней. Позже они занялись любовью, а наутро она сказала, что уезжает навсегда в Тверь и просит не искать ее, она сама напишет. В письме говорилось так:

В Москву не вернусь, пойду пока на послушание, потом, может быть, решусь на постриг... Пусть Бог даст сил не отвечать мне - бесполезно длить и увеличивать нашу муку...

Герой был в отчаянии, начал много пить, полностью потерял веру и в себя, и в жизнь. Через два года он опять вспомнил о любимой и повторил путь, который однажды проделал с ней в Прощеное воскресенье. Внутри шла служба для княгини и князя, герой, сунув деньжат дворнику, прошел туда. Здесь происходит крестный ход. Первой идет княгиня, за ней идут сестры со свечами. Одна из них подняла глаза и посмотрела прямо на героя, однако он повернулся и ушел.

Анализ рассказа «Чистый понедельник»

Название данного рассказа придумано неспроста, Чистый понедельник, это дата первой недели во время Великого поста. Также здесь еще и другой смысл, можно рассмотреть, что действия происходят в последний праздник перед войной в Москве. В произведении присутствует сильная и разносторонняя атмосфера, возможно это все из-за того, что само произведение написано от первого лица.

Здесь все описано довольно просто, все происходит в странном городе, где герой страдает непонятной любовью к загадочной девушке. Герой даже не думает о будущем, ему совершенно неважно, что случится. Рассказ написан с применением рефрена, который усиливает ощущения, как бы сна наяву.

«И зачем, почему надо так жестоко мучить меня и себя»

Жизнь в Москве описана весьма детально, в рассказе много конкретики. Например, то что утро у автора пахнет и снегом, и запахом из пекарен, а день-то сырой - этому тоже особое внимание. Здесь также много доскональных описаний, вот некоторые из них: «серым кораллом сучья в инее», «переполненные, ныряющие трамваи», «снежным тротуарам мутно чернеющие прохожие». Как видно жизнь в советском мегаполисе описана подробно, читатель проникается произведением и уже кажется, что он сам присутствует на месте событий и ощущает все эти запахи.

Город описан удивительно точно. В рассказе показано много достопримечательностей Москвы. Автор, не ленясь, описывает как монастыри и соборы, так кабаки и рестораны. Даже ресторанные меню описаны достаточно красочно. Главные герои едят то розовых рябчиков, в прожаренной сметане, то блины с домашним травничком.

Когда читаешь данное произведение создается ощущение, что здесь происходит вечное движение. Сам же герой приехал из нынешней Пензы, вот он уже в Москве и влюбляется, а девушка сама тоже не из Москвы, она из Твери. Герои, познакомившись, постоянно что-то делают, читают и обсуждают книги, ходят по театрам, посещают концерты и не забывают про лекции.

Примечательно, даже место где они проживают. Так мужчина живет у Красных ворот, а она возле храма. Всё это указывает на темперамент героев. И хотя внешность и характеры их были разные, они тянулись друг к другу.

«Я был красив почему-то южной, горячей красотой…», «А у нее красота была какая-то индийская, персидская…»

В рассказе все описано понятно и детально. Все запечатлено в произведении: место встреч, разговоры, настроение героев, даже подробно рассказано как расположены в квартире те или иные предметы. Их любовь называется странной и загадочной, в чем-то непонятной. Потом еще эта разлука, девушка уходит в монастырь и, скорее всего, даст обед.


В данном произведении подчеркнут не только психологический аспект, здесь много философии и истории. На конкретном примере показана вся серость будней жизни в России. Кругом тоска и нет надежды на светлое будущее, только таинственность и роковое предчувствие. Читаешь это произведение и хочется задуматься о России-матушке.

Интересно, что в отличие от других рассказов Бунина, здесь присутствуют конкретные временные рамки. Действия происходят в конце Масленицы и в начале Великого поста. Хоть произведение небольшое по объему, временной диапазон здесь достаточно широкий. Есть несколько дат, например, события развивались в 1912 году, а уже последняя встреча их произошла в 1914.

Наблюдать внутренние переживания героя можно по нескольким вещам, таким как движение во времени и реальные исторические события. Вот он влюбился, его жизнь как бы обрела новый смысл, более возвышенный, но кругом присутствует трагичность того времени. Писатель очень тонко подчеркнул детали той эпохи, лирика здесь прорисовывается сквозь эпическое повествование.

Хотя рассказ заполнен многими деталями и описаниями той эпохи, все же здесь четко видна вся лиричность и трагичность произведения. Что интересно, герои расстаются не потому, что их что-то обязывает. Просто их привычка друг к другу начала перерастать в любовь, это и является причиной расставания. В данном случае любовь не сблизила, а разъединила пару.

Как и большинство рассказов Бунина любовь является вспышкой, которая ни к чему хорошему не приводит, и это произведение не стало исключением. Выбор сделан, и каждый выбрал свой путь.

ddvor.ru - Одиночество и расставания. Популярные вопросы. Эмоции. Чувства. Личные отношения