Щелкунчик - история создания гениального балета. Балет "щелкунчик" - история создания волшебства Композитор мелодии щелкунчик
Балет-феерия в двух действиях и трех картинах
Двухактный балет «Щелкунчик» заказан был Чайковскому дирекцией императорских театров в начале 1891 года. Вскоре композитором была получена от Петипа написанная подробная программа «Щелкунчика». А 25 февраля Чайковский уже сообщает в одном из писем, что работает над балетом «изо всей мочи». а в январе-феврале 1892 года к балет был уже готов иполностью инструментован.
Музыка «Щелкунчика» впервые прозвучала 7 марта 1892 года водном из Петербургских симфонических концертов Русского музыкального общества (РМО). По свидетельству брата композитора, «успех нового произведения был большой. Из шести номеров сюиты пять было повторено по единодушному требованию публики».
С успехом прошла и театральная премьера балета, которая состоялась 6 декабря 1892 года в Петербурге на сцене Мариинского театра. Постановщиком «Щелкунчика» был Д. Иванов, заменивший уже в начале работы над спектаклем тяжело заболевшего М. Петипа. Декорации первого действия принадлежали К. М. Иванову, второго - академику живописи М. И. Бочарову. Костюмы готовились по эскизам И. А. Всеволожского. На следующий день после премьеры композитор писал брату: «Милый Толя, опера и балет имели вчера большой успех. Особенно опера всем очень понравилась... Постановка того и другого великолепна, а в балете даже слишком великолепна, - глаза устают от этой роскоши». Но отзывы прессы были далеко не единодушны. Среди высказываний о музыке наряду с самыми восторженными попадались и такие: «Щелкунчик» «кроме скуки ничего не доставил», «музыка его далеко не то, что требуется для балета» («Петербургская газета»).
Либретто «Щелкунчика» сочинено М. Петипа по известной сказке Э. Т.Гофмана «Щелкунчик и мышиный царь» (из цикла «Серапионовы братья») во французской переработке А. Дюма. Либретто распадается на две весьма обособленные части, разные по стилю и по художественным достоинствам. Первое действие - детские сцены в доме Зильбергауза - органически связано с миром сказок Гофмана, полно своеобразия и тонкой театральности. Второе действие--«царство сластей» - несет на себе заметную печать навязчиво-«роскошной» зрелищности старых балетов,нарушаяскромностьисказочнуюусловностьповествованияпоследних глав «Щелкунчика» («Кукольное царство», «Столица»). И только богатство и образная содержательность музыки Чайковского позволяют забыть о зрелищных излишествах этого действия. Как верно заметил Б. Асафьев, композитор преодолевал здесь традиционно балетную «безделушечность », ибо всюду, где можно было, «контрабандой проводил линию симфонического развития» . (Б.В.Асафьев.Избранные труды, т. IV. АН СССР, М., 1955, стр. 107).
По своему общему идейному смыслу «Щелкунчик» Чайковского имеет много общего с другими его балетами: здесь тот же основной мотив преодоления «злых чар» победоносной силой любви и человечности. Недоброе, враждебное человеку олицетворено в образах таинственного фокусника Дроссельмейера , совы на часах и мышиного царства. Им противопоставлен мир детской души,- еще робкой, пугливой, но именно потому особенно трогательной в своей сердечности и инстинктивном стремлении к добру. Нежная преданность Клары побеждает колдовство Дроссельмейера , освобождает из плена прекрасного юношу Щелкунчика, утверждает свет и радость.
Второе действие балета представляет собой разросшийся до грандиозных размеров финальный праздничный дивертисмент. Его основная часть - пестрая галерея характерных танцев, где проявилосьнеистощимое воображение и блестящее мастерство Чайковского. Каждая из характерных миниатюр этой сюиты - новая, своеобразная находка в области инструментовки. «Знойное» и томное звучание струнных в восточном танце, пронзительно свистящая мелодия флейты пикколо в игрушечном «китайском» танце, тающие хрустальные аккорды челесты в вариации феи Драже, - все это составляет неповторимую оригинальность и особенную прелесть партитуры «Щелкунчика».
Предметом заботы композитора было изобретение особых тембровых эффектов, могущих передать всю сказочную необычайность второго действия балета. В связи с этим, видимо, он и обратил внимание на недавно изобретенную тогда челесту. Чайковский был одним из первых, кто ввел в симфонический оркестр прозрачный, «тающий», поистине волшебный звук челесты. В «Щелкунчике» наряду с челестой большую роль играют также и другие тембры и тембровые сочетания (в частности, хор детских голосов в «Вальсе снежинок»), создающие впечатление сказочной фееричности. Характерный колорит вносят детские музыкальные инструменты, использованные Чайковским в сценах укачивания больного Щелкунчика (колыбельная из № 5) и битвы мышей с оловянными солдатиками (№ 7).
Среди пестрых дивертисментных миниатюр второго действия балета выделяются своей монументальностью «Вальс цветов» и «Pas de deux ». Обе принадлежат к числу выдающихся образцов большого симфонизированного танца Чайковского. В обеих огромная эмоциональность явно не умещается в рамках сюжета и «захлестывает» их подобно бурному потоку. Это особенно ощущается в музыке «Pas de deux » с его мощным и величавым мажором в крайних частях и вспышкой скорби в среднем эпизоде.
Партитура «Щелкунчика» вошла в музыкальную культуру как одна из самых драгоценных страниц наследия Чайковского.Здесьс классическойясностьюи полнотойобъединились лучшие черты его музыкальной драматургии и его зрелого симфонического искусства.
Действующиелица:
Президент Зильбергауз
Клара [Мари], Фриц - их дети
Марианна,племянница президента
Советник Дроссельмейер , крестный Клары и Фрица
Щелкунчик
Фея Драже, повелительницасластей
Принц Коклюш [Оршад]
Мажордом
Коломбина
Матушка Жигонь
Мышиный царь
Родственники, гости, костюмированные, дети, слуги, мыши, куклы, зайчики,игрушки,солдатики,гномы,снежинки,феи,сласти, мавры, пажи, принцессы - сестры Щелкунчика, паяцы, цветы и другие.
Музыка увертюры сразу же вводит слушателя в мир образов «Щелкунчика». Драма разыгрывается среди детей и кукол. Здесь все миниатюрно, подвижно, наивно-грациозно, все по-детски конкретно, здесь много веселой и лукавой игры и игрушечной механичности. Изложение двух тем и скромно варьированное повторение их (экспозиция и реприза) - такова лаконичная форма увертюры, соответствующая общему выразительному, точному и сжатому стилю детских сцен «Щелкунчика».
Первая тема - быстрый чеканно-легкий марш, в дальнейшем украшенный прозрачными вариационными узорами.В торая тема более напевна и свободно лирична. Ее соотношение с первой ощущается как выразительный контраст«действия» и пылкой детской мечты.
Действие первое
Картина I. Гостиная в доме Зильбергауза .
Сцена подготовки к детскому празднику. Хозяева дома и гости украшают рождественскую елку. Слуги разносят угощение. Все время прибывают новые гости, и оживление усиливается. Бьет девять. При каждом ударе сова на часах хлопает крыльями. Музыка начала сцены передает веселую и уютную атмосферу домашнего праздника. Звучит тема боя часов с таинственными аккордами и причудливыми ходами бас-кларнета.
Наконец, елка украшена и освещена. Шумной гурьбой вбегают дети. Они останавливаются, с восторгом любуясь украшениями и ярким светом. Хозяин дома велит играть марши приступает к раздаче подарков.
Шествие юных гостей, получающих подарки, сопровождается характерной музыкой «детского марша». Здесь, как и в увертюре, чувствуется миниатюрность и упругая легкость детских движений, наивная серьезность и мальчишеский задор. После раздачи подарков начинаютсятанцы.
За коротеньким галопом детей следует медленный танец в движении менуэта: выход щеголевато одетых гостей-родителей. После этого исполняется бойкое танцевальное Allegro в ритме тарантеллы.
В зале появляется новый гость - советник Дроссельмейер . Он внушает детям страх. В этот момент снова бьют часы и сова машет крыльями. Дети испуганно жмутся к родителям, но вид игрушек, которые принес гость, постепенно успокаивает их.
Таинственный гость велит принести две коробки: из одной он достает большой кочан капусты - это подарок Кларе, из другой - большой пирог, это для Фрица. Идети ивзрослые удивленнопереглядываются. Дроссельмейер улыбаясь велит поставить перед ним оба подарка. Он заводит механизмы, и к великому удивлению детей из капусты выходит кукла, а из пирога - солдат. Ожившие игрушки танцуют.
Новые заводные куклы танцуют «дьявольский танец» с музыкой причудливо резкой и немного таинственной.
Дети в восторге; Клара и Фриц хотят завладеть новыми игрушками, но Зильбергауз , опасаясь за целость дорогих подарков, велит унести их. Чтобы утешить детей, Дроссельмейер дарит им новую забавную игрушку - Щелкунчика: этим играть можно.
Вальсообразную музыку первой части сцены сменяет грациозная полька, иллюстрирующая игру с новой куклой. Дроссельмейер показывает, как Щелкунчик ловко раскалывает орешки. Новая игрушка особенно нравится Кларе, она чувствует жалость и нежность к неуклюжему Щелкунчику, она хотела бы забрать его и не отдавать никому. Но родители разъясняют, что кукла принадлежит не ей одной. Клара с ужасом смотрит, как Фриц засовывает Щелкунчику в рот большой орех и зубы бедной деревянной куклы с треском ломаются. Фриц со смехом бросает игрушку. Клара поднимает своего любимца и старается утешить его.
Теперь музыка польки (ее припев) теряет свой игриво-танцевальный характер,онастановитсяпо-детскижалобнойи сердечной.
Девочка укачивает больного Щелкунчика, напевая ему нежную колыбельную песню, а озорной Фриц с мальчишками то и дело прерывает ее шумом барабанов и труб. В ансамбль, играющий на сцене, входят детские трубы и барабаны. В примечании к партитуре сказано: «Кроме этих двух инструментов, дети в этом месте, а также и в следующем, подобном же, могут производить шум и посредством других употребляемых в детских симфониях инструментов, как то: кукушки, перепела, тарелок и т. п.» (П.И.Чайковский.Полноесобр.соч.т.13 (а),стр.131). Эту сцену сопровождает светлая и хрупко прозрачная музыка колыбельной.
Хозяин приглашает гостей-родителей потанцевать. Следует старинный, тяжеловатый немецкий танец «Гросфатер».
Детям пора спать. Клара просит позволения взять с собой больного Щелкунчика, но ей отказывают. Она заботливо укутывает любимую куклу и с грустью уходит. В спокойной и ласково-«сонной» музыке звучит тема колыбельнойКлары.
Опустевшую комнату освещает льющийся из окна лунный свет. В доме уже все улеглись, но Клара хочет еще раз взглянуть на больного Щелкунчика и тихо пробирается в гостиную. Ей страшно. Она осторожно подходит к постели куклы, от которой, как ей кажется, исходит фантастический свет. Бьет полночь,и девочка замечает, что сована часах превратилась в советника Дроссельмейера , который насмешливо глядит на нее. Она слышит, как скребутся мыши, и вот вся комната наполняется мышиными шорохами и суетливой беготней. Клара хочет взять с собой Щелкунчика и бежать, но страх ее слишком велик, и она беспомощно опускается на стул. Ночные призраки мгновенно исчезают. Музыка ночных блужданий Клары остро тревожна и призрачна, как мелькающие во сне смутные видения. В ней изображены и неверные, дрожащие на полу блики лунного света, и странное превращение совы в фокусника (тема Дроссельмейера в новом причудливом варианте), и тревожно-суетливая мышиная возня.
Скрывшаяся было луна вновь освещает комнату. Кларе кажется, что елка начинает постепенно расти и делается огромной, а куклы на елке оживают. В музыке, этой сцены - грандиозный подъем звучности, наглядно иллюстрирующий видение Клары. Вместе с тем это и выражение чувств, вначале робких и скорбных, как страстная мольба о свободе, затем все более и более расцветающих, светлых. Главная тема данного эпизода развивается в виде поднимающихся в бесконечную высоту «ступенек».
Сцена. Война игрушек и мышей. Солдатик-часовой окликает: «Кто идет?» Не услышав ответа, он стреляет. Куклы перепуганы. Часовой будит зайцев-барабанщиков, и они бьют тревогу. Появляются пряничные солдаты, которые строятся в ряды. В мышином войске - оживление. Начинается первая битва. Мыши побеждают и жадно поедают пряничных солдатиков. Тогда Щелкунчик, несмотря на раны, поднимается с постели и созывает свою старую гвардию: из ящиков выходят и строятся в правильные каре оловянные солдаты. Во главе вражеского войска становится сам Мышиный король. Начинается второе сражение. На этот раз атаки мышей безуспешны. Их король вступает в единоборство с Щелкунчиком и уже готов убить его, но в этот момент Клара бросает в Мышиного короля башмак, а Щелкунчик, воспользовавшись замешательством врага, вонзаетв негосвою шпагу.Мышиное войско в страхе разбегается.Щелкунчик превращается в прекрасного юношу-принца. Он становится на колени перед Кларой и приглашает ее следовать за ним.
Музыка этой сцены рисует все перипетии игрушечной войны. Звучит окрик и выстрел часового, боевая тревога барабанщиков (барабанная дробь исполняется на двухtamburi conglii - детском ударном инструменте - «кроличийбарабанчик»), и вот начинается сама баталия, где звуки игрушечных фанфар переплетаются с мышиным писком.
После первой атаки музыка выразительно передает боевые призывы Щелкунчика и появление во главе вражеского войска страшного короля мышей. Далее следует второе сражение, еще более азартное, но внезапно обрывающееся. Светлая концовка рисует чудесное превращение Щелкунчика в принца.
Гномы с факелами выстраиваются под деревьями. Они приветствуют Клару и сопровождающего ее прекрасного юношу. Звучит музыка светлого Andante , напоминающая по постепенности нарастания звуковой силы и яркости красок эпизод «видения» Клары из предшествующей картины.
Падают крупные хлопья снега. Поднимается вихрь, и снежинки быстро кружатся. Постепенно метель утихает, свет луны искрится на снегу. В этом эпизоде танцевальность соединяется с яркой картинностью: музыка рисует легкое и немного призрачное в рассеянном свете луны кружение снежинок. Вместе с тем - это и «картина настроения», где выражены тревога и очарование волшебного сна Клары. Замечательна главная, беспокойно мелькающая тема вальса.
Средняя часть вальса ярко контрастна. Сумрак тревожной ночи вдруг рассеивается, и звучит чудесное светлое пение детских голосов (хор за сценой).
Мелодия хора повторяется несколько раз и сопровождается фантастически красочными вариациями оркестра. Колорит музыки все время светлеет и доходит до предельно воздушной звучности в последней вариации с хрустальными звонами треугольника. Вальс завершается широко развитой кодой, где главная темапроходит уже в мчащемсяритме галопа.
Действие второе
Началу действия предшествует симфоническое введение. Праздничная музыка переливается радужной игрой красок и воздушными струящимися пассажами арф и челесты. Развитие этой музыки, все более и более светлеющей и искрящейся, иллюстрирует следующую сцену.
В сказочном царстве сластей ожидают возвращения принца Щелкунчика вместе с его избавительницей Кларой. Готовится пышный праздник. Фея Драже, сопровождающий ее принц Коклюш и свита выходят из сахарного павильона. Феи и различные сласти кланяются ей, серебряные солдатики отдают ей честь. Повелительница фей просит оказать гостям достойный прием.
По реке из розовой воды в золотой ладье приплывают Клара и принц Щелкунчик. Звучание оркестра создает впечатление сверкающих на солнце водяных струй. В программе, которой руководствовался композитор, эта сцена описана так: «Река розовой воды начинает заметно вздуваться и на ее бушующей поверхности показывается Клара и благодетельный принц в колеснице из раковины, усеянной каменьями, сверкающей на солнце и влекомой золотыми дельфинами с поднятыми головами. Они (дельфины) выбрасывают вверх столбы сверкающих струй розовой влаги, падающих вниз и переливающихся всеми цветами радуги». Здесь, согласно программе, «музыка ширитсяи прибывает, какбушующиеструи».Гостей встречают маленькие мавры в костюмах из перьев птицы колибри и изумрудно-рубиновые пажи с факелами. Их радостно приветствуют фея Драже со свитой, принцессы - сестры Щелкунчика и мажордом в костюме из золотой парчи. Сцену встречи гостей иллюстрирует новый музыкальныйэпизод:изящно-приветливый танецвдвижениивальса.
Щелкунчик представляет сестрам свою спутницу. Он рассказывает о битве с мышиным войском и о своем чудесном избавлении, которым он обязан одной лишь Кларе. Музыка рассказа Щелкунчикаисполнена пылкого воодушевления. В средней части, где вспоминаются события тревожной ночи, вновь звучит тема «войны мышей и солдатиков».
Трубные сигналы возвещают начало празднества. По знаку феи Драже, появляется стол с роскошными яствами. Мажордом распоряжается о начале танцев.
Бравурный,блестящийтанецвиспанском стиле. Главная тема у солирующей трубы.
На монотонном, едва мерцающем фоне (выдержанные квинты у виолончелей и альтов) вырисовывается нежная мелодия скрипок. Композитор использовал здесь мелодию грузинской народной колыбельной песни «Иав нана » («Спи, фиалка»), запись которой была им получена от М. М. Ипполитова-Иванова . Это мир «знойной», изысканной и завораживающей лирики медленных восточных танцев. По определениюлибреттиста, «сладостная, чарующая музыка».
Сохраняя неизменный басовый фон, композитор обогащает музыку все новыми и новыми красочными подробностями и чудесными мелодическими узорами. В средней части танца появляются изысканные хроматизмы и характерные для восточной музыки тонкие колебания ладовых оттенков. В репризе красиво звучит соединение главной темы (в густом вибрирующем голосе струнных) и томных хроматических ходов гобоя: словно одинокий голос задумчиво импровизирует на тему песни.
Музыка необычайно характерна по подбору тембров и изложению. Отрывистые терции у низких фаготов и на этом фоне пронзительно свистящая мелодия флейты пикколо с колким и прыгающим продолжением у струнных pizzicato - все это создает впечатление оригинальной комической игрушечности . Кажется, будто пляшут смешные фарфоровые статуэтки.
Живой, ярко-темпераментный танец в русском народном стиле. К концу - убыстряется и заканчивается настоящим вихрем плясового движения.
По замыслу либреттиста, игрушечные пастушки «танцуют, играя на дудочках, сделанных из камыша». Замечательной находкой композитора является главная тема танца: пасторальная мелодия трех флейт. Ее красота неотделима от природы инструмента: будто сама душа флейты вселилась в эту музыку, легкую и подвижную, как ветерок в«звонких скважинахпустого тростника».
Быстрый и остро ритмованный танец Полишинелей, за которым следует более умеренный по темпу комический танец Мамаши Жигонь с ее детишками, вылезающими из-под юбки;далее - общий групповой танец на музыке Полишинелей.
Маленький человек в золотой парче (мажордом) ударяет в ладоши: появляются 36 танцовщиц и 36 танцовщиков, одетых цветами. Они несут большой букет, который дарят жениху и невесте. После этого начинается общий большой вальс.
«Вальс цветов» наряду со следующим «Pas de deux », является вершиной праздничного дивертисмента «Щелкунчика». Вальс начинается вступлением с большой виртуозной каденцией арфы. Главная тема поручена валторнам. Господствуя на протяжении всего вальса как выражение его основного настроения - пышной и торжественной праздничности,- эта тема служит, однако, лишь первой ступенькой в той лестнице мелодических красот, которую воздвигает здесь фантазия композитора. Уже в середине первой части вальса музыка становится более певучей. Во второй (центральной) части композитор одарит нас новыми, еще более широкими и мелодически увлекательными темами: мелодия флейт и гобоев (в начале этой части) и продолжающаяеелирически-насыщенная мелодия виолончелей. После повторения первой части вальса (репризы) следует заключение, где знакомые темы развиваются, приобретая еще более оживленный и бурно-праздничный характер.
Сцена начинается «колоссальным по эффекту» (М. Петипа) Adagio . Значительность этого Adagio - не только и не столько в его объеме и внешней монументальности звучания, сколько во внутренней эмоциональной наполненности и содержательности, в мощной силе симфонического развития. Только благодаря этим свойствам Adagio драматургически «побеждает» рядом с пышным и, казалось бы, кульминационным по эмоциональности «Вальсом цветов». Первая тема Adagio - светлая, торжествующая. В средней части звучит мелодия красивой элегической песни. Этот простой лирический напев служит началом новой, наиболее богатой фазы симфонического развития. В процессе развития элегический образ становится все более и более активным и, вместе с тем, скорбно-драматическим.
В суровом звучании труб и тромбонов проходит тема первой части Adagio : теперь она приобретает новый облик, напоминая столь типичные дляЧайковского темы мрачныхи неумолимых«приговоровсудьбы». Третья часть Adagio - повторение первой в новом, еще более светлом и нарядно-праздничном изложении с широким умиротворяющим заключением.
За Adagio следуют две сольные вариации и общая кода.
Вариация танцовщика - тарантелла с необычным для этого кипучего танца отпечатком мягкой грусти.
Вариация балерины - Andante с прозрачным, «тающим» звучанием челесты- одна из самых удивительных колористических находок Чайковского. Замысел этой пьесы отчасти подсказан программой Петипа, который хотел, чтобы здесь слышалось «падение капель воды в фонтанах». У Чайковского образ, как всегда, получился более психологическим, чем изобразительным. Внешняя холодноватость , таинственная приглушенность чувства, а где-то в глубине трепетное волнение, тревожная настороженность - так хотелось бы определить сложное эмоциональное содержание этой лирической миниатюры. В ней, как и во многих эпизодах балета, проявляются богатство, многосторонность замысла «Щелкунчика»: сквозь невинную сказку, детскую идиллию, пестроту театрального зрелища просвечивают глубокие пласты правды жизни - светлую мечту оттеняют первые тревоги, в кипение молодых сил вторгаются скорбь и горечь.
– танцуют все участники предыдущей сцены.
и апофеоз. Общий заключительный танец всех участвующих - «увлекающий и горячий» (М. Петипа).
Вальс переходит в безмятежно светлую музыку апофеоза, завершающего весь-балет.
©Инна АСТАХОВА
По материалам кн.: Житомирский Д . Балеты П.И.Чайковского. Москва, 1957.
История создания
Премьера балета состоялась 6 (18) декабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге одновременно с оперой «Иоланта ». Роли Клары и Фрица исполняли дети, учащиеся Петербургского Императорского театрального училища , которое оба закончили лишь через несколько лет в 1899 году (это видно и по приведенной в данной статье фотографии - см. выше): Клара - Станислава Белинская, Фриц - Василий Стуколкин. Другие исполнители: Щелкунчик - С. Г. Легат, фея Драже - А.Дель-Эра, принц Коклюш - П. Гердт, Дроссельмейер - Т. Стуколкин, племянница Марианна - Лидия Рубцова; балетмейстер Иванов, дирижёр Дриго, художники Бочаров и К. Иванов, костюмы - Всеволожский и Пономарев.
В разных редакцих есть разночтения в имени главной героини: Клара и Мария. В оригинальном произведении Гофмана имя девочки Мария, а Клара - это ее любимая кукла.
В постановках в СССР с середины 1930-х годов, в связи с общей идеологической установкой сюжет балета русифицировался, и главная героиня стала зваться Машей.
Действующие лица
Чайковский - Вариация Маши | |
Помощь по воспроизведению |
- Зильбергаус.
- Его жена.
- Клара (Мари, Маша), принцесса
- Марианна, племянница
- Няня.
- Дроссельмейер.
- Щелкунчик, принц
- Фея Драже
- Принц Коклюш
- Кукла.
- Паяц (шут).
- Король мышей.
- Кордебалет: гости, родственники, слуги, маски, пажи, цветы, игрушки, солдатики и т. д.
Либретто
Балет в 2-х действиях с прологом
Пролог
В канун Рождества, в красивом доме доктора Штальбаума начинают собираться гости. За взрослыми на цыпочках следуют девочки и маршируют мальчики.
Действие I
Дети Штальбаума Мари и Фриц, как и другие дети, с нетерпением ждут подарков. Последний из гостей - Дроссельмейер. Он входит в цилиндре, с тростью и в маске. Его способность оживлять игрушки не только забавляет детей, но и пугает их. Дроссельмейер снимает маску. Мари и Фриц узнают своего любимого крестного.
Мари хочет поиграть с куклами, но с огорчением узнает, что они все убраны. Чтобы успокоить девочку, крестный дарит ей Щелкунчика. Странное выражение лица куклы забавляет ее. Шалун и озорник Фриц нечаянно ломает куклу. Мари расстроена. Она укладывает полюбившуюся ей куклу спать. Фриц вместе с друзьями надевают маски мышей и начинают дразнить Мари.
Праздник заканчивается, и гости танцуют традиционный танец «Гросс-Фатер», после чего все расходятся по домам. Наступает ночь. Комната, в которой находится ёлка, наполняется лунным светом. Мари возвращается, она обнимает Щелкунчика. И тут появляется Дроссельмейер. Он уже не крестный, а добрый волшебник. Он взмахивает рукой и в комнате начинает все меняться: стены раздвигаются, ёлка начинает расти, ёлочные игрушки оживают и становятся солдатиками. Внезапно появляются мыши под предводительством Мышиного короля. Отважный Щелкунчик ведет солдатиков в бой.
Щелкунчик и Мышиный король встречаются в смертельной схватке. Мари видит, что армия мышей превосходит армию солдатиков.
В отчаянии она берёт тяжёлый горящий подсвечник и со всей силой бросает его в Мышиного короля. Он напуган и убегает вместе со своей армией. Армия солдатиков победила. Они триумфально несут Мари на плечах к Щелкунчику. Внезапно лицо Щелкунчика начинает меняться. Он перестает быть уродливой куклой и превращается в прекрасного Принца. Мари и оставшиеся в живых куклы оказываются под звездным небом и фантастически красивой ёлкой, вокруг кружатся снежинки.
Действие II
Мари и Принц любуются красотой звездного неба. Внезапно их атакуют мыши. И вновь, Принц наносит им поражение. Все танцуют и веселятся, празднуют победу над мышиным войском.
Испанская, Индийская и Китайская куклы благодарят Мари за то, что она спасла им жизнь. Вокруг танцуют прекрасные феи и пажи.
Появляется Дроссельмейер, он опять меняет все вокруг. Все готовятся к королевской свадьбе Мари и Принца. Мари просыпается. Щелкунчик всё ещё у неё в руках. Она сидит в Знакомой комнате. Увы, это был всего лишь сказочный сон…
Значимые постановки
Мариинский театр
- 6 (18) декабря 1892 года - премьера: балетмейстер Л. И. Иванов , дирижёр Р. Дриго, художники А. И. Бочаров и К. Иванов, костюмы - И. А. Всеволожский и Е. П. Пономарев; Клара - Станислава С. Белинская, Фриц - Василий Н. Стуколкин; остальные партии: Щелкунчик - С. Г. Легат, фея Драже - А.Дель-Эра, принц Коклюш - П. Гердт, Дроссельмейер - Т. Стуколкин, Шут - А. В. Ширяев , Марианна - Лидия Рубцова.
- 1923 - возобновление постановки Л. И. Иванова в тех же декорациях; балетмейстеры Ф. В. Лопухов и А. В. Ширяев , дирижер А. В. Гаук ; фея Драже - Е. П. Гердт, принц Коклюш - М. А. Дудко, Дроссельмейер - Н. А. Солянников.
- 1929 - Новая редакция; балетмейстер Ф. В. Лопухов, дирижер А. В. Гаук , худ. В. В. Дмитриев; Маша - О. П. Мунгалова, Щелкунчик - П. А. Гусев , Дроссельмейер - Л. С. Леонтьев.
- 1934 - балетмейстер В. И. Вайнонен, дирижер Е. А. Мравинский , худ. И. Ф. Селезнев; Маша - Г. С. Уланова , Щелкунчик-принц - К. М. Сергеев .
Большой театр
- 1919 - балетмейстер А. А. Горский, дирижер Н. А. Федоров, художник Константин Коровин ; Клара - В. В. Кудрявцева, Фриц - Шокоров 2-й, Щелкунчик-принц - Ефимов, Дроссельмейер - А. Д. Булгаков. В этой постановке сцена представляла собой сервированный стол с огромным кофейным сервизом, из которого выходили танцоры.
- 1932 - спектакль балетного техникума при ГАБТе; балетмейстер Л. И. Иванов, возобновление А. И. Чекрыгина и А. М. Монахова, дирижер Ю. Ф. Файер , художник Панфилов; Клара - Е. К. Фарманянц, Щелкунчик - Ю. В. Папко, Фриц - Ю. Гербер, Дроссельмейер - А. И. Чекрыгин, фея Драже - О. В. Лепешинская .
- 1939 - балетмейстер В. И. Вайнонен, дирижер Ю. Ф. Файер, худ. В. В. Дмитриев; Маша - М. Т. Семенова , Щелкунчик - А. Н. Ермолаев, Дроссельмейер - В. А. Рябцев.
- 12 марта 1966 - новая постановка; балетмейстер Ю. Н. Григорович , дирижер Г. Н. Рождественский , худ. С. Б. Вирсаладзе ; Маша - Е. С. Максимова , Щелкунчик-принц - В. В. Васильев , Мастер кукол - В. А. Левашев, Король мышей - Г. Б. Ситников, Пастушка - Т. Н. Попко.
Примечания
Ссылки
- балет «Щелкунчик» Театра Санкт-Петербургской консерватории на сцене Михайловского театра на телеканале «Искусство ТВ»
- Щелкунчик - либретто и фотографии балета в постановке Театра классического балета п/р Н. Касаткиной и В. Василёва
Wikimedia Foundation . 2010 .
- Юнга
- Эль Сид
Смотреть что такое "Щелкунчик (балет)" в других словарях:
Щелкунчик (значения) - Щелкунчик: Щелкунчик из Рудных гор Щелкунчик вид щипцов для орехов в виде куклы; традиционная рождественская игрушка. «Щелкунчик и мышиный король» … Википедия
Балет П.И.Чайковского "Щелкунчик" - В 1890 году русский композитор Петр Чайковский получил заказ от дирекции Императорских театров на двухактный балет. Для балета композитор избрал известную сказку немецкого писателя Эрнста Теодора Амадея Гофмана Щелкунчик и мышиный король из… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Балет - С середины 30 х гг. XVIII в. в Петербурге стали регулярными придворные балетные представления. В 1738 в Петербурге открыта первая русская балетная школа (с 1779 Театральная школа), включавшая балетные классы (ныне Хореографическое училище); … Санкт-Петербург (энциклопедия)
ЩЕЛКУНЧИК - (нем. Nupknacker) центральный персонаж сказки Э.Т.А.Гофмана «Щелкунчик и Мышиный Король» (1816). Щ. забавная игрушка, которую подарил на Рождество маленькой девочке Мари ее крестный Дроссельмайер. Большая голова нелепо выглядела по сравнению с… … Литературные герои
Щелкунчик - У этого термина существуют и другие значения, см. Щелкунчик (значения). Щелкунчик Фрагмент спектакля «Щелкунчик» в постановке Импер … Википедия
Балет в филателии - Почтовая марка СССР (1969): I Международный конкурс артистов балета в Москве Тема балета в филателии составляет одно из направлений тематического коллекционирования почтовых марок и других филателистических материалов, посвящённых балетным… … Википедия
Балет - (франц. ballet, от итал. balletto, от позднелат. ballo танцую) вид сценич. иск ва; спектакль, содержание к рого воплощается в муз. хореографич. образах. На основе общего драматургич. плана (сценария) Б. соединяет музыку, хореографию… … Музыкальная энциклопедия
ЩЕЛКУНЧИК - Один из самых знаменитых балетов П.И. Чайковского (либретто М. Петипа по сказке Э.Т.А. Гофмана). Написан в 1891 г., впервые поставлен М. Петипа на сцене Мариинского театра в 1892 г. Балет начинается рождественским праздником, на котором девочке… … Лингвострановедческий словарь
Балет “Щелкунчик” — одна из самых популярных и коммерчески успешных постановок во всем мире. Волшебную сказку о победе любви и света над силами зла и тьмы под Новый год смотрят миллионы людей. Разумеется, традиция наряжаться и отправляться в театр всей семьей, чтобы снова восхититься доброй сказкой о Маше и Щелкунчике и послушать великолепную музыку, особенно сильна на родине автора музыки и самой первой постановки — у нас, в России.
В предновогодние дни и в сам вечер Нового года во многих семьях существует многолетняя традиция поздравлять друг друга в великолепном праздничном убранстве театра, под бессмертную и чарующую музыку Чайковского.
Музыкальная ткань балета — невероятно яркая и образная: выразительность не уступает изобразительности, очень тонко и точно передавая мелодическими средствами развитие сюжета и характеры персонажей чудесной сказки. Как создавался замечательный балет, какие постановки считаются самыми удачными — и любопытные факты о “Щелкунчике”.
История создания балета
В 1890 году П. И. Чайковскому было предложено написать одноактную оперу и балет — предполагалось, что оба произведения будут исполняться в один вечер. Работать композитор начал вместе с хореографом Мариусом Петипа — они постоянно обсуждали малейшие детали будущей постановки. Петр Ильич продолжал работу над музыкой даже во время путешествия на пароходе в США — он принимал участие в открытии знаменитого Карнеги-холла.
К февралю 1892 года спектакль был полностью закончен — Русское музыкальное общество очень благосклонно приняло премьеру сюиты из “Щелкунчика”, а первая постановка на сцене Мариинского театра состоялась в декабре этого же года
Литературная основа сюжета
Первоисточник — сказка Гофмана “Щелкунчик и Мышиный король”, вышедшая в 1861 году. По ней девочка Марихен Штальбаум получает в подарок довольно уродливую куклу — щипцы для колки орехов. В то время в Германии считалось, что щелкунчики приносят в дом удачу, поэтому дарить их было вполне обычным делом.
Ночью Щелкунчик оживает и вступает в битву с полчищем мышей. Крестный Дроссельмейер утром рассказал девочке таинственную историю о своем племяннике, которого заколдовал жестокий Мышиный король. Затем Марихен и ее кукол Клару и Щелкунчика снова атакуют мыши — после победы над ними они дружно отправляются в волшебное царство, где девочка становится настоящей принцессой.
На французский язык сказку перевел Эмиль Лабедолльер, а затем над художественной адаптацией и расцвечиванием перевода поработал создатель “Трех мушкетеров” Александр Дюма. Именно его версия и была взята за основу при работе над балетом.
Постановка в Мариинском театре
“Щелкунчик” и опера “Иоланта” были показаны перед Новым годом в Мариинском театре — костюмами занимался Всеволожский, а дирижировал постановками Р. Дриго. Публике больше понравилась опера, а критики вообще приняли премьеру довольно прохладно. С тех пор два этих произведения никогда больше не ставились в одну программу.
Тем не менее постановка оставалась в репертуаре Мариинки еще три десятка лет — и довольно скоро воздушный, легкий и мелодичный спектакль стал очень популярен у публики, а традиция отдавать второстепенные роли ученикам профильных заведений осталась со времен премьеры балета и дожила до наших дней.
“Щелкунчик” в Большом театре
Большой поставил балет через 27 лет после Мариинки — уже в стране, разрушенной революцией и войной, — но даже тогда постановка была сделана с размахом. В первой версии 1919 года сцена была оформлена в виде огромного стола, на котором стоял кофейный сервиз, а из него по ходу разворачивания сюжета выпархивали танцоры. Декорации были нарисованы художником Константином Коровиным, хореографию тогда ставил Александр Горский.
Московской же версии балета выпал самый громкий успех — именно “Щелкунчик” в постановке Юрия Григоровича триумфально объехал весь мир — с 1966 года этот балет не покидает репертуар ГАБТа.
“Щелкунчик” на мировой сцене
Балет уже более века с успехом идет на подмостках других стран — отличаются костюмы и прочтение хореографии в разных постановках, но все равно он остается празднично-волшебным “Щелкунчиком”. Одна из ярких и приметных версий — от балетмейстера Джорджа Баланчина. Впервые зрители Нью-Йорка увидели ее в 1954 году, и с тех пор количество поклонников этой постановки только растет.
Музыка балета П. И. Чайковского использовалась и для создания полнометражных мультфильмов волшебной красоты: в 1940 году студия Уолта Диснея выпустила ленту “Фантазия”, а Борис Степанцев создал анимационный фильм по сказке Гофмана — на нем выросли многие поколения советских детей.
Первая постановка балета в Мариинском театре поразила публику в первую очередь силой звучания оркестра. Особое внимание привлек инструмент челеста.
В основе танца “Кофе” лежит древняя грузинская народная колыбельная, а во время завораживающего танца снежинок на сцену медленно падает конфетти — его общая масса около 20 кг.
За весь спектакль сменяется примерно 150 различных костюмов, а за кулисами постоянно должны находиться около 60 человек для смены оборудования, нанесения грима и смены нарядов танцовщиков.
Танцовщик Франк Рассел Гэли стал самым возрастным исполнителем роли Щелкунчика — на момент выступления ему было 74 года и 101 день, что является абсолютным рекордом для действующего солиста балета в истории.
Знаменитый блондин-проказник из “Один дома” Маколей Калкин тоже был Щелкунчиком — он сыграл в голливудском фильме-балете сразу две роли, кроме роли деревянной куклы ему довелось сыграть племянника Дроссельмейера в экранизации сценической версии Баланчина.
Дирижер Стивен Ричман сумел уговорить знаменитого джазмена Дюка Эллингтона сделать невероятное — выпустить собственную оригинальную трактовку музыки балета. Двойной диск вышел в 1960 году и назывался The Nutcracker Suites. В первой части можно услышать традиционную сюиту, во второй же Эллингтон вместе с коллегами по джазовому цеху исполняют авторские обработки. Ключевая роль в них отводится кларнету, трубе, саксофону и роялю. Несмотря на неожиданное звучание, сюита ничуть не потеряла праздничности, легкости и очарования.
Балет "Щелкунчик" - настоящий символ Нового года и рождества, такой же, как елка и подарки.
А вы знаете что ему в этом году исполнилось 120 лет!
И эта сказка по многолетней традиции в канун Нового года присутствует в репертуаре различных ведущих театров мира.
Представляете сколько поколений детей ее уже посмотрело!
Из поколения в поколение родители водят детей на этот балет на зимних каникулах.
Для меня этот балет - настоящее воспоминание о детстве.
А когда же и впадать в детство, как не под Новый год?
Падаем?))))
Пусть простят меня знающие балетоманы, но не хочу систематизировать информацию и выдерживать рамки и каноны.
Решила поставить фотографии из представлений в самых разных редакциях, так как пост готовила для маленькой принцессы просто чтобы ее порадовать.
Вот и давайте просто окунемся в сказку!
Краткое содержание балета "ЩЕЛКУНЧИК".
Балет в двух действиях;
либретто М. Петипа по сказке Э.Т.А. Гофмана.
музыка - П.И. Чайковского
Первая постановка:
Санкт-Петербург, Мариинский театр, 1892 год.
Действие первое
Близится Рождество. Невидимые для добропорядочных горожан, Феи желают всем счастья и любви.
В доме господина Штальбаума готовятся к празднику. Малыши получают долгожданные подарки. Они в восхищении от зеленого чуда, украшенного свечами, игрушками и сластями.
Вдруг в гостиной появляется человек в странном наряде, пугающем детей и взрослых.
Это - чудак Дроссельмейер, кукольных дел мастер - крестный Мари и Фрица, детей Штальбаумов. Как всегда, он приготовил сюрпризы. На сей раз это были причудливые марионетки - Паяц, Балерина и Арап. Но Мари не хочется играть. Добрая девочка обиделась на крестного за то, что он всех напугал. Огорченный Дроссельмейер достает еще одну игрушку - неуклюжего, некрасивого, но добродушного Щелкунчика. Детям не нравится уродец. Только Мари бережно прижимает игрушку к себе.
Озорник Фриц отнимает у сестры потешного человечка и...ломает его. Дроссельмейер успокаивает безутешную девочку, чинит Щелкунчика и возвращает его Мари.
Между тем, праздник в разгаре. Захмелевшие взрослые в карнавальных масках становятся похожими на страшных монстров, а добропорядочный танец гроссфатер превращается в нечто угрожающее и полное опасности. А может, так только кажется Мари? В полночь гости расходятся. Убаюканная добрыми Феями, Мари засыпает, прижимая к себе Щелкунчика...
Во сне ли, наяву вдруг девочка оказывается окружена полчищем серых мышей.
А среди них мелькают те самые страшные карнавальные маски, что так напугали Мари на празднике. И что самое удивительное, всю эту армию, кажется, возглавляет крестный Дроссельмейер. Но свершилось чудо: деревянный Щелкунчик вдруг ожил. На глазах у изумленной Мари он стал собирать войско из оловянных солдатиков и пряничных лошадок для ее защиты.
Разгорелся бой, но силы были не равны. Разъяренные монстры все теснее окружали Щелкунчика. Преодолев свой страх, Мари сбросила башмачок и изо всей силы запустила им в самую гущу вражеского полчища. В тот же миг все исчезло, а Мари упала без чувств.
Придя в себя, увидела она Дроссельмейера, но уже не чудаковатого старика, а прекрасного волшебника (ведь в каждом настоящем мастере-художнике скрывается волшебник). Крестный звал в мир вечной радости и красоты.
Правда, чтобы попасть туда, нужно пройти сквозь снежную вьюгу и другие испытания.
Взявшись за руки, Мари и Щелкунчик отправляются в путь.
Действие второе
В городе Конфитюрнбурге все готово к приему гостей. Фея Драже и Принц Оршад, окруженные нарядными сластями и приветливыми куколками, встречают Мари и Щелкунчика. Торжественно посвятив Мари в Принцессы, (а Принцессой здесь может стать только очень добрая и очень храбрая девочка), они открывают бал.
Придворные исполняют для Мари "вкусные" танцы: испанский - "Шоколад", арабский - "Кофе", китайский - "Чай", русский - "Пряники", французский - "Пастила".
И, наконец, танцуют сами повелители царства сластей - Фея Драже и Принц Оршад.
Крестный Дроссельмейер возвращает Мари из волшебного путешествия.
Но девочка никогда не забудет прекрасную сказку, в которой царят добро и красота.
Балет "Щелкунчик" в исполнении американского балета Brandywine Ballet .
Балет "Щелкунчик" в исполнении труппы Английского Королевского Балета.
Хореография: Мариус Петипа и Лев Иванов.
Солисты: Steven McRae и Roberta Marquez.
Эрнст Теодор Амадей Гофман умел быть волшебником!
Историю про Щелкунчика он сочинил, играя с детьми своего друга Хитцтга – Мари и Фридрихом.
Именно они и стали прототипами юных героев «Щелкунчика» - детей советника медицины Штальбаума.
Читатель знакомится с ними, открыв первую страницу гофмановской сказки.
Первая постановка балета "Щелкунчика" П.И.Чайковского состоялась в 1892 году на сцене Мариинского театра.
Мариус Петипа, который собирался сочинять балет, заболел, постановку поручили второму балетмейстеру театра - Льву Иванову.
Балет считали неудачным, он не сохранился (за исключением некоторых танцев). Да и музыка оказалась сложна для постановки.
В дальнейшем крупнейшие русские хореографы ХХ века пытались, каждый по-своему, совместить либретто и свое понимание музыки, придать балету более мистический характер, свойственный сказке Гофмана.
Петипа по ошибке назвал девочку Кларой - это имя в сказке на самом деле носит ее кукла.
В России героине вернули имя, данное ей Гофманом: Мари, или Маша, но на Западе она так и переходит из спектакля в спектакль под именем своей куклы.
Каждый год на сцене Большого театра происходит волшебство, которое дарит нам спектакль «Щелкунчик».
Милая детская сказка превратилась в сценическое действие, полное тайны, мистицизма и волшебства, борьбы сложных и глубоких человеческих чувств.
Эти массовые сцены мне очень понравились - настоящая зимняя сказка!
Легендарная балетная постановка Джорджа Баланчина «Щелкунчик» в исполнении Городского балета Нью-Йорка (New York City Ballet).
Волшебная музыка Чайковского, невероятные костюмы, настоящая ель, которая растет во время спектакля, и, конечно же, известная во всем мире история о девочке Мари и деревянном принце, вместе победивших Мышиного короля.
В постановке участвует более 70 балетных танцовщиков в сопровождении живого оркестра Городского балета Нью-Йорка.
Детские партии исполняют 50 юных танцовщиков из Школы американского балета, официального подразделения Городского Нью-Йоркского балета.
А это фотографии спектакля Cheryl Cencich \ Port Huron, MI - United States \
По-моему, получилась очень красивая сказка!
Ведь каковы бы ни были постановки, нестареющая сказка Гофмана, волшебная музыка Чайковского, зимние сказочные декорации - все это делает «Щелкунчика» бессмертной классикой.
Сказка увлекает сердца в сказочную страну, и балет остается в воспоминаниях маленьких зрителей прекрасным символом новогодних праздников.
А вот такие Дед Мороз и Снегурочка - Щелкунчики.
Для улыбки!)))
Гофман в своей сказке рассказывает о внешности Щелкунчика с большой нежностью.
Наверное, потому, что он смотрит на него глазами милой Мари.
А вот "Словарь немецкого языка", составленный братьями Гримм в середине XIX века, описывает Щелкунчика (Nussknacker) иначе: «чаще всего имеет форму уродливого маленького человечка, в чей рот вставляется орех и колется с помощью специального рычага».
«Родителями» обычных фигурок для колки орехов стали мастера, жившие в Зоннеберге, в районе Рудных гор (Германия).
Довольно быстро деревянные щелкунчики перестали использоваться по назначению.
Их стали делать настолько симпатичными, что со второй половины XIX они стали рождественским украшением интерьера.
И наконец, небольшой подарок - можно представить себя в сказке "Щелкунчик" и попробовать оживить игрушки.
Подсказка - сначала жмякаете мышей на картинку и попадаете прям под елку, а там надо тыцнуть мышей на мишу - прям на брюшко.
Очень важно - в самый-самый центр. Иначе не заведется!)))
Балет в двух действиях
Либретто (по сказке Э.-Т.-А. Гофмана «Щелкунчик и мышиный король») М. Петипа. Балетмейстер Л. Иванов.
Первое представление: Петербург, Мариинский театр, 6 декабря 1892 г.
Действующие лица:
Зильбергаус. Его жена. Клара (в современной редакции - Маша) и Фриц, их дети. Дроссельмейер. Бабушка. Дедушка. Няня. Щелкунчик. Щелкунчик-принц. Клара-принцесса. Фея Драже. Принц Коклюш. Мажордом.Куколка. Негр. Паяц. Мышиный король. Феи.
Действие первое
Небольшой немецкий городок. В доме Зильбергауса праздник. Множество гостей приглашено на елку. Роскошно убранная, она вызывает восторг детей Зильбергауса - Клары, Фрица и их маленьких гостей. Детвора резвится, любуясь полученными подарками.
Появляются гости. Часы бьют полночь. Но среди гостей не видно старика Дроссельмейера - крестного маленькой Клары. А вот и он! Его появление вносит новое оживление. Старый чудак всегда придумает что-нибудь забавное. Вот и сегодня он преподносит детям четыре большие механические куклы в костюмах маркитантки, солдатика, Арлекина и Коломбины. Заведенные куклы танцуют.
Дети в восторге, но Зильбергаус, опасаясь, что замысловатые игрушки испортятся, приказывает унести их до поры до времени. Это вызывает огорчение Клары и Фрица. Желая утешить детей, Дроссельмейер вынимает из чемодана новую смешную куклу - Щелкунчика. Она умеет раскалывать орехи. Старик показывает детям, как нужно приводить куклу в действие.
Озорной Фриц хватает Щелкунчика и вкладывает eму в рот самый большой орех. У Щелкунчика ломаются зубы, и Фриц бросает игрушку. Но Клара поднимает с пола изуродованного Щелкунчика, повязывает ему голову платком и укладывает спать на кровать любимой куклы. Гости исполняют старинный танец.
Бал окончен. Все расходятся. Детям пора спать.
Маленькой Кларе не спится. Она встает с постели и подходит к Щелкунчику, оставшемуся в темном зале. Но что это? Из щелей в полу появляется множество блестящих огоньков. Это глаза мышей. Как страшно! Их становится всё больше и больше. Комната наполняется мышами. Клара бежит к Щелкунчику искать защиты.
Лучи луны заливают своим волшебным светом зал. Елка начинает расти и достигает исполинских размеров. Куклы и игрушки оживают, зайчики бьют тревогу. Часовой у будки салютует ружьем и стреляет, куколки бегают в испуге, ища защиты. Появляется отряд пряничных солдат. Мышиное войско наступает. Мыши одерживают победу и с торжеством пожирают трофеи - куски пряников.
Щелкунчик приказывает зайчикам снова бить тревогу. Крышки слетают с коробок, в которых лежат оловянные солдатики: здесь и гренадеры, и гусары, и артиллеристы с пушками.
Мышиный король приказывает войску возобновить нападение и, видя неудачу, вступает в единоборство со Щелкунчиком. Клара снимает с ноги туфельку и бросает ее в Мышиного короля. Щелкунчик тяжело ранит своего врага, который вместе с мышиным войском спасается бегством. И вдруг из уродца Щелкунчик превращается в красивого юношу. Он становится на колени перед Кларой и предлагает ей следовать за ним. Они подходят к елке и скрываются в ее ветвях.
Действие второе
Зал превращается в зимний еловый лес. Все сильнее падает снег, поднимается метель. Ветер подгоняет танцующие снежинки. Образуется снежный сугроб из живых фигур искрящихся снежинок. Постепенно метель утихает, зимний ландшафт освещается лунным светом.
Конфитюренбург - дворец сластей. Фея Драже и принц Коклюш живут в сахарном дворце, украшенном дельфинами, из пастей которых бьют фонтаны смородинового сиропа, оршада, лимонада и других сладких напитков. Появляются феи мелодий, цветов, картин, фруктов, кукол, феи ночи, феи плясунов и сновидений, феи конфет-карамелек; появляются Ячменный сахар, Шоколад, пирожные, мятные лепешки, драже, фисташки и бисквиты. Все склоняются перед феей Драже, а серебряные солдатики отдают ей честь.
Мажордом расставляет маленьких мавров и пажей, у которых головы из жемчужин, туловища из рубинов и изумрудов, а ноги из чистого золота. В руках они держат горящие факелы.
В лодке в виде золоченой скорлупы медленно плывут по реке Клара и Щелкунчик. Вот они вышли на берег. Серебряные солдатики отдают им честь, а маленькие мавры в костюмах из перышек колибри подхватывают Клару под руки и помогают ей войти во дворец.
От лучей палящего солнца дворец на розовой реке начинает постепенно таять и наконец исчезает. Фонтаны перестают бить. Фея Драже с принцем Коклюшем и принцессами, сестрами Щелкунчика, встречают прибывших; свита почтительно им кланяется, а мажордом приветствует Щелкунчика с благополучным возвращением. Щелкунчик берет Клару за руку и говорит окружающим, что ей одной он обязан своим спасением.
Начинается праздник: танцуют Шоколад (испанский танец), Кофе (арабский танец), Чай (китайский танец), паяцы (танец буффонов), леденцы (танец трубочки с кремом). Полишинель танцует с матушкой Жигонь.
В заключение появляется фея Драже со своей свитой и принцем Коклюшем и принимает участие в танцах. Клара и принц Щелкунчик сияют от радости.
Апофеоз балета изображает большой улей с летающими пчелами, зорко охраняющими свое богатство.