Биография михаила зощенко кратко. Михаил зощенко

10 августа исполняется 115 лет со дня рождения известного русского писателя Михаила Зощенко.

Писатель-сатирик, драматург Михаил Михайлович Зощенко родился 10 августа (29 июля по ст.ст.) 1895 года в Санкт-Петербурге (по другим данным в Полтаве) в семье художника. Первые литературные опыты Зощенко относятся к детским годам, как вспоминал сам писатель, в 1902 1906 годах он уже пробовал писать стихи, а в 1907 году написал рассказ "Пальто".

В 1913 году Михаил Зощенко окончил гимназию и поступил на юридический факультет Санкт Петербургского университета, но уже на следующий год его исключили за неуплату. Чтобы заработать на учебу, Зощенко стал работать контролером на Кавказской железной дороге. Однако восстановиться в университете ему так и не удалось: началась Первая мировая война. К этому времени относятся его первые сохранившиеся рассказы "Тщеславие" (1914) и "Двугривенный" (1914).

После публикации в 1935 году сборника рассказов "Голубая книга" Зощенко фактически было запрещено печатать произведения, выходящие за рамки "положительной сатиры на отдельные недостатки". Несмотря на то, что произведения писателя оставались объектом нападок официозной критики, 17 февраля 1939 года он был удостоен ордена Трудового Красного Знамени.

В начале Великой Отечественной войны Михаил Зощенко написал заявление с просьбой о зачислении в Красную Армию, но получил отказ как негодный к военной службе по состоянию здоровья. Он писал антивоенные фельетоны для газет и Радиокомитета. В октябре 1941 года писателя эвакуировали в Алма-Ату, а в ноябре зачислили сотрудником сценарного отдела киностудии "Мосфильм". В это время он написал ряд военных рассказов, антифашистских фельетонов, сценарии "Солдатское счастье" и "Опавшие листья".

Весной 1943 года Зощенко предложили должность ответственного редактора журнала "Крокодил", от которой он отказался, но был введен в состав редколлегии журнала.

В 1943 году в журнале "Октябрь" были изданы начальные главы научно художественного исследования Михаила Зощенко о подсознании под названием "Перед восходом солнца". Ученые отмечают, что в этой книге писатель на десятилетия предвосхитил многие открытия науки о бессознательном.

В 1944-1946 годах Зощенко много работал для театров. Две его комедии были поставлены в Ленинградском драматическом театре, одна из которых - "Парусиновый портфель" - выдержала 200 представлений за год. И тем не менее, гонения продолжались. В августе 1946 году, после выхода постановления ЦК ВКП(б) "О журналах "Звезда" и "Ленинград" творчество Зощенко было подвергнуто резкой критике, а он был исключен из членов Союза писателей. Зощенко почти не печатали, однако он был награжден медалью "За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.", а в 1946 году введен в состав редколлегии журнала "Звезда".

В 1947 году он создал цикл партизанских рассказов, в то же время занимался переводческой деятельностью (без права подписи переведённых работ), а также подрабатывал сапожником. Он перевёл повести финского писателя Майю Лассила "За спичками" и "Дважды рожденный".

В июне 1953 года Зощенко был вновь принят в Союз писателей . В последние годы жизни работал в журналах "Крокодил" и "Огонек".

После достижения пенсионного возраста и до самой смерти (с 1954 по 1958 годы) Михаилу Зощенко было отказано в пенсии. В декабре 1957 года ему удалось выпустить книгу "Избранные рассказы и повести 1923-1956", но физическое и психическое состояние Зощенко все ухудшалось. Последние годы жизни Зощенко жил на даче в Сестрорецке. Он постоянно находился в состоянии тяжелого душевного надлома, им овладели апатия и замкнутость.

Михаил Зощенко скончался 22 июля 1958 года в Сестрорецке от острой сердечной недостаточности. Городские власти не разрешили хоронить его на Литераторских мостках Волковского кладбища, и писатель был похоронен в Сестрорецке. Рядом похоронены и его близкие жена Вера Владимировна Кербиц-Кербицкая (1898-1981), сын Валерий (1921-1986), внук Михаил (1943-1996). Памятник на могиле Михаила Зощенко сооружен по проекту скульптора Виктора Онежко и открыт в 1995 году.

В последней квартире Михаила Зощенко организован музей . По его произведениям снято несколько художественных фильмов, в том числе знаменитая комедия Леонида Гайдая "Не может быть" (1975) по рассказу и пьесам "Преступление и наказание", "Забавное приключение", "Свадебное происшествие".

Материал подготовлен на основе информации открытых источников

Зощенко Михаил Михайлович - советский писатель-сатирик, драматург, русский офицер, герой Первой мировой войны.

Михаил Зощенко родился в , на Петербургской (Петроградской) стороне, в доме №4 по Большой Разночинной улице, в семье художника. Отец - Михаил Иванович Зощенко (1857-1907 гг.), художник-передвижник, происхождением из полтавских дворян. Мать - Елена Осиповна, урождённая Сурина (1875-1920 гг.), русская дворянка. В молодые годы служила актрисой в театре, а также писала рассказы о бедных людях, которые потом печатала в журнале «Копейка».

Боевая молодость

После окончания гимназии, в 1913 г., Зощенко поступил учиться на юридический факультет Санкт-Петербургского университета. Однако его семья была крайне бедна и оказалась не в состоянии оплачивать обучение в университете. Во время каникул Зощенко приходилось даже подрабатывать контролёром на Кавказской железной дороге, но средств всё равно не хватало. Университет пришлось оставить.

1914 г. Грянула Первая мировая война. Юный Зощенко был зачислен юнкером в Павловское военное училище. Изначально Михаил служил на правах вольноопределяющегося, в дальнейшем же он стал юнкером унтер-офицерского состава.

1 февраля 1915 г. Михаил Зощенко, окончивший ускоренные военные курсы, получил звание прапорщика и был зачислен в армейскую пехоту. Он был отправлен на службу в Киевский военный округ, оттуда командирован за новобранцами в и . В марте 1915 г. Зощенко прибыл в действующую армию. Он служил в 16-ом гренадерском Мингрельском полку в Кавказской гренадерской дивизии на должности младшего офицера пулемётной команды. В ноябре 1915 г. Зощенко впервые был ранен. Ранение было лёгкое, осколком в ногу.

В ноябре 1915 г. «за отличные боевые действия» Зощенко наградили орденом Св. Станислава 3-степени с мечами и бантом. В декабре 1915 г. будущий писатель был произведён в подпоручики и назначен начальником пулемётной команды. В феврале 1916 г. герою вручили ещё одну боевую награду - орден Св. Анны 4-й степени с надписью «За храбрость», в июле 1916 г. его произвели в поручики.

19 июля 1916 г. поручик Зощенко, вместе со своими солдатами, стал жертвой немецкой газовой атаки. Попав в госпиталь, Михаил выжил, но после отравления газами он, совсем ещё молодой человек, приобрёл страшный диагноз - порок сердца. Доктора признали его больным 1-й категории, то есть пригодным только для службы в запасе. В сентябре 1916 г. Михаилу Зощенко вручили очередной боевой орден - Св. Станислава 2-й степени с мечами. Невзирая на уговоры врачей, 9 октября 1616 г., он вновь вернулся в действующую армию. Через месяц Михаила вновь наградили, на этот раз орденом Св. Анны 3-й степени. На следующий день Зощенко произвели в штабс-капитаны и назначили на должность командира роты. Спустя совсем короткое время он уже временно исполнял обязанности командира батальона. В январе 1917 г. Зощенко был представлен к чину капитана и награжден орденом Св. Владимира 4-й степени. Таким образом, за участие в Первой мировой войне, будущий классик советской литературы получил пять боевых орденов. Трудно себе представить, чтобы человек трусливый был способен заслужить такое количество серьёзных боевых наград. Прошу читателя взять на заметку этот факт из биографии писателя.

В феврале 1917 г. Михаил Зощенко был отчислен в резерв. Дала о себе знать болезнь, полученная вследствие отравления немецкими газами.

Зощенко вернулся в Петроград, и летом 1917 г. его назначили на ответственейшую должность коменданта Петроградского почтамта, также ему подчинялись все почты и телеграфы. Правда, на этой должности Зощенко пробыл недолго. Вскоре Михаил отбыл в , там его назначили на должность - адъютант Архангельской дружины. Будучи в Архангельске, Зощенко имел реальную возможность эмигрировать во Францию. Однако, несмотря на то, что многие дворяне и офицеры были вынуждены избрать этот путь, Зощенко пошёл по иному пути, он принял сторону революции.

В начале 1919 г., невзирая на старые раны, Зощенко вступил в Красную армию. Теперь он полковой адъютант в 1-ом Образцовом полку деревенской бедноты. Зимой 1919 г. Зощенко участвовал в боях под Нарвой и . В апреле 1919 г. у него случился сердечный приступ. В госпитале Зощенко определили, как негодного к воинской службе, он был демобилизован «в чистую». Однако он вновь поступил на службу, на этот раз - на должность телефониста в пограничную стражу.

В начале 20-х гг. Зощенко с целью заработка успел переменить массу различных профессий. Кем он только не был: секретарём суда, инструктором по разведению кур и кроликов, агентом уголовного розыска, столяром, сапожником, делопроизводителем. Приведем интересный факт, говорящий о мастеровитости Зощенко. Дело было в 1950 г. Как-то раз, у друга Зощенко, писателя Юрия Олеши, порвались штаны. Зощенко взял, да и зашил их, причём сделал это настолько искусно, что можно было, только диву даваться.

Начало литературной деятельности

Безусловно, богатый военный опыт, помноженный на гигантский опыт труженика-передвижника, стали бесценным жизненным багажом писателя. Начиная свою писательскую деятельность, Зощенко был ещё совсем молодым человеком, всего 26 лет. Однако, по причине множества тяжёлых испытаний, выпавших на его долю, даже в таком возрасте он был уже «человеком бывалым».

Итак, в 1919 г., Михаил Зощенко появился на пороге литературной студии, которой на тот момент руководил К. И. Чуковский. Молодой человек заявил, что хочет стать писателем. Писатель М. Слонимский, друг Зощенко, вспоминал потом человека невысокого роста с лицом красивым и темным, как будто на матовой фотографии, представившегося фамилией Зощенко. Впоследствии из участников литературной студии образовалась знаменитая писательская группа «Серапионовы братья». В неё входили М. Зощенко, И. Груздев, Вс. Иванов, В. Каверин, Л. Лунц, Н. Никитин, Е. Полонская, М. Слонимский, Н. Тихонов, К. Федин. Основной концепцией группы, были поиски новых художественных форм в разрезе событий революции и гражданской войны.

В 1920 г. Михаил Зощенко связал себя узами брака. Его избранница - Вера Кербиц-Кербицкая, дочь отставного полковника, польского дворянина. Вскоре у них родился сын Валерий. Однако увы, Зощенко оказался человеком, крайне неприспособленным к обычной семейной жизни. Литература была его основной любовью и страстью. С женой они прожили целых сорок лет, но все эти годы были наполнены постоянными ссорами и примирениями.

1920-1921 гг. - проба пера. Зощенко написал свои первые рассказы: «Старуха Врангель», «Война», «Любовь», «Рыбья самка», а также знаменитые «Рассказы Назара Ильича, господина Синебрюхова». После первого же издания оглушительный успех. В мгновение ока Зощенко стал несказанно популярен. Повсюду цитировались остроумные фразы из его замечательных рассказов, очень быстро в народе они стали крылатыми выражениями. В 1923 г. вышел сборник «Юмористические рассказы», в 1926 г. - «Уважаемые граждане». Зощенко выступал перед многочисленными аудиториями, он объездил всю страну, успех его произведений был огромным. С 1922 по 1946 гг. Зощенко издавали и переиздавали около 100 раз. Было издано даже собрание сочинений в 6-ти томах. В своих ранних произведениях Михаил Зощенко создал особый тип героя: некий советский гражданин, не имеющий никаких базовых ценностей, необразован, бездуховен, однако вполне вооружённый новой, высокой степенью свободы, он уверен в себе и от того постоянно попадает в крайне комичные ситуации. Как правило, рассказы Зощенко велись от лица индивидуального повествователя, от того литературоведы определили его стиль, как «сказовый».

В 1929 г., Зощенко опубликовал книгу «Письма к писателю». Книга состояла из писем читателей и комментариев писателя к ним. Зощенко писал, что хотел показать жизнь, подлинную и неприкрытую, подлинных и живых людей со всеми их желаниями, и вкусом, и мыслями. Эта была первая попытка Зощенко сменить своё литературное амплуа. Однако поскольку все привыкли видеть Зощенко только лишь как автора юмористических рассказов, многие читатели восприняли этот опыт с недоумением.

17 августа 1933 г. большая группа советских писателей и художников посетила грандиозную сталинскую стройку - Беломорканал, среди них был и Зощенко. Поездка была организована с сугубо пропагандистскими целями. Советской творческой интеллигенции на живом материале было показано, как перевоспитываются «враги народа». После этой поездки Зощенко был вынужден написать агитку, повествующую о том, как успешно перевоспитываются люди в сталинских лагерях: произведение под названием «История одной жизни». В реальности же Зощенко был крайне удручён этой поездкой. Историческая справка: на строительстве Беломорканала ежедневно умирало около 700 человек.

В 1933 г. Зощенко напечатал новую повесть «Возвращённая молодость». Произведение являлось своеобразным психологическим исследованием, оно затрагивало вопросы подсознания. Повесть вызвала живейший интерес в научной среде, знаменитый физиолог академик даже начал приглашать Зощенко присутствовать на своих знаменитых «средах». В продолжение повести «Возвращённая молодость» был написан сборник рассказов под названием «Голубая книга». Зощенко вновь выступает в непривычном для критиков амплуа: в «Голубой книге» писатель затронул серьёзные философские идеи, в его творчестве ярко проявились психологические аспекты бытия. Публикация «Голубой книги» вызвала шквал разгромных статей в ведущих партийных изданиях. Сверху по поводу Зощенко была спущена исчерпывающая директива: печатать только фельетоны и не более того. С этого времени, лишь только работа в детских журналах «Чиж» и «Ёж», для которых Зощенко писал рассказы, позволяла писателю проявлять свой талант. Стоит отметить, что «Голубую книгу» Зощенко считал наиболее значимым произведением, из всех написанных им.

Травля

Началась Великая Отечественная Война. Михаил Зощенко, ветеран Первой мировой, пытался попасть на фронт. Но состояние его здоровье было таково, что об этом не могло быть и речи. По приказу из , Зощенко вместе с поэтессой , был вывезен из блокадного Ленинграда. Находясь в эвакуации в Алма-Ате, Зощенко продолжал работать над созданием «Голубой книги». В 1943 г. в журнале «Октябрь» выходит несколько глав из этого потрясающего научно-философского исследования о подсознании. Главы выходят под названием «Перед восходом солнца». Крайне интересны отзывы ведущих учёных того времени, занимавшихся вопросами изучения подсознания. Они отмечали, что в своей книге Зощенко смог на целые десятилетия предвосхитить многие открытия науки о бессознательном.

Однако партийные деятели восприняли выход книги совершенно иначе. Сразу после публикации первых глав «Перед восходом солнца» разразилась истерия. На писателя буквально полились потоки брани. Как его только не клеймили и как его только не называли, каждая мелкая литературная шавка старалась укусить как можно больнее. Даже раздавались голоса о трусости, якобы проявленной Зощенко во время Великой Отечественной Войны. Безусловно, подобные заявления были идиотской ложью. Михаил Зощенко - русский офицер, герой Первой мировой войны, кавалер 5-ти орденов, участник гражданской войны, человек, ставший инвалидом вследствие отравления немецкими газами - просто не мог быть трусом. В отчаянии Зощенко написал . В письме содержалась просьба лично ознакомиться с его произведением, или же дать указание критикам более обстоятельно проанализировать его книгу. В ответ он получает очередную порцию бессмысленных пасквилей, Его книгу назвали «галиматья, нужная лишь врагам нашей родины».

В 1946 г. ленинградский партийный деятель А. Жданов в своём докладе назвал книгу Зощенко «омерзительной вещью». Последний из напечатанных Зощенко рассказов «Приключения обезьяны» был расценён, как пошлый пасквиль на советский быт и советских людей. Писателя обвинили в антисоветчине. На собрании Союза писателей Зощенко заявил, что честь русского офицера и писателя не позволяет ему смириться с тем, что его называют «трусом» и «поддонком литературы». Он был исключён из Союза писателей, книги писателя изъяты из библиотек. Деятельность ленинградских литературных журналов «Звезда» и «Ленинград» подвергнуты жесточайшей критике. Журнал «Звезда» публично выпороли (в специальном партийном постановлении было указано «закрыть доступ в журнал произведениям Зощенко, Ахматовой и им подобных»), а «Ленинград» и вовсе закрыли.

Последние годы

В 1953 г., после того, как умер Сталин, Зощенко восстановили в Союзе писателей. В 1954 г. Зощенко и Ахматову пригласили на встречу с английскими студентами. Удивительно, что подобная встреча вообще состоялась, поскольку оба литератора были в глубокой опале, их не печатали и всячески травили. Достаточно комичная причина послужила поводом для этого рандеву. Молодые англичане попросили показать им, где находятся могилы Зощенко и Ахматовой, они были уверены, что оба автора давно умерли. Каково же было изумление иностранных гостей, когда им пообещали предъявить обоих литераторов живыми. Смех сквозь слёзы. На встрече Зощенко вновь, уже в присутствии англичан, изложил своё мнение об ошибочном постановлении ВКП (б) от 1946 г., за что опять был подвергнут травле по второму кругу.

Последние годы жизни Зощенко жил на даче в . У него уже не было сил бороться за правду. Литературная деятельность Зощенко сошла на нет, писатель находился в состоянии жесточайшей депрессии.

22 июля 1958 г. Михаил Михайлович Зощенко скончался вследствие острой сердечной недостаточности. Власти запретили хоронить его на Литераторских мостках Волковского кладбища. Он был похоронен в Сестрорецке. Как рассказывали очевидцы, Зощенко, всегда крайне мрачный при жизни, улыбался в гробу.

Михаил Зощенко - человек, проживший много жизней: война гражданина, писателя. Литератор в высшей степени порядочный, тонко чувствующий, не идущий на сделки с совестью. Остроумец и талант, каких было мало, даже на богатой земле Русской.

Дмитрий Сытов


Зощенко Михаил Михайлович (1894-1958) – классик русской литературы, писатель-сатирик, переводчик, драматург и сценарист. В своих сатирических произведениях высмеивал жестокость, мещанство, самолюбие, невежество и другие пороки человека. По его рассказам режиссёр Леонид Гайдай снял комедию «Не может быть!»

Рождение и семья

Его папа, Михаил Иванович Зощенко, 1857 года рождения, принадлежал дворянскому роду из Полтавы. Он – известный русский художник, мозаик, окончил Императорскую Академию художеств. Работал в мозаичной мастерской и питерских журналах «Нива», «Север» в качестве иллюстратора. Его мозаичное панно «Отъезд Суворова из села Кончанского в итальянский поход 1799 года» и сегодня украшает музей великого полководца. За эту работу Зощенко получил в награду Императорский орден Святого Станислава 3-й степени. Его художественные произведения выставлены в Государственной Третьяковской галерее, а также в музеях Краснодара и Екатеринбурга.

Мама, Елена Осиповна Зощенко (девичья фамилия Сурина), 1875 года рождения, тоже была дворянского происхождения. Обладала артистическими наклонностями, до замужества играла в любительском театре. Потом один за другим родились восемь детей (один из них умер в младенческом возрасте), и Елена Осиповна полностью посвятила себя их воспитанию и домашним хлопотам. При этом она находила время, чтобы писать небольшие рассказы и печатать их в газете «Копейка».

Детство

Михаил был третьим ребёнком и первым сыном, до него родились две девочки. Семья жила на Петроградской стороне в доме на несколько квартир по Большой Разночинной улице.

В 1903 году мальчика определили в петербургскую гимназию № 8. Учился он плохо, особенно по русскому языку, что было крайне удивительно, ведь уже тогда Михаил начал сочинять свои первые рассказы и собирался стать писателем.

Получив на выпускном экзамене за сочинение «единицу» с припиской «чушь», Зощенко пришёл в бешенство и попытался свести счёты с жизнью – проглотил кристалл сулемы (хлорида ртути). Тогда его откачали.

Молодость

В 1913 году Миша стал студентом юридического факультета в Императорском университете. Но спустя год его отчислили за неуплату. Их семья всегда жила небогато, а после того, как в 1907 году скончался отец, им приходилось влачить существование почти в нищете и бедности. Михаил пошёл работать на Кавказскую железную дорогу контролёром.

Через год Зощенко ушёл на фронт начавшейся Первой мировой войны. Он сделал это не из каких-либо патриотических побуждений, просто ему не сиделось на одном месте, душа требовала перемен. Тем не менее, во время службы он успел отличиться – участвовал во многих боях, получил осколочное ранение в ногу и отравление газами, награждён четырьмя орденами.

Газовое отравление не прошло бесследно, в феврале 1917 года у Зощенко обострилась сердечная болезнь, его отправили в госпиталь, а оттуда в резерв.

Трудовой путь

До того, как заняться литературной деятельностью, Михаил успел освоить и поменять множество профессий. Вернувшись с фронта, он получил назначение на почтамт Петербурга на должность коменданта. Такое место считалось почётным, ему даже полагались лошадь с дрожками и номер в гостинице «Астория».

Спустя полгода Зощенко был направлен в командировку в Архангельск, где его застала революция. Михаилу предлагали покинуть страну и уехать во Францию, но он отказался. В Архангельске получил новое назначение на должность адъютанта дружины. Потом его выбрали секретарём полкового суда.

Из Архангельска судьба забросила Зощенко в Смоленскую губернию, где он работал инструктором по разведению кур и кроликов.

В начале 1919 года добровольно вступил в Красную Армию, однако после очередного сердечного приступа его признали негодным к службе и демобилизовали. Михаил получил назначение в пограничную стражу в качестве телефониста.

Вернувшись в Петербург, Зощенко поступил на службу в уголовный розыск агентом. Затем работал делопроизводителем в военном порту, успел изучить столярное и сапожное ремесло.

Литературная деятельность

Летом 1919 года, когда ещё работал агентом в уголовном розыске, Зощенко стал захаживать в литературную студию. Он не делал громких заявлений, что хочет стать писателем, просто тихонько сидел в углу, в дискуссиях не участвовал, свои сочинения показывать стеснялся. Его даже прозвали «чудак-милиционер». Но когда он всё-таки решился прочитать свой рассказ, аудитория хохотала. Руководивший студией Корней Чуковский ознакомился с другими работами Зощенко и определил у него явный талант к литературе.

Постепенно в студии Михаил познакомился со многими писателями того времени. В 1921 году он стал членом литературного сообщества «Серапионовы братья». В следующем 1922 году «серапионы» выпустили свой первый альманах, в котором был напечатан и рассказ Зощенко. Публикации сразу же привлекли внимание к молодому писателю. Дружбу с «Серапионовыми братьями» вёл Максим Горький, он стал тщательно следить за творчеством Михаила и всячески покровительствовать ему.

Сочинения Зощенко регулярно стали печатать в юмористических изданиях:

  • «Бегемот»;
  • «Мухомор»;
  • «Смехач»;
  • «Ревизор»;
  • «Чудак»;
  • «Бузотёр».

На одном дыхании люди из разных слоёв общества читали его рассказы, повести и фельетоны:

  • «Аристократка»;
  • «Чёрный принц»;
  • «Спешное дело»;
  • «Беда»;
  • «Возмездие»;
  • «Стакан»;
  • «Баня»;
  • «Брак по расчёту»;
  • «Керенский»;
  • «История болезни».

Популярность Михаила росла стремительно, а фразы из юмористических рассказов становились крылатыми среди народа. Его писательский расцвет пришёлся на период 1920-1930-х годов. Зощенко много ездил по стране с выступлениями, его произведения переиздавались большими тиражами, вышло собрание сочинений в шести томах. В 1939 году за свои творческие достижения писатель был удостоен Ордена Трудового Красного Знамени.

Много сочинял автор и для детей. Первые рассказы публиковались в детских журналах «Чиж» и «Ёж» – «Бабушкин подарок», «Ёлка», «Умные животные». Потом вышли целые сборники произведений для маленьких читателей – «Лёля и Минька», «Самое главное». В 1940 году была издана его детская книга «Рассказы о Ленине».

Личная жизнь

Ещё в студенческие годы Михаил познакомился с хорошенькой девушкой Верочкой Корбиц-Кербицкой. Она была изящная и тоненькая, словно фарфоровая статуэтка, с миловидным маленьким личиком и кудрями каштанового оттенка, слегка манерная, очень говорливая, всегда в воздушных нарядах и при шляпке. В её альбоме Зощенко сделал запись на память: «Мужчины не верят в любовь, но преступно говорят об этом, иначе нет доступа к женскому телу». В этом и была проблема Михаила – он не умел, как миллионы обычных людей, радоваться простым вещам, например, любви к женщине.

Судьба разлучила их после знакомства, а в 1918 году свела снова на долгие сорок лет, полные расставаний и примирений. Они поженились случайно. В 1920 году у Зощенко умерла мать, и тогда Вера предложила переехать к ней. Он пошёл с этой женщиной в ЗАГС и перевёз в её дом свои нехитрые пожитки – небольшой письменный столик, этажерку, ковёр и два кресла.

Когда муж стал получать первые писательские гонорары, Вера обставила квартиру мебелью, накупила картин в позолоченных рамках, фарфоровых пастушек и большую раскидистую финиковую пальму. Зощенко такая смена обстановки не то что не обрадовала, а наоборот вызвала хандру. Он оставил жену с только что родившимся сыном Валеркой и переселился в Дом искусств. При этом к семье Михаил периодически захаживал, но не для того, чтобы проведать, а потому что был твёрдо уверен: официальная жена должна накормить его обедом, постирать бельё и помочь в переписке.

Зощенко обзывал супругу «старой бабой», глушил свою хандру в бесконечных любовных похождениях, но Вера всё терпела, понимала, что это не дурной характер, а неизлечимая болезнь. Романы Михаила были скоротечными и циничными, ему нравились замужние женщины. Он бывал дома у своих любовниц и знакомился с их мужьями. Но всё это не приносило писателю избавления от тоски. Перебирая в памяти все свои любовные похождения, он понимал: чем больше было женщин, тем бессмысленнее становилась жизнь. Он сам себя загонял в угол.

Депрессия

Его друг Корней Чуковский говорил, что Миша должен быть самым счастливым человеком на земле, ведь у него есть всё – красота и молодость, слава, талант и деньги. Но вместо этого писателя съедала такая депрессия, что он не мог взяться за перо и избегал любого общения с людьми. Зощенко по две недели не выходил из дома, не брился, сидел в своей комнате и молчал.

Дошло до того, что в 1926 году он обратился к психиатру. Михаил жаловался, что от тоски не может кушать, а от раздражительности спать, ему мешало всё – звонок трамвая на улице, капание воды из крана. Доктор осмотрел пациента и посоветовал ему каждый раз перед сном или приёмом пищи читать небольшие юмористические рассказы, например, такого автора, как Зощенко. Больной грустно ответил, что он и есть тот самый автор Зощенко.

Не получив никакой квалифицированной помощи, он взялся за книги русского академика Павлова и немецкого психоаналитика Фрейда, пытаясь вылечиться самостоятельно. Михаил старался разгадать причины своей тоски и депрессии.

Он анализировал всю жизнь, вспоминал каждый случай, который мог бы спровоцировать теперешнюю хандру:

  • В памяти вставали моменты, когда мать отучала его, двухлетнего мальчика, от груди, намазывая её горькой хиной.
  • В трёхлетнем возрасте местный врач делал ему операцию без наркоза. Миша тогда порезался, но безобидная ранка стала гноиться, что могло привести к заражению крови. Он отчётливо помнил, как блестящий скальпель рассекал его плоть.
  • Будучи шестилетним ребёнком, он стал свидетелем того, как в придорожной канаве утонул соседский юноша.
  • Вспомнил безуспешные хлопоты матери о пенсии, когда они остались нищими после смерти отца, с той поры его всегда преследовал страх перед бедностью.
  • Перед глазами вставала картина, когда на войне после жуткого отравления газами он очнулся и увидел вокруг мёртвых сослуживцев и даже попадавших замертво с деревьев птиц.

Война

На фронт Михаила не взяли из-за возраста и проблем с сердцем. Он остался в Ленинграде, вступил в противопожарную оборону. Осенью 1941 года был эвакуирован в Алма-Ату, где сотрудничал со студией «Мосфильм». Зощенко писал сценарии к картинам «Опавшие листья» и «Солдатское счастье». В свободное время продолжал сочинять главное произведение своей жизни.

В 1943 году журнал «Октябрь» опубликовал первые главы романа. Но эта публикация обернулась для писателя катастрофой. В журнале «Большевик» вышла разгромная статья о том, как Зощенко занимается «психологическим ковырянием», когда весь народ сражается против немецких захватчиков. В статье также говорилось, что советским людям не свойственны недуги, в которых тонул автор романа.

Над Зощенко сгустились тучи, публиковать продолжение романа запретили, начались гонения и травля. Его произведение критиковали Сталин и Жданов, назвав «омерзительным», а самого автора «подонком литературы» и «трусом».

Последние годы

В 1946 году Зощенко исключили из Союза писателей. Чтобы не умереть с голода, он стал подрабатывать переводчиком. Михаил стойко переносил все тяготы, но в 1954 году сломался. Как раз после того, как умер Сталин и Константин Симонов выхлопотал, чтобы Зощенко вновь вернули в Союз писателей. После многолетнего затворничества у Михаила началась депрессия, ухудшалось здоровье.

Он жил в Сестрорецке на даче. Весной 1958 года сильно отравился никотином, после чего из-за спазма сосудов мозга не узнавал родных, начались проблемы с речью. За день до смерти к нему вернулась способность говорить. Впервые за много лет Михаил крепко прижался к жене и сказал: «Как странно, Верочка…Как я нелепо жил». Этой же ночью, 22 июля 1958 года, сердце писателя остановилось.

Хоронить Зощенко на Волковском кладбище Ленинграда власти запретили. Его могила находится в Сестрорецке, рядом покоятся жена, сын и внук.

Михаил Зощенко родился 9 августа 1894 года в Петербурге.

Летним июльским днем в Петербурге, на Петербургской стороне, в доме № 4 по Большой Разночинной улице, в семье художника-передвижника Михаила Ивановича Зощенко и актрисы Елены Иосифовны Суриной, успевавшей за домашними заботами писать и печатать рассказы из жизни бедных людей в журнале "Копейка", родился мальчик. В метрическую книгу церкви Святой мученицы царицы Александры его вписали как Михаила Михайловича Зощенко. Всего в семье Зощенко было восемь детей.

В 1903 году родители отдали мальчика в Санкт-петербургскую восьмую гимназию. Вот как Зощенко отзывался об этих годах в "Автобиографии": "Учился весьма плохо. И особенно плохо по русскому - на экзамене на аттестат зрелости я получил единицу по русскому сочинению… Эта неуспеваемость … мне и сейчас тем более странна, что я тогда уже хотел быть писателем и писал для себя рассказы и стихи. Скорей от бешенства, чем от отчаяния, я пытался покончить со своей жизнью".

В 1913 году, после окончания гимназии, будущий писатель поступил на юридический факультет Санкт-Петербургского Императорского университета, откуда через год был отчислен из-за неуплаты за обучение. Юноше пришлось идти работать. Первая его должность - контролер на Кавказской железной дороге. Но вскоре Первая мировая война прервала привычное течение жизни, и Зощенко решил идти на военную службу.

Он сначала был зачислен юнкером рядового состава в Павловское военное училище на правах вольноопределяющегося 1-го разряда, а затем он, окончив ускоренные четырехмесячные курсы военного времени, ушел на фронт. Сам он объяснил это так: "У меня не было, сколько я помню, патриотического настроения - я попросту не мог сидеть на одном месте". Тем не менее, на службе он весьма отличился: участвовал во многих боях, был ранен, отравлен газами. Начав воевать в звании прапорщика, Михаил Зощенко был отчислен в резерв (из-за последствий отравления газами) и награжден за боевые заслуги четырьмя орденами.

Некоторое время судьба писателя была связана с Архангельском, куда он приехал в начале октября 1917 года. После Февральской революции Зощенко был назначен начальником почт и телеграфа и комендантом Главного почтамта. Затем в ходе командировки в Архангельск последовало назначение адъютантом дружины, выборы в секретари полкового суда. Он совмещал государственную службу с литературными опытами: писательство в то время еще не стало основным его занятием. Под влиянием модных в столичной молодежной среде литераторов - Арцыбашева, Вербицкой, Ал. Каменского - он написал рассказы "Актриса", "Мещаночка"и "Сосед".

Но мирная жизнь и литературные упражнения вновь прервались - на этот раз революцией и Гражданской войной. Он вновь отправился на фронт, в конце января 1919 года записавшись добровольцем в Красную Армию. Зощенко служил в 1-м Образцовом полку деревенской бедноты полковым адъютантом. Он участвовал в боях под Нарвой и Ямбургом против отрядов Булак-Балаховича. Однако после сердечного приступа ему пришлось демобилизоваться и вернуться в Петроград.

В Государственном архиве Архангельской области частично сохранились документы о Михаиле Зощенко. Из них можно узнать, что он в чине штабс-капитана был зачислен в списки 14-й пешей дружины. Военнослужащие несли караульную службу в городе, охраняли склады, разгружали оружие, продовольствие на Бакарице и Экономии.

Журналист Л.Гендлин слышал от Зощенко историю его жизни в краю вечной мерзлоты. Бесхитростные поморы ему нравились. В Мезени Зощенко встретил Ладу Крестьянникову, муж которой пропал без вести в море. Лада не верила в его гибель и ждала. Зощенко попросил Ладу разделить с ним одиночество. Но Лада сказала: "А что будет потом? Пройдет восторг первых ночей, наступит обыденность, вас потянет в Петроград или Москву". Но Зощенко не мог отвести глаз от этой женщины - ему нравилась ее походка, певучая образная речь, и то, как она убирала, стирала, готовила. Она не жаловалась на судьбу, не роптала, все делала легко и с удовольствием. Когда засыпали дети, она брала в руки старую гитару и пела старинные песни и романсы. Михаил Михайлович не мог понять, откуда она брала силы. Отец Лады был священником в Пскове, которого с женой расстреляли в Кронштадте большевики. А Лада с тремя сыновьями была сослана в Архангельск.

Во внешности Михаила Зощенко и манере себя держать было что-то такое, что сводило с ума многих женщин. Он не был похож на роковых кинокрасавцев, но его лицо, по словам знакомых, казалось освещенным экзотическим закатом - писатель уверял, что ведет свое происхождение от итальянского зодчего, работавшего в России и на Украине. По словам Даниила Гранина, узкое смугловатое лицо писателя привлекало какой-то старомодной мужской красотой. Маленький рот с белыми ровными зубами редко складывался в мягкую улыбку. У него были темно-карие задумчивые глаза и маленькие руки. Волосы были расчёсаны на безукоризненный пробор. В его облике соединялись деликатность и твёрдость, скорбность и замкнутость. Передвигался он неторопливо и осторожно, точно боясь расплескать себя. Его чинность и холодок можно было принять за высокомерие, и даже вызов.

Возвратившись в Петроград, Зощенко познакомился со своей будущей женой, Верой Владимировной Кербиц-Кербицкой.

Вера Владимировна Зощенко вспоминала: "Помню конец 18-го года... Михаил приехал с фронта гражданской войны... Пришел ко мне... Он очень любил меня тогда... Пришел первый раз в валенках, в коротенькой куртке, перешитой собственноручно из офицерской шинели... Топилась печка, он стоял, прислонившись к ней, и я спросила: - Что для Вас самое главное в жизни? - Я, конечно, рассчитывала, что он ответит: - Конечно, Вы! Но он сказал, - Конечно, моя литература! Это было в декабре 1918 года. И так было всю жизнь".

С 1918-го по 1921-й годы Михаил Зощенко сменил много занятий, о чем писал позднее: "Я переменил десять или двенадцать профессий, прежде чем добраться до своей теперешней профессии. Я был агентом уголовного розыска… инструктором по кролиководству и куроводству… милиционером… Изучил два ремесла - сапожное и столярное… последняя моя профессия до писательства - конторское занятие".

В это же время начинающий писатель посещал литературную студию при издательстве "Всемирная литература", где вел семинары Корней Чуковский. Там же произошло его знакомство с Гумилевым, Замятиным, Шкловским, Лунцем, Слонимским, Познером, Полонской и Груздевым. В студии Михаил начал отшлифовывать свой индивидуальный стиль, благодаря которому его произведения приобрели огромную популярность. В январе 1920 года писатель пережил смерть матери. В том же году, в июле, он женился на В.В.Кербиц-Кербицкой и переехал к ней.

В 1921 году появилась литературная группа "Серапионовы братья", в которую вступил и Зощенко. Вместе со Слонимским он входил в так называемую "центральную" фракцию, придерживавшуюся убеждения, что "теперешняя проза не годится" и что надо учиться у старой забытой русской традиции - Пушкина, Гоголя и Лермонтова.

В мае 1922 года в семье Зощенко родился сын Валерий, а в августе того же года в издательстве "Алконост" вышел первый альманах "Серапионовых братьев", где был опубликован рассказ Михаила Зощенко. Первым самостоятельным изданием молодого писателя стала книга "Рассказы Назара Ильича господина Синебрюхова", вышедшая тиражом 2000 экземпляров в издательстве "Эрато".

В дружеских отношениях с "серапионами" был Максим Горький, он следил за творчеством каждого из них. Вот его отзыв о Михаиле: "Превосходно записал Зощенко. Его последние вещи - лучшее, что было у "серапионов". Тонкий писатель. Чудесный юморист". Горький начинал покровительствовать талантливому литератору и всячески содействовал ему в выпуске его произведений. При посредничестве пролетарского писателя в 1923 году в бельгийском журнале "Le disque vert" вышел рассказ Зощенко "Виктория Казимировна" на французском языке. Об этом, казалось, незначительном событии можно было бы не упоминать, но рассказ этот стал первым переводом советской прозы, опубликованным в Западной Европе.

Вообще, это десятилетие в творчестве Зощенко характеризуется необычайной творческой активностью. В период с 1929-го по 1932-й годы вышло собрание его сочинений в шести томах. Всего же с 1922-го по 1946-й годы насчитывается 91 издание и переиздание его книг.

В 1927 году большая группа писателей, объединенных издательством "Круг", создала коллективную декларацию, в которой освещала свою литературно-эстетическую позицию. В числе подписавших ее оказался и Зощенко. В это время он печатался в периодической печати (в основном в сатирических журналах "Бегемот", "Смехач", "Бузотер", "Чудак", "Ревизор", "Мухомор" и др.). Но не все было в его жизни гладко. В июне 1927 года был конфискован номер журнала "Бегемот" из-за "политически вредного" рассказа Михаила Зощенко "Неприятная история". Происходила постепенная ликвидация такого рода изданий, а в 1930 году в Ленинграде был закрыт и последний сатирический журнал "Ревизор".

Но Михаил Зощенко не отчаивался. Он продолжал работать. В том же году его с бригадой писателей командировали на Балтийский судостроительный завод. Там он писал для стенной и цеховой газет, а также печатался в заводской многотиражке "Балтиец". С 1932 года писатель начал сотрудничать с журналом "Крокодил", собирал материал для повести "Возвращенная молодость", изучал литературу по физиологии, психоанализу, медицине.

Первым ужасным потрясением в жизни Зощенко было отравление газами во время войны. Вторым не менее тяжелым потрясением стала встреча на дальнем лагерном пункте с Ладой - грязной, в дырявой телогрейке. Он, спросил про ее сыновей. Она ответила, что об их судьбе ничего не знает. Вернувшись домой, Зощенко послал ей посылку с теплыми вещами и продуктами. Он хотел написать повесть о женщине-лагернице, сделав прообразом Ладу, но из этого замысла ничего не получилось.

К этому времени его произведения были хорошо известны на Западе. Но у этой известности была и обратная сторона: в 1933 году в Германии его книги подверглись публичному аутодафе в соответствии с гитлеровским "черным списком". В СССР тогда вышла в свет и была поставлена на сцене Театра малых форм его комедия "Культурное наследие". В 1934 году начала публиковаться одна из самых известных книг Зощенко - "Голубая книга", - идея которой была подсказана Горьким: "пестрым бисером… изобразить-вышить что-то вроде юмористической истории культуры". В ней автор с юмором обыгрывает известные литературные сюжеты ("Бедная Лиза", "Страдания молодого Вертера", "Коварство и любовь" и др.)

Помимо пьес, рассказов и повестей, Зощенко продолжал писать фельетоны, исторические повести ("Черный принц", "Возмездие", "Керенский", "Тарас Шевченко" и др.), рассказы для детей ("Елка", "Бабушкин подарок", "Умные животные" и др.). С 17 августа по 1 сентября 1934 года проходил Первый Всесоюзный съезд советских писателей, членом правления которого был избран Михаил Зощенко.

На первый взгляд творческая судьба писателя складывалась благополучно, однако на протяжении всего литературного пути он подвергался строгой и зачастую нелицеприятной критике. Время от времени он прибегал к услугам психотерапевтов. Даже после 1939 года, когда он был удостоен ордена Трудового Красного Знамени, его произведения постоянно становились объектом нападок официозной критики.

В начале Великой Отечественной Михаил Зощенко написал заявление с просьбой о зачислении в Красную Армию, но получил отказ как негодный к военной службе и занялся антифашистской деятельностью вне поля боя: он писал антивоенные фельетоны для газет и Радиокомитета. В октябре 1941 года писатель был эвакуирован в Алма-Ату, а в ноябре был зачислен сотрудником сценарного отдела студии "Мосфильм". В 1943 года его вызвали в Москву, где предложили должность ответственного редактора "Крокодила", от которой он отказывался. Однако его ввели в состав редколлегии журнала. Все выглядело внешне благополучно. Но тучи над головой Зощенко продолжали сгущаться. В начале декабря ЦК ВКП(б) принял подряд два постановления - "О повышении ответственности секретарей литературно-художественных журналов" и "О контроле над литературно-художественными журналами", где повесть "Перед восходом солнца" была объявлена "политически вредным и антихудожественным произведением". На расширенном заседании ССП А.Фадеев, Л.Кирпотин, С.Маршак, Л.Соболев, В.Шкловский и другие выступили против Зощенко. Его поддерживали Д.Шостакович, М.Слонимский, А.Мариенгоф, А.Райкин, А.Вертинский, Б.Бабочкин, В.Горбатов, А.Крученых. В конце концов, писателя вывели из редколлегии журнала, лишили продуктового пайка, выселили из гостиницы "Москва". Гонения продолжались. На расширенном пленуме ССП Н.С.Тихонов также нападал на повесть "Перед восходом солнца", после чего при личной беседе с Михаилом Михайловичем оправдывался тем, что ему "приказали" это сделать. Теперь Зощенко почти не печатали, однако все же наградили медалью "За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.", а в 1946 году ввели в состав редколлегии журнала "Звезда". Апофеозом всех перипетий стало постановление ЦК ВКП(б) от 14 августа 1946 года "О журналах "Звезда" и "Ленинград", после чего писателя исключили из Союза писателей и лишили продуктовой "рабочей" карточки. Повод для нападок на этот раз был и вовсе ничтожен - детский рассказ "Приключения обезьяны".

Писатель Даниил Гранин присутствовал на заседании Президиума Союза советских писателей по вопросу партийного постановления о журналах "Звезда" и "Ленинград". Он запомнил, как стойко держался Михаил Зощенко. Много лет спустя он попытался найти стенограмму выступления Зощенко в архивах, но ее нигде не было. Числилась, но не было. Она была изъята. Когда, кем — неизвестно. Очевидно, кому-то документ показался настолько возмутительным или опасным, что его и в архивах не следовало держать. Копии нигде обнаружить тоже не удалось. Гранин рассказал об этом знакомой стенографистке. Та пожала плечами: вряд кто-то из стенографисток сделал себе копию, не положено, особенно в те годы это строго соблюдалось. Через месяца два она позвонила Гранину, попросила приехать. Когда он приехал, ничего не объясняя, она протянула ему пачку машинописных листов. Это была та самая стенограмма выступления Михаила Михайловича. Откуда? Каким образом? От стенографистки, которая работала на том заседании. Удалось её разыскать. Стенографистки хорошо знают друг друга. К стенограмме была приложена записка: "Извините, что запись эта местами приблизительна, я тогда сильно волновалась, и слёзы мешали". Подписи не было.

Эта незнакомая с Зощенко лично, но читавшая его произведения женщина проявила подлинный героизм: сидя на сцене сбоку, за маленьким столиком, она не могла поднять глаз на Зощенко и вникнуть в происходящее. И, однако, лучше многих поняла, что Зощенко не мимолётное явление, что речь его не должна пропасть, сняла себе копию, сохраняла её все годы.

Вслед за этим постановлением все издательства, журналы и театры расторгли заключенные ранее договоры и потребовали вернуть назад выданные авансы. Семья писателя была вынуждена существовать на деньги, вырученные от продажи вещей, а сам он пытался зарабатывать в сапожной артели. В конце концов, продовольственную карточку ему вернули, и ему даже удалось опубликовать некоторые рассказы и фельетоны. Но на жизнь ему приходилось зарабатывать работой переводчика. В переводе Зощенко на русском языке были опубликованы произведения "За спичками" и "Воскресший из мертвых" М.Лассила, "От Карелии до Карпат" А.Тимонена, "Повесть о колхозном плотнике Саго" М.Цагараева. Фамилия переводчика при этом отсутствовала. Евгений Шварц писал о Зощенко: "В своих текстах он отражал (закреплял) свой способ жизненного поведения, общения с безумием, которое начинало твориться вокруг".

Зощенко был наделен абсолютным слухом и блестящей памятью. За годы, проведенные в гуще людей, он сумел проникнуть в тайну их разговорной конструкции, сумел перенять интонацию их речи, их выражения, обороты, словечки - он до тонкости изучил этот язык и уже с первых шагов в литературе стал пользоваться им легко и непринужденно, будто этот язык - его собственный, кровный, впитанный с молоком матери. По слогам читая зощенковские рассказы, начинающий читатель думал, что автор - свой, живущий такой же, как и он сам, простой жизнью, незамысловатый человек, каких "в каждом трамвае по десять штук едут".

Об этом ему говорило буквально все в сочинениях писателя. И место, где "разворачивалась история" очередного рассказа; жакт, кухня, баня, тот же трамвай - все такое знакомое, своё, житейски привычное. И сама "история": драка в коммунальной квартире из-за дефицитного ежика, ерунда с бумажными номерками в бане за гривенник, случай на транспорте, когда у пассажира чемодан "сперли", - автор как будто так и торчит за спиной человека; все-то он видит, все-то он знает, но не гордится - вот, мол, я знаю, а ты нет, - не возносится над окружающими. И главное - "грамотно" пишет, не умничает, все чисто русские, "натуральные, понятные слова".

Это последнее окончательно успокаивало читателя. В чем другом, а вот тут - взаправду умеет человек по-простому разговаривать или только подлаживается - он всегда разберется. И он разобрался: Зощенко положительно свой, подвоха здесь нет. Веками сложившееся недоверие "бедного" человека к стоящим выше на общественной лестнице получило здесь одну из самых ощутимых своих пробоин. Этот человек поверил писателю. И это было великим литературным достижением Зощенко.

Не сумей он заговорить на языке масс, читатели не знали бы сегодня такого писателя.

Зощенко Михаил Михайлович, известный русский писатель 20 века. Писал рассказы, короткие повести и драматические произведения в жанре сатиры. Своеобразная манера авторского изложения, литературная форма в виде сказа, причислила его к авторам наивной философии и оставила для последующих поколений, не потерявших актуальности произведений, написанных живым, ярким, сочным языком.

Зощенко краткая биография

Родился 28 июля 1894 года в Петербурге. Семья была не богатая, но образованная и интеллигентная. Отец – художник, мать – писательница и восемь человек детей. Семья постоянно ощущала нехватку денег, но дети получили хорошее образование. Михаил учился в Петербургском университете, когда началась . Он прерывает учебу и уходит на фронт. На фронте проявил себя героически и был награжден пятью орденами, в том числе получил солдатский Георгиевский крест, который вручали, как правило, за личную храбрость. Был не только ранен, но и отравлен газами. Развившийся порок сердца послужил причиной демобилизации. Некоторое время работал по почтовому и телеграфному ведомству в Петрограде. Потом оказался в Архангельске, где служил секретарем полкового суда. Октябрьскую революцию Михаил Зощенко принял без колебаний и, не смотря на болезнь сердца, ушел добровольно в Красную Армию. После демобилизации в 1919 году, вернулся в Петербург и, прежде чем заняться литературой, попробовал себя во многих профессиях. Это дало ему жизненный опыт, который оказался очень кстати в литературном творчестве.

Творчество Михаила Зощенко

Пробу пера начал в литературной группе "Серпионовы братья”. Его окружение было очень талантливо и разнообразно – Вениамин Каверин, Всеволод Иванов, Константин Федин, Михаил Слонимский. Критики считали Зощенко наиболее сильной фигурой в этой группе. Как, однако, затейлива фортуна и непредсказуема! Тот, кого критики прочили в лидеры этой группы, окончит свои дни растоптанный, опустошенный, больной, и, чуть ли не в нищете. Награды и почести достанутся другим. Свою позицию обличать пошлость, глупость, вековую дикость, Михаил Михайлович объяснял в письме к Максиму Горькому своим интеллигентски-народническим чувством вины, которое он начал испытывать задолго до революции. Вот это искреннее желание быть всегда честным даже в бытовых мелочах, его нарочито простоватый слог, полный словечек и выражений, который был распространен в среде мелких собственников, позволил критикам называть его произведения литературой "для небогатых”.

Если в ранних рассказах еще ощущается влияние Чехова, то, позже, он вырабатывает свой собственный стиль, и его уже не спутаешь ни с кем. Его сатирические рассказы кратки – всего 100 или 150 строк. Фразы коротки и без малейших изысков или лирических отступлений. Желание обличить пороки людей, которых не смогла переделать даже революция, вначале воспринималась как здоровая критика и горячо приветствовалась как обличающая сатира. Но проходит десяток лет, страна и весь советский народ живет все лучше и лучше. А некоторые "злопыхатели”, по выражению идеологов социалистической системы, в лице таких писателей как Зощенко, клевещут на образ жизни советских людей. Все это привело к знаменитому Постановлению ЦК партии большевиков «О журналах «Звезда» и «Ленинград», вышедшему в 1946 году. Это постановление охарактеризовало его сатиру как клевету на советскую действительность, и писательская судьба Михаила Михайловича, была решена. Запрет на издание произведений, был равносилен смертному приговору, по крайней мере, в моральном смысле. Вся эта официальная травля обострила душевную болезнь писателя. Восстановление в Союзе писателей, издание в 1956 году первой после отлучения книги уже не могло ничего изменить в судьбе писателя, и 22 июля 1958 Михаила Михайловича Зощенко не стало.

ddvor.ru - Одиночество и расставания. Популярные вопросы. Эмоции. Чувства. Личные отношения