Особенности жанра и композиции поэмы гоголя мертвые души. Своеобразие жанра поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души

Идейно-художественное своеобразие поэмы «Мертвые души»

1. «Мертвые души» как реалистическое произведение:

б) Принципы реализма в поэме:
Историзм

Гоголь писал о своей современности - приблизительно конец 20-х - начало 30-х гг., в период кризиса крепостничества в Рос-сии.

Типические характеры в типических обстоятельствах.

Основными тенденциями в изображении помещиков и чинов-ников являются сатирическое описание, социальная типизация и

общая критическая направленность. «Мертвые души» - бытопи-сательное произведение. Особое внимание уделено описанию при-роды, усадьбы и интерьера, деталям портрета. Большинство героев показано статически. Большое внимание уделено деталям, так на-зываемой «тине мелочей» (характер Плюшкина). Гоголь соотно-сит различные планы: вселенские масштабы (лирическое отступ-ление о птице-тройке) и мельчайшие детали (описание поездки по крайне плохим русским дорогам).

Средства сатирической типизации:

а) Авторские характеристики персонажей, б) Комические си-туации (напр. Манилов и Чичиков не могут разойтись в дверях), в) Обращение к прошлому героев (Чичиков, Плюшкин), г) Гипербола (неожиданная смерть прокурора, необычайная прожорливость Собакевича), д) Пословицы («Ни в городе Богдан, ни в селе Селифан»), е) Сравнения (Собакевич сравнивается со средней величины медведем, Коробочка - с дворняжкой на сене).

2. Жанровое своеобразие:

Называя свое произведение «поэмой», Гоголь подразумевал: «меньшего рода эпопею... Проспект учебной книги словесности для русского юношества. Герой эпопей - частное и невидимое лицо, однако значительное во многих отношениях для наблюде-ния души человека».

Поэма - жанр, восходящий к традициям древнего эпоса, в котором воссоздавалось целостное бытие во всех его противоре-чиях. На этой характеристике «Мертвых душ» настаивали сла-вянофилы, апеллируя к тому, что элементы поэмы, как жанра воспевающего, есть и в «Мертвых душах» (лирические отступле-ния). Гоголь в письмах друзьям называл «Мертвые души» не толь-ко поэмой, но и романом, В «Мертвых душах» присутствуют черты авантюрно-приключенческого, плутовского, а также соци-ального романа. Однако «Мертвые души» принято романом не называть, так как в произведении любовной интриги практически нет.

3. Особенности сюжета и композиции:

Особенности сюжета «Мертвых душ» связаны в первую очередь с образом Чичикова и его идейно-композиционной ролью. Гоголь: «Автор ведет его жизнь сквозь цепь приключений и перемен, дабы представить с тем вместе вживе верную картину всего значитель-ного в чертах и нравах взятого им времени... картину недостатков, злоупотреблений, пороков», В письме к В. Жуковскому Гоголь

упоминает, что хотел в поэме показать «всю Русь». Поэма написа-на в форме путешествия, разрозненные фрагменты жизни России объединены в единое целое. Такова главная композиционная роль Чичикова. Самостоятельная роль образа сводится к описанию но-вого типа русской жизни, предпринимателя-авантюриста. В 11 главе автор дает биографию Чичикова, из которой следует, что герой использует для достижения своих целей или положение чи-новника, или мифическое положение помещика.

Композиция построена по принципу «концентрических кру-гов» или «замкнутых пространств» (город, усадьбы помещиков, вся Россия).

Тема родины и народа:

Гоголь писал о своем произведении: «Вся Русь явится в нем». Жизнь господствующего класса и простого народа дана без идеали-зации. Крестьянам свойственны невежество, ограниченность, за-битость (образы Петрушки и Селифана, дворовая девчонка Коро-бочки, которая не знает, где право, где лево, дядя Митяй и дядя Миняй, которые обсуждают, доедет ли бричка Чичикова до Мос-квы и Казани). Тем не менее автор с теплотой описывает талант и другие творческие способности народа (лирическое отступление о русском языке, характеристика ярославского мужика в отступле-нии о птице-тройке, реестр крестьян Собакевича).

Большое внимание уделено народному бунту (повесть о капита-не Копейкине)* Тема будущего России отражена в поэтическом отношении Гоголя к родине (лирические отступления о Руси и о птице-тройке).

О втором томе «Мертвых душ»:

Гоголь в образе помещика Костанжогло попытался показать положительный идеал. В нем воплотились идеи Гоголя о гармо-ническом устройстве жизни: разумное хозяйствование, ответст-венное отношение к делу всех участвующих в устроительстве усадьбы, использование плодов науки. Под воздействием Костан-жогло Чичиков должен был пересмотреть свое отношение к дей-ствительности и «исправиться». Почувствовав в своем произведе-нии «жизненную неправду», Гоголь сжег второй том «Мертвых душ».

Социально-исторические черты присущи всем героям Гоголя, Существо-вавшая социальная действительность наложила глубокий отпечаток на ха-рактеры и взгляды людей того времени. В этом произведении выведена целая галерея моральных уродов, типажей, ставших нарицательными именами. Гоголь последовательно изображает по-мещиков, чиновников и главного героя поэмы - дельца Чичикова. Остано-вимся подробнее на типах помещиков. Все они являются эксплуататорами, высасывающими кровь из крепостных крестьян. Но пять портретов, выве-денных в произведении, все-таки отличаются друг от друга. Всем им прису-щи не только социально-исторические, но и общечеловеческие черты и по-роки. Например, Манилов. Он не просто глупый мечтатель, ничего не делающий, не желающий трудиться. Все его занятия состоят из выколачи-вания пепла из трубок на подоконник или в беспочвенных прожектах о мосте через пруд да о купеческих лавках, в которых будет продаваться всякая снедь для крестьян. Образ Манилова является находкой Гоголя. В русской литературе он найдет продолжение в творчестве Гончарова. Кстати, как образ Манилова, так и образ Обломова стал нарицательным.

В другой главе появляется «дубинноголовая» Коробочка, но этот образ не так уж и однобок, как принято писать о нем в критике. Настасья Петров-на - женщина добрая, гостеприимная (ведь Чичиков попадает к ней, ночью сбившись с дороги), хлебосольная. Она не так тупа, как принято о ней думать. Вся ее «тупость» проистекает оттого, что она боится продешевить, продать «мертвые души» себе в убыток. Она, скорее, морочит Чичикова. Но тот факт, что она практически и не удивляется предложению Чичикова, говорит о ее беспринципности, а не о тупости.

Говоря о помещиках, нельзя не вспомнить еще одну черту, порожден-ную строем, - это жажда накопительства, наживы и глубокая расчетливость во всех предпринимаемых делах. Таков Собакевич. Это человек, бесспорно, хитрый и умный, ведь он первый из помещиков понял, зачем Чичиков ску-пает мертвые души. Понял и надул, подсунув в списки умерших крестьян женское имя Елизавета Воробей, которое он написал через «ер». Но жажда накопительства приводит к своей абсолютной противоположности - к ни-щете. Мы это видим в Плюшкине, вечном образе Скупого. Плюшкин пре-вратился в животное, утратил даже свой пол (Чичиков даже принимает его за женщину), стал «прорехой на человечестве».

Бюрократизм и самодержавие способствуют появлению в России дель-цов, подобных Чичикову, готовых идти к своей цели по головам других, более слабых людей, идти к цели, расталкивая других локтями. Подтверж-дением этому служит история жизни Чичикова: сначала он «надул» своего учителя, потом повытчика, затем своего товарища-таможенника. Здесь Го-голь показывает, что страсть наживы убивает в человеке все человеческое, растлевает его, омертвляет его душу.

В комедии «Ревизор» перед нами та же глупость, трусость, непорядоч-ность героев. Главный герой Хлестаков - олицетворение душевной пусто-ты, фанфаронства, глупости. Он похож на пустой сосуд, который можно наполнить чем угодно. Именно поэтому чиновники уездного города Н. при-нимают его за важную персону. Они хотят видеть в нем ревизора, и он ведет себя так, как по их понятиям должен вести себя ревизор-взяточник. В обра-зе Хлестакова Гоголь высмеивает душевную пустоту, хвастовство, стрем-ление выдать желаемое за действительное.

В произведениях Гоголя, как мы видим, показаны не только социально-исторические типы людей, но и общечеловеческие пороки: пустота, глу-пость, жадность, стремление к наживе. Герои Гоголя бессмертны, потому что бессмертны человеческие пороки.

Особенности жанра и композиции поэмы Гоголя «Мертвые души». Художественные особенности поэмы.

Гоголь давно мечтал написать произведение, в «котором бы явилась вся Русь». Это должно было быть грандиозное описание быта и нравов России первой трети XIX века. Таким произведением стала поэма «Мертвые души», написанная в 1842 г. Первое издание произведения было названо «Похожде-ния Чичикова, или Мертвые души». Такое название снижало истинное значе-ние этого произведения, переводило в область авантюрного романа. Гоголь пошел на это по цензурным соображениям для того, чтобы поэма была издана.

Почему же Гоголь назвал свое произведение поэмой. Определение жан-ра стало ясно писателю только в последний момент, так как, еще работая над поэмой, Гоголь называет ее то поэмой, то романом.

Чтобы понять особенности жанра поэмы «Мертвые души», можно со-поставить это произведение с «Божественной комедией» Данте, поэта эпохи Возрождения. Ее влияние чувствуется в поэме Гоголя. «Божественная ко-медия» состоит из трех частей. В первой части к поэту является тень древнеримского поэта Вергилия, которая сопровождает лирического героя в ад, они проходят все круги, перед их взором проходит целая галерея грешни-ков. Фантастичность сюжета не мешает Данте раскрыть тему своей Роди-ны - Италии, ее судьбы. По сути. Гоголь задумал показать те же крути ада, но ада России. Недаром название поэмы «Мертвые души» идейно перекли-кается с названием первой части, поэмы Данте «Божественная комедия», которая называется «Ад».

Гоголь наряду с сатирическим отрицанием вводит элемент воспеваю-щий, созидательный образ России. С этим образом связано «высокое ли-рическое движение», которым в поэме по временам заменяется комическое повествование.

Значительное место в поэме «Мертвые души» занимают лирические отступления и вставные эпизоды, что характерно для поэмы как литератур-ного жанра. В них Гоголь касается самых острых общественных вопросов России. Мысли автора о высоком, назначении человека, о судьбе Родины и народа здесь противопоставлены мрачным картинам русской, жизни, Итак т отправимся за героем поэмы. «Мертвые души» Чичиковым в. Н.

С первых же страниц произведения мы ощущаем увлекательность его сю-жета, так как читатель не может предположить, что после встречи Чичикова с Маниловым будут встречи с Собакевичем и Ноздревым. Читатель не может догадаться и о конце поэмы, потому что все ее персонажи построены по прин-ципу градации: один хуже другого. Например, Манилова, если его рассматри-вать как отдельный образ, нельзя воспринимать как положительный (на столе у него лежит книга, открытая на одной и той же странице, а его вежливость притворна: «Позвольте этого вам не позволять»), но, по сравнению с Плюшки-ным, Манилов во многом даже выигрывает чертами характера. Но в центр внимания Гоголь поставил образ Коробочки, так как она является своеобраз-ным единым началом всех персонажей. По мысли Гоголя, это символ «челове-ка-коробочки», в котором заложена идея неуемной жажды накопительства.

Тема разоблачения чиновничества проходит через все творчество Гого-ля: она выделяется и в сборнике «Миргород», и в комедии «Ревизор». В поэме «Мертвые души» она переплетается с темой крепостничества.

Особое место в поэме занимает «Повесть о капитане Копейкине». Она сюжетно не связана с поэмой, но имеет большое значение для раскрытия идейного содержания произведения. Форма сказа придает повести жизнен-ный характер, она обличает правительство.

Мкру «мертвых душ» в поэме противопоставлен лирический образ на-родной России, о которой Гоголь пишет с любовью и восхищением. За страш-ным миром помещичьей и чиновничьей России Гоголь чувствовал душу русского народа, которую и выразил в образе быстро несущейся вперед тройки, воплощающей в себе силы России: «Не так ли и ты, Русь, что бой-кая, необгонимая тройка несешься?» Итак, мы остановились на том, что изображает Гоголь в своем произведении. Он изображает социальную бо-лезнь общества, но также следует остановиться на том, как удается это сделать Гоголю.

Во-первых, Гоголь пользуется приемами социальной типизации. В изоб-ражении галереи помещиков умело сочетает общее и индивидуальное. Прак-тически все его персонажи статичны, они не развиваются (кроме Плюшкина и Чичикова), запечатлены автором как результат. Этот прием подчеркивает еще раз, что все эти маниловы, коробочки, собакевичи, Плюшкины и есть мертвые души. Для характеристики своих персонажей Гоголь использует и излюбленный прием - характеристику персонажа через деталь. Гоголя можно назвать «гением детализации», так порой точно детали отражают характер и внутренний мир персонажа. Чего стоит, например, описание имения и дома Манилова. Когда Чичиков вьезжал в имение Манилова, он обратил внима-ние на заросший английский пруд, на покосившуюся беседку, на грязь и бесхозность, на обои в комнате Манилова, то ли серые, то ли голубые, на обтянутые рогожей два стула, до которых так и не доходят руки хозяина. Все эти и еще много других деталей подводят нас к главной характеристике, сделанной самим автором: «Ни то, ни се, а черт знает, что такое!» Вспомним Плюшкина, эту «прореху на человечестве», который потерял даже пол свой.

Он выходит к Чичикову в засаленном халате, на голове какой-то немыс-лимый платок, везде запустение, грязь, ветхость. Плюшкин - крайняя степень деградации. И все это передается через деталь, через те мелочи жизни, которыми так восхищался А.С. Пушкин: «Еще ни у одного писателя не было

этого дара выставлять так ярко пошлость жизни, уметь очертить в такой

силе пошлость пошлого человека, чтобы вся та мелочь, которая ускользает из глаз, мелькнула бы крупно в глаза всем».

Главная тема поэмы - это судьба России: ее прошлое, настоящее и буду-щее. В первом томе Гоголь раскрыл тему прошлого родины. Задуманные им второй и третий тома должны были повествовать о настоящем и буду-щем России. Этот замысел можно сравнить со второй и третьей частями «Божественной комедии» Данте: «Чистилище» и «Рай». Однако этим замыс-лам не суждено было сбыться: второй том оказался неудачным по идее, а третий так и не был написан. Поэтому поездка Чичикова и осталась поездкой в неизвестность. Гоголь терялся, задумываясь о будущем России: «Русь, куда же ты несешься? Дай ответ. Не дает ответа».

в поэме «Мертвые души»

В поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души» очень много авторских отступ-лений. Эти отступления весьма разнообразны по темам и по стилю. Отступ-ления, органично влитые в текст, помогают автору коснуться различных про-блем и сделать более полным описание чиновников и помещиков.

Уже в первых главах поэмы Гоголь поднимает серьезные социальные

проблемы, волновавшие писателей первой половины XIX века. Одной из, та-ких проблем было женское образование. Об образовании женщин упомина-ет Белинский, говоря о Татьяне Лариной. Этого же вопроса касается и Го-голь. Сказав о том, что Манилова хорошо воспитана, Гоголь тут же объясняет, в чем же заключается хорошее образование в пансионах для благородных девиц. Отступление написано в публицистическом стиле. Гоголь со свой-ственной его языку иронией описывает всевозможные «методы», которыми пользуются в благородных пансионах. В чем же заключается различие этих «метод»? Оказывается, разница в том, что стоит на первом месте: француз-ский язык, музыка или хозяйство, то есть вышивание различных сувени-ров. Именно такое воспитание становится причиной разоренных имений, закладываемых в опекунский совет, или имения типа Маниловки, где «счаст-ливая пара» занимается изготовлением сувениров или угощением друг друга разными лакомствами, не замечая вокруг нищеты и запустения.

Еще одно авторское отступление посвящено «толстым» и «тонким» чи-
новникам. Конечно, автора здесь интересует не масса тела и здоровье чи-
новничества. Гоголь в немногих, но очень ярких и выразительных строках
обрисовывает российское чиновничество, «Толщина» для автора -показа-
тель не крепкого желудка, а крепкого социального положения. «Толстый»
чиновник - это хозяин жизни в России. От негр зависят не только подчинен-
ные, «тонкие» чиновники, но и дворяне, чьи дела ведутся в канцеляриях,; и
горожане, чье процветание зависит от воли «отцов города». Вся жизнь
России подчинена именно «толстым» чиновникам, поэтому все их дела все-
гда так хорошо устраиваются, сами они имеют вид цветущий и жизнерадо-
стный. Кроме такой описательной функции отступление дает социальную
характеристику Чичикову, о котором Гоголь говорит, что он не слишком
толст и не слишком тонок. Эти слова о Чичикове показывают не только
некоторую аморфность его образа, но и не устоявшееся социальное поло-
жение. - , . -. ;;.- (^,

В отступлении об оттенках, в обращении в зависимости от богатства Гоголь показывает ту власть, какую имеет богатство над сознанием челове-ка. Это даже не чинопочитание, это преклонение перед рублем, лежащим в *ужом кармане. Ту же тему автор продолжает и в конце поэмы. Когда Чичи-ков возвращается в город и разносится слух, что он «миллионщик», Гоголь говорит О: том,: какое действие производит даже не сам.мешок с деньгами, а лишь слово о миллионе. Только слух о том, что у,Чичикова несметные суммы денег, вызывает в каждом стремление подличать и; унижаться.

Авторские отступления есть в каждой главе, посвященной помещикам. В этих отступлениях Гоголь показывает нам типичность образа, концентри-руя самые главные черты помещика, которому посвящена данная глава. О Манилове он говорит, что таких людей называют обычно «человек ни то ни се», «ни рыба ни мясо», «ни в городе Богдан ни в селе Селифан». В главе, посвященной Коробочке, автор подчеркивает, что такой тип весьма распро-странен, что «государственный даже человек» часто «на дет выходит со-вершенная Коробочка», затем поясняет смысл прозвища: всякий довод, даже самый очевидный, отскакивает от таких; людей, «как резиновый мяч от стены».:В-этой же главе Гоголь проводит;Цеож:вданную: параллель,.между Коробочкой и светской дамой, и оказывается, что,разницы между ними мало,

Коробочке недостает только блеска. В главе о Ноздреве автор замечает, что читателю, вероятно, приходилось немало видеть таких людей. Цель этих отступлений - обобщить образ, показать его характерные черты, а также доказать, что выведенные образы типичны, сделать их узнаваемыми. Гоголь описывает помещиков как представителей целого типа, всегда говоря не об одном конкретном персонаже, а о всех подобных людях, употребляя слова во множественном числе.

Особую роль играют в поэме биографические отступления. Биографии Гоголь описывает только у двух наиболее важных персонажей: Плюшкина и Чичикова. Оба героя выделяются на фоне других: Плюшкин - крайней степенью нравственного и физического разложения и уродства, Чичиков -своей необыкновенной активностью. Функция биографических отступле-ний - показать, откуда появляются подобные характеры, какая среда может их выдвинуть. Мы видим, что Плюшкин и Чичиков появились из реальной российской действительности под влиянием новых обстоятельств, нового времени.

Плюшкин - образ-предупреждение. Именно его биография свидетель-ствует об этом. Показывая деградацию Плюшкина от рачительного и, меж-ду прочим, хлебосольного хозяина до «прорехи на человечестве», Гоголь делает почти незаметной грань между капитальностью хозяйства Собакеви-ча, его обильным угощением, между основательной устроенностъю Коро-бочки и заплесневелым калачом Плюшкина, кучей хлама, покрытой тол-стым слоем пыли, посредине его комнаты. Перед нами в неприличном халате предстает Плюшкин, у которого соседи ездили учиться хозяйствованию. Плюшкин - символ отживающего крепостнического мира, первый сигнал о крушении помещичье-феодального строя.

Чичиков - человек нового мира. Это буржуазный делец. По своему социальному происхождению он близок к «маленькому человеку», но это не тот «маленький человек», каким мы привыкли его видеть у Пушкина, Лермонтова и самого Гоголя. Этот человек борется за место под солнцем, он чрезвычайно деятелен, и в своей активности он оттесняет заплесневелый мир помещиков и обманывает чиновничество, пробиваясь «из грязи в кня-зи». Этот герой, в котором причудливо сочетаются взяточничество и щепе-тильность, казнокрадство и честность, угодливость и непреклонность, явился уродливым порождением быта гоголевской России. Именно за ним в 40-е годы XIX века остается будущее, которое представляется автору темным и безрадостным.

Биография Чичикова особенно важна, потому что она рисует объем-ную, полную картину русской действительности, обличая чинопочитание, взяточничество, казнокрадство чиновничества. Ярко описана и система об-разования, неспособная дать ученикам знания, и воровство таможенных чиновников, и полная безнаказанность того, кто имеет деньги, что говорит о несправедливости подкупленных судов.

Конечно, Гоголь сознавал, что правдивый рассказ не всем придется по вкусу. Поэтому в книге появляются отступления о писателях. Язык писате-ля резко меняется, в этих рассуждениях исчезает ирония, появляются иные ноты, «невидимые миру слезы». Наиболее важно здесь отступление в седь-мой главе, где Гоголь говорит о двух типах писателей. Мы видим, что

писатель не обманывает себя в отношении реакции читателей на его кни-гу. Он сравнивает себя с одиноким путником, которого никто не встретит дома, которому никто не рад. Здесь впервые появляется образ дороги, как человеческой жизни. Перед Гоголем жизнь лежит, как тяжелый путь, пол-ный лишений, в конце которого его ждет холодное, неприютное одиноче-ство. Однако писатель не считает свою дорогу бесцельной, он полон со-знания своего долга перед Родиной. Тема патриотизма и писательского долга получает дальнейшее развитие в самом конце поэмы, где Гоголь объясняет, почему он считает необходимым показывать зло и обличать пороки. В доказательство автор приводит рассказ о Кифе Мокиевиче и Мокии Кифовиче, где разоблачает тех писателей, которые не желают рисо-вать суровой действительности, выводя идеальные, несуществующие кар-тины, тех писателей, которые «превратили в лошадь добродетельного че-ловека, и нет писателя, который бы не ездил на нем, понукая и кнутом, и всем, чем попало». И если в отступлении в седьмой главе Гоголь лишь показывает таких писателей, носимых толпою на руках, то в образе Кифы Мокиевича он предупреждает о том вреде, какой приносят эти авторы, замалчивая темные стороны жизни.

С этой темой писательского долга, патриотизма тесно связаны отступ-ления о России и народе. Гоголевский язык приобретает здесь новый, особый оттенок, и в нем слышатся нередко оптимистические ноты, В от-ступлении о языке Гоголь поражается меткости народного слова, его бо-гатству. Особенно ярко звучит народная речь в контрасте с языком губерн-ского общества, которому также посвящено отступление, довершающее картину города. Гоголь едко высмеивает дам, которые вычурно говорят яо-русски, опасаясь хоть сколько-нибудь грубого слова, по-французски же применяют выражения куда более резкие. На таком фоне бодрое, ис-креннее слово народа звучит особенно свежо. Полную картину жизни крестьян мы видим в отступлении, посвященном судьбам купленных Чи-чиковым крепостных. Народ не предстает перед читателем идеальным, талант и трудолюбие сочетаются подчас с пьянством и нечестностью. Есть судьбы и трагические, как у Степана Пробки, и вольные, как у Абакума Фырова. Нищета и темнота народа угнетают Гоголя, и отступление носит несколько грустный характер. Однако Гоголь верит в Россию. В главе, посвященной Плюшкину, она предстает перед нами в отступлении, описы-вающем сад помещика. Заглушённый хмелем, заброшенный сад продолжа-ет жить, и везде в нем показывается молодая зелень. В этой новой порос-ли - надежда писателя на лучшее будущее. Заканчивается поэма на оптимистической ноте. Вновь возникает в конце образ дороги, но эта до-рога - уже не жизнь одного человека, а судьба всего русского государ-ства. Сама Русь воплощена в образе птицы-тройки, летящей в будущее. И хотя на вопрос: «Русь, куда же несешься ты?» - автор не находит ответа, он уверен в России, потому что, «косясь, постораниваются и дают ей дорогу другие народы и государства».

Итак, мы видим, что авторские отступления помогают Гоголю создать полную картину действительности России, превращая книгу в настоя-щую «энциклопедию русской жизни» середины XIX столетия. Именно отступления, где писатель не только рисует сцены быта различных слоев

русского-населения, но\и высказывает.свои думы-,; мысли-и надежды, по-зволяют воплотить авторский замысел.- «Вся Русь -явилась»: в этом: произ-ведении полно. ,

Хотя понятие жанра постоянно изменяется и усложняется, и все же под ним можно понимать исторически сложившийся тип литературного произведения, которому присущи определенные черты. Уже по этим чертам во многом становится ясна основная мысль произведения, и мы примерно угадываем его содержание: от определения «роман» мы ждем описания жизни героев на протяжении их жизненного пути, от комедии - динамичного действия и необычной развязки; лирическое стихотворение должно погружать нас в глубину чувств и переживаний. Но когда эти черты, присущие разным жанрам, смешиваются между собой, создают своеобразное неповторимое сочетание, такое произведение поначалу приводит читателя в недоумение.

Так, с недоумением было встречено и одно из величайших и в то же время загадочных произведений XIX века - поэма Гоголя «Мертвые души». Жанровое определение «поэма», под которой тогда однозначно понималось лирико-эпическое произведение, написанное в стихотворной форме и по преимуществу романтическое, воспринималось современниками Гоголя по-разному. Одни нашли его издевательским. Реакционная критика попросту глумилась над авторским определением жанра произведения.

Но мнения разошлись, и другие усмотрели в этом определении скрытую иронию. Ше-вырев писал, что «значение слова «поэма» кажется нам двояким... из-за слова «поэма» выглянет глубокая, значительная ирония». Но разве только лишь из-за одной иронии Гоголь на титульном листе крупно изобразил слово «поэма»? Безусловно, такое решение Гоголя имело более глубокий смысл.

Но почему же именно этот жанр Гоголь избрал для воплощения своих идей? Неужели именно поэма настолько объемна и вместительна, чтобы дать простор всем мыслям и духовным переживаниям Гоголя? Ведь «Мертвые души» воплотили в себе и иронию, и своеобразную художественную проповедь. Безусловно, в этом-то и состоит мастерство

Гоголя. Он сумел перемешать черты, присущие разным жанрам, и гармонично соединить их под одним жанровым определением «поэма». Что же нового внес Гоголь? Какие из черт поэмы, корни которой уходят в античность, он оставил для раскрытия своего творческого замысла? Прежде всего нам придется вспомнить «Илиаду» и «Одиссею» Гомера.

На этой почве развернулась полемика между В. Белинским и К.Аксаковым, который считал, что «Мертвые души» написаны точно по образцу «Илиады» и «Одиссеи». «В поэме Гоголя является нам тот древний гомеровский эпос, в ней возникает вновь его важный характер, его достоинство и широкообъемлющий размер», - писал К. Аксаков. Действительно, черты сходства с гомеровской поэмой очевидны, они играют большую роль в определении жанра и раскрытии замысла автора. Уже само заглавие наводит на аналогию со странствиями Одиссея.

На яростные протесты цензуры против такого несколько странного названия - «Мертвые души» - Гоголь ответил, прибавив к основному названию еще одно - «Похождения Чичикова». Но похождения, путешествия, странствия Одиссея описал и великий Гомер. Одной из самых ярких аналогий с поэмой Гомера служит появление Чичикова у Коробочки. Если Чичиков - Одиссей, странствующий по свету, то Коробочка предстает перед нами, пусть в таком необычном виде, нимфой Калипсо или волшебницей Цирцеей: «Эх, отец мой, да у тебя-то, как у борова, вся спина и бок в грязи! Где так изволил засалиться?». Такими словами приветствует Коробочка Чичикова, и так же встречает спутников Одиссея Цирцея, превратив их в настоящих свиней. Пробыв у Коробочки около суток, Чичиков сам превращается в борова, поглощая пироги и прочие яства.

Надо заметить, что Коробочка (кстати, единственная женщина среди помещиков) проживала в своем отдаленном поместье, напоминающем заброшенный остров Калипсо, и продержала Чичикова у себя дольше всех помещиков. У Коробочки приоткрывается тайна шкатулочки Чичикова. Некоторые исследователи полагают, что здесь упоминается жена Чичикова. В этом ярко проявляется

мистицизм и загадочность гоголевского произведения, оно отчасти начинает напоминать лирическую поэму с волнующим мистическим сюжетом. Заглавие «Мертвые души» и черепа, нарисованные самим Гоголем на титульном листе, только подтверждают эту мысль.

Другой аналогией с гомеровской поэмой может служить образ Собакевича. Стоит лишь взглянуть на него, и мы узнаем циклопа Полифема - мощного, грозного великана, обитающего в огромных берлогах. Дом Собакевича вовсе не отличается красотой и изяществом. Про такое здание принято говорить - «циклопическое» сооружение, имея в виду его форму и полное отсутствие какой-либо логики в построении. Да и сам Собакевич противоречив: его «половина» - Феодулия Ивановна, тощая как жердь, является полной противоположностью своему мужу.

Но не только в описаниях помещиков мы находим сходство с гомеровской поэмой. Интересен и эпизод на таможне, который является как бы продолжением хитроумных затей Одиссея. Идея перевозки кружев на баранах явно взята у античного автора, герой которого спас свою жизнь и жизни своих товарищей, привязав людей под овец. Аналогии есть и в композиции: рассказ о прошлых делах Чичикова приводится в конце произведения - Одиссей рассказывает Алкиною о своих бедствиях, уже находясь рядом с родной Итакой. Но в поэме этот факт является как бы вступлением, а сам рассказ составляет главную часть.

Такой перестановке вступлений, заключений и главной части способствует и еще один интересный факт: и Одиссей, и Чичиков путешествуют как бы не по своей воле - они оба постепенно затягиваются стихиями, которые управляют героями как хотят. Обращает на себя внимание сходство стихий: в одном случае это грозная природа, в другом - порочная природа человека. Итак, мы видим, что композиция непосредственно связана с жанром поэмы и аналогии с Гомером имеют огромное значение. Они играют большую роль в жанровом определении и расширяют поэму до «размеров» «малого рода эпопеи», На это прямо указывают необычные композиционные приемы, позволяющие ох-

ватить значительный отрезок времени, и вставные рассказы, усложняющие сюжетную линию произведения.

Но говорить о прямом влиянии античного эпоса на гоголевскую поэму было бы неправильно. Начиная с древних времен многие жанры претерпели сложную эволюцию. Думать, что в наше время возможен древний эпос - это так же нелепо, как и полагать, что в наше время человечество могло вновь сделаться ребенком, как писал Белинский, полемизируя с К. Аксаковым. Но поэма Гоголя, конечно, куда философичней, и некоторые критики усматривают здесь влияние другого великого произведения, правда, уже эпохи средневековья - «Божественной комедии» Данте.

В самой композиции видно некоторое сходство: во-первых, указывается на трех-частный принцип композиции произведения, и первый том «Мертвых душ», задуманных кактрехтомник, являет собой, условно говоря, ад дантовской комедии. Отдельные главы представляют собой круги ада: первый круг - Лимб - поместье Манилова, где находятся безгрешные язычники - Манилов с женой и их дети. Грешники калибра Коробочки и Ноздрева населяют второй круг ада, далее следуют Собакевич и Плюшкин, одержимые Плутосом - богом богатства и скупости.

Город Дит - губернский город, и даже стражник у ворот, у которого усы кажутся на лбу и напоминают рога черта, говорит нам о сходстве этих порочных городов. В то время когда Чичиков покидает город, в него вносят гроб покойного прокурора - это черти волокут его душу в ад. Через царство тени и мрака проглядывает лишь один луч света - губернаторская дочка - Беатриче (или героиня второго тома «Мертвых душ» Улень-ка Бетрищева).

Композиционные и текстовые аналогии с комедией Данте указывают на всеобъемлющий и всеуничтожающий характер гоголевского произведения. Одним сравнением России с адом в первом томе Гоголь помогает читателю понять, что Россия должна воспрянуть духом и из ада пройти в чистилище, а затем в рай. Такие несколько утопические и гротесковые идеи, всеуничтожающие и по-

истине гомеровские сравнения могли быть почерпнуты Гоголем из поэмы Данте, мистической и необычной по своему сюжету.

В том, что Гоголь не сумел до конца осуществить свой творческий замысел, состоящий в «создании» чистилища и рая (двух последующих томов), состоит эстетическая трагедия Гоголя. Он слишком хорошо осознавал падение России, и в его поэме пошлая российская действительность нашла свое не только философское, но и дьявольское, сатанинское отражение. Получилась как бы пародия, совмещенная с изобличением пороков российской действительности. И даже задуманное Гоголем возрождение Чичикова несет в себе оттенок некоего донкихотства.

Перед нами открывается еще один возможный прообраз поэмы Гоголя - так называемый «перерожденный» рыцарский роман (таковым является, например, «Дон Кихот» Сервантеса). В основе перерожденного (тра-вестированного) рыцарского романа (иначе романа плутовского) также лежит жанр похождений. Чичиков путешествует по России, занимаясь аферами и сомнительными пред-, приятиями, но сквозь поиски материальных сокровищ проглядывает путь духовного совершенства, - Гоголь постепенно выводит Чичикова, на прямую дорогу, которая могла бы явиться началом возрождения во втором и третьем томах «Мертвых душ».

Перерождение жанра, как, например, перерождение рыцарского романа в плутовской, приводит иногда к тому, что играют свою роль фольклорные элементы. Их влияние на формирование жанрового своеобразия «Мертвых душ» достаточно велико, причем на творчество Гоголя, который был ук-раинофилом, непосредственное воздействие оказали именно украинские мотивы, тем более что и травестирование оказалось наиболее распространенным на Украине (например, поэма И. Котляревского «Энеида»). Итак, перед нами предстают обычные герои фольклорных жанров - богатыри, изображенные Гоголем как бы в перевернутом виде (в виде антибогатырей без душ). Это гоголевские помещики и чиновники, например Собакевич, который, по мнению Набокова, является чуть ли не самым поэтическим (!) героем Гоголя.

Большую роль в поэме играет и образ народа, но это не жалкие Селифан и Петрушка, которые, по сути, тоже внутренне мертвы, а идеализированный народ лирических отступлений. Здесь используется не только такой фольклорный жанр, как лирическая народная песня, но и, можно сказать, самый глубокий в художественном и идейном смысле жанр - художественная проповедь. Гоголь сам мыслил себя богатырем, который, прямо указуя на недостатки, воспитает Россию и удержит ее от дальнейшего падения. Он думал, что, показав «метафизическую природу зла» (по Бердяеву), возродит падшие «мертвые души» и своим произведением, как рычагом, перевернет их развитие в сторону возрождения. На это указывает один факт - Гоголь хотел, чтобы его поэма вышла вместе с картиной Иванова «Явление Христа народу». Таким же лучом, способствующим прозрению, Гоголь представлял и свое произведение.

В этом и есть особый замысел Гоголя: сочетание черт разных жанров придает его произведению всеобъемлющий дидактический характер притчи или поучения. Первая часть задуманной трилогии написана блестяще - только один Гоголь сумел так ярко показать безобразную российскую действительность. Но в дальнейшем писателя постигла эстетическая и творческая трагедия, художественная проповедь воплотила только первую свою часть - порицание, но не имела конца - раскаяния и воскресения. Намек на раскаяние содержится в самом жанровом определении - именно лирические отступления, которыми и должна быть наполнена настоящая поэма, указывают на него, хотя они и остаются, пожалуй, единственной чертой настоящего лирико-эпического произведения. Они придают всей поэме внутреннюю грусть и оттеняют иронию.

Гоголь говорил, что первый том «Мертвых душ» - это лишь «крыльцо к обширному зданию», второй и третий тома - чистилище и возрождение. Писатель задумывал переродить людей путем прямого наставления, но не смог: он так и не увидел идеальных «воскресших» людей. Но его литературное начинание было продолжено в русской литературе. С Гоголя начинается ее мессианский

характер - Достоевский, Толстой. Они смогли показать перерождение человека, воскресение его из той действительности, которую так ярко изобразил Гоголь.

Замысел произведения был чрезвычайно сложен. Он не укладывался в рамки общепринятых в литературе того времени жанров и требовал переосмысления взглядов на жизнь, на Русь, на людей. Необходимо было найти и новые способы художественного воплощения идеи. Привычные рамки жанров для воплощения авторской мысли были тесны, потому Н.В. Гоголь искал новые формы для завязки сюжета и его развития.

В начале работы над произведением в письмах Н.В. Гоголя часто встречается слово «роман». В 1836 году Гоголь пишет: «...вещь, над которой я сижу и тружусь теперь, и которую долго обдумывал, и которую долго еще буду обдумывать, не похожа ни на повесть, ни на роман, длинная, длинная...» И все же впоследствии замысел своего нового произведения Н.В. Гоголь решил воплотить в жанре поэмы. Современники писателя недоуменно восприняли его решение, так как в то время, в литературе XIX века, большим успехом пользовались поэма, написанная в стихотворной форме. Основное внимание в ней сосредотачивалось на сильной и гордой личности, которую в условиях современного общества ожидала трагическая участь.

Решение Гоголя имело более глубокий смысл. Замыслив создать собирательный образ родины, он сумел выделить свойства, присущие разным жанрам, и гармонично соединить их под одним определением «поэма». В "Мертвых душах" присутствуют черты и плутовского романа, и лирической поэмы, и социально-психологического романа, и повести, и сатирического произведения. По первому впечатлению, "Мертвые души" - скорее роман. Об этом говорит система ярко и подробно обрисованных характеров. Но Лев Толстой, ознакомившись с произведением, говорил: «Возьмите “Мертвые души” Гоголя. Что это? Ни роман, ни повесть. Нечто совершенно оригинальное».

В основе поэмы повествование о русской жизни, в центре внимания - личность России, охваченная со всех сторон. Чичиков, герой "Мертвых душ", ничем не выдающееся лицо, и именно такой человек, по мысли Гоголя, был героем своего времени, приобретатель, сумевший опошлить все, даже саму идею зла. Разъезды Чичикова по Руси оказались наиболее удобной формой для оформления художественного материала. Эта форма оригинальна и интересна главным образом потому, что в произведении путешествует не только Чичиков, похождения которого являются связующим элементом сюжета. Вместе со своим героем разъезжает по России автор. Он встречается с представителями различных социальных слоев и, соединяя их в одно целое, создает богатую галерею портретов-характеров.

Зарисовки дорожных пейзажей, путевые сценки, различные исторические, географические и другие сведения помогают Гоголю представить на суд читателя полную картину русской жизни тех лет. Проводя Чичикова по русским дорогам, автор показывает читателю огромный диапазон русской жизни во всех ее проявлениях: помещиков, чиновников, крестьян, усадьбы, трактиры, природу и многое другое. Исследуя частное, Гоголь делает выводы о целом, рисует страшную картину нравов современной ему России и, что особенно важно, исследует душу народа.

Жизнь России того времени, знакомая писателю действительность изображена в поэме с «сатирической стороны», что было ново и необычно для русской литературы XIX века. А потому, начав с жанра традиционного авантюрного романа, Н.В. Гоголь, следуя все более и более расширяющемуся замыслу, выходит за рамки и романа, и традиционной повести, и поэмы, и в результате создает масштабное лиро-эпическое произведение. Эпическое начало в нем представлено похождениями Чичикова и связано с сюжетом. Лирическое начало, присутствие которого становится все более и более значимым по мере развертывания событий, выражено в лирических авторских отступлениях. В целом, "Мертвые души" - это масштабное эпическое произведение, которое еще долгое время будет поражать читателей глубиной анализа русского характера и удивительно точным предсказанием будущего России.

Все темы книги «"Мертвые души" Н.В. Гоголя. Краткое содержание. Особенности поэмы. Сочинения»:

Краткое содержание поэмы «Мертвые души»: Том первый. Глава первая

Особенности поэмы «Мертвые души»

  • Жанровое своеобразие поэмы

В жанровом отношении «Мертвые души» были задуманы как роман «большой дороги». Тем самым в определенном смысле они соотносились с знаменитым романом Сервантеса «ДонКихот», на который Гоголю также в свое время указал Пушкин (параллель, на которой Гоголь настаивал впоследствии и в «Авторской исповеди»). Как писал М. Бахтин, «на рубеже XVI–XVII вв. на дорогу выехал Дон Кихот, чтобы встретить на ней всю Испанию, от каторжника, идущего на галеры, до герцога» 168 . Также и Павел Иванович Чичиков «выезжает на дорогу», чтобы встретить здесь, по собственному выражению Гоголя, «всю Русь» (из письма Пушкину 7 октября 1835 г.). Таким образом, сразу же намечается жанровая характерология «Мертвых душ» как романа путешествий. При этом с самого начала предопределяется и то, что путешествие это будет особого рода, а именно странствие плута, что вписывает дополнительно «Мертвые души» еще в одну жанровую традицию – плутовского романа, пикарески, широко распространившегося в европейской литературе (анонимная «Жизнь Ласарильо с Тормеса», «Жиль Блаз» Лесажа и др.). В русской литературе наиболее ярким представителем этого жанра до «Мертвых душ» был роман В. Т. Нарежного «Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова».

Линейное построение романа, которое и предполагала пикареска (произведение, содержанием которого являются забавные приключения плута), сразу же придало произведению эпический характер: автор проводил своего героя сквозь «цепь приключений и перемен, дабы представить с тем вместе вживе верную картину всего значительного в чертах и нравах взятого им времени» (эта характеристика «меньшего рода эпопеи», данная Гоголем уже в середине 40‑х годов в «Учебной книге словесности для русского юношества», во многом была применима и для «Мертвых душ»). И все же опыт драматурга не прошел зря: именно он позволил сделать Гоголю почти невозможное, интегрировать линейный сюжет, казалось бы, наиболее удаленный от драматургического принципа, в особое «драматическое» целое. Опять‑таки, по определению самого Гоголя, роман «летит как драма, соединенный живым интересом самих лиц главного происшествия, в которое запутались действующие лица и которое кипящим ходом заставляет самые действующие лица развивать и обнаруживать сильней и быстро свои характеры, увеличивая увлеченье». Так и в «Мертвых душах», – их скупка Чичиковым (главное происшествие), выраженная фабульно в цепи эпизодов (глав), в большинстве своем совпадающих с визитом героя к тому или иному помещику, объединяет всех действующих лиц единым интересом. Неслучайно многие эпизоды книги Гоголь строит на параллелях и на повторяемости поступков, событий и даже отдельных деталей: повторное появление Коробочки, Ноздрева, симметричный визит Чичикова к различным «городским сановникам» в начале и в конце книги – все это создает впечатление кольцевой композиции. Ту роль катализатора действия, которую в «Ревизоре» играл страх, теперь выполняет сплетня – «сгущенная ложь», «реальный субстрат фантастического», где «каждый прибавляет и прилагает чуточку, а ложь растет, как снежный ком, грозя перейти в снежный обвал» 169 . Циркуляция и возрастание слухов – прием, унаследованный Гоголем у другого великого драматурга, Грибоедова, дополнительно организует действие, убыстряет его темп, приводя в финале действие к стремительной развязке: «Как вихрь взметнулся, казалось, дотоле дремавший город!»

На самом деле, план «Мертвых душ» изначально мыслился Гоголем как трехчастное соединение относительно самостоятельных, завершенных произведений 170 . В разгар работы Гоголя над первым томом его начинает занимать Данте. В первые годы заграничной жизни Гоголя этому способствовали многие факторы: встречи с В. А. Жуковским в Риме в 1838–1839 гг., который увлекался в это время автором «Божественной комедии»; беседами с С. П. Шевыревым и чтением его переводов из Данте. Непосредственно в первом томе «Мертвых душ» «Божественная комедия» отозвалась пародийной реминисценцией в 7‑й главе, в сцене «совершения купчей»: странствователь по загробному царству Чичиков (Данте) со своим временным спутником Маниловым с помощью мелкого чиновника (Вергилий) оказываются на пороге «святилища» – кабинета председателя гражданской палаты, где новый провожатый – «Вергилий» покидает гоголевского героя (в «Божественной комедии» Вергилий оставляет Данте перед вознесением в Рай небесный, куда ему, как язычнику, путь возбранен).

Но, по‑видимому, основной импульс, который Гоголь получил от чтения «Божественной комедии», был идеей показать историю человеческой души, проходящей через определенные стадии – от состояния греховности к просветлению, – историю, получающую конкретное воплощение в индивидуальной судьбе центрального персонажа. Это придало более четкие очертания трехчастному плану «Мертвых душ», которые теперь, по аналогии с «Божественной комедией», стали представляться как восхождение души человеческой, проходящей на своем пути три стадии: «Ад», «Чистилище» и «Рай».

Это же обусловило и новое жанровое осмысление книги, которую Гоголь первоначально называл романом и которой теперь давал жанровое обозначение поэмы, что заставляло читателя дополнительно соотносить гоголевскую книгу с дантевской, поскольку обозначение «священная поэма» («poema sacra») фигурирует и у самого Данте («Рай», песнь XXV, строка 1) и еще потому, что в начале XIX в. в России «Божественная комедия» устойчиво ассоциировалась с жанром поэмы (поэмой называл «Божественную комедию», например, А. Ф. Мерзляков в своем «Кратком начертании теории изящной словесности»; 1822), хорошо известным Гоголю. Но, помимо дантевской ассоциации, в назывании Гоголем «Мертвых душ» поэмой сказались и иные значения, связанные с этим понятием. Во‑первых, чаще всего «поэмой» определялась высокая степень художественного совершенства; такое значение закрепилось за этим понятием в западно‑европейской, в частности, немецкой критике (например, в «Критических фрагментах» Ф. Шлегеля). В этих случаях понятие служило не столько жанровым, сколько оценочным определением и могло фигурировать независимо от жанра (именно в этом русле Грибоедов писал о «Горе от ума» как о «сценической поэме», В. Г. Белинский называл «поэмой» «Тараса Бульбу», а Н. И. Надеждин всю литературу называл «эпизодом высокой, беспредельной поэмы, представляемой самобытною жизнию человеческого рода»).

Впрочем, у Гоголя в данном обозначении, и это тоже следует иметь в виду, присутствовал и элемент полемики. Дело в том, что в жанровом отношении поэма считалась понятием, применимым лишь к стихотворным произведениям – как малой, так и большой формы («Поэмою назваться может всякое сочинение, написанное стихами, с подражанием изящной природе», – писал Н. Ф. Остолопов в «Словаре древней и новой поэзии», и в этом смысле «Божественная комедия» естественнее подпадала под такую классификацию). В остальных случаях это понятие приобретало, как уже было сказано, оценочный смысл. Гоголь же употребил слово «поэма» применительно к большой прозаической форме (которую изначально естественнее было бы определить как роман) именно как прямое обозначение жанра, поместив его на титульном листе книги (графически он дополнительно усилил значение: на созданном по его рисунку титульном листе слово «поэма» доминировала и над названием, и над фамилией автора). Определение «Мертвых душ» как поэмы, пишет Ю. В. Манн, пришло к Гоголю вместе с осознанием их жанровой уникальности. Уникальность эта заключалась, во‑первых, в том универсальном задании, которое преодолевало односторонность комического и тем более сатирического ракурса книги («вся Русь отзовется в нем»), и, во‑вторых, в ее символической значительности, поскольку книга обращалась к коренным проблемам предназначения России и человеческого бытия 171 .

ddvor.ru - Одиночество и расставания. Популярные вопросы. Эмоции. Чувства. Личные отношения