Роман «Двадцать тысяч лье под водой. Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой

Писатель, географ Жюль Верн, является классиком научно-фантастической литературы. Роман «20000 лье под водой» это экскурс в животный и растительный мир. Тайны судна, его команды и самого капитана. Научная фантастика с энциклопедическими знаниями.

На водных просторах морей и океанов появилось чудовище китообразной формы атакующие корабли в морях и океанах. Было принято решение об уничтожении монстра. Для этой цели была создана научно-исследовательская экспедиция на фрегате "Авраам Линкольн" с капитаном Фарагутом и его командой: профессором Аронаксом помощником Консе́лем, и китобоем Недом Лендомом.

Судно имело современное техническое оснащение и направлялось в Тихоокеанский бассейн, где обитало чудовище, которое называли «нарвал». Аронакс и Нед стали друзьями, китобой не верил в правдоподобность истории и считал её надуманной. Капитан корабля пообещал вознаграждение 2000 долларов первому обнаружившему нарвал. В течение 3 месяцев Фрегат бороздил в Тихом океане, но никакого чудовища не обнаружил. Капитан решил повернуть корабль в европейские моря.

Ночью Нед обнаружил "нарвал". Капитан пускается в погоню за монстром, но ему удается ускользнуть. В течение всего следующего дня капитан догонял монстра, стрелял оружием, но всё безрезультатно. Ядра из железа и гарпуны отлетали от монстра с металлическим звоном. Нарвал направил на Фрегат мощную струю воды, которая смыла его в океан. Корабль потерпел крушение, команда оказалась на спине железного чудовища.

Через какое-то время "нарвал" пришёл в движение с увеличением скорости и погружением под воду. Команда фрегата колотила по обшивке судна, наконец, люк открылся, и их спустили в подводную лодку. Они стали пленниками, к ним спустился капитан лодки, который сообщил о предоставлении свободы, на лодке взяв с них слово о невмешательстве в его дела.

Аронакс догадался, что здесь кроется какая-то тайна заставляющая уйти в морские просторы и покинуть землю капитана подводный лодки "Наутилус". Лодка строилась по проекту капитана Немо, ее движение осуществлялось за счет электроэнергии натриевой батареи. Всё для жизнеобеспечения получали из морских глубин даже одежду, которую шили из морской травы.

Капитан Nemo предложил сотрудничество профессору Аронаксу. В его планы входило кругосветное путешествие по всем океанам Земли. Несколько дней спустя в письменном виде он пригласил пленников на остров Креспо поохотиться в океане. За время пребывания на лодке пленникам пришлось столкнуться с множеством разных приключений с:

  • прогулкой по острову Цейлон;
  • переходом из Красного моря в Средиземное по туннелю;
  • передачей сундука с золотом греку;
  • столкновение с айсбергом;
  • побегом в шлюпке пленников у берегов Норвегии.

В связи с водоворотом, друзья очутились в хижине рыбака. По возвращении домой профессор написал записки о путешествии в «Двадцать тысяч лье». Книга заставляет задуматься: о добре и зле, справедливости, свободе и воле.

Картинка или рисунок Двадцать тысяч лье под водой

Другие пересказы для читательского дневника

  • Краткое содержание Повесть о Шемякином суде

    Из двух братьев-крестьян один был богатым, другой – бедным. Богач часто одалживал бедняку. Однажды бедный брат попросил у богатого лошадь в долг – не на чем было возить дрова.

  • Краткое содержание Островский Таланты и поклонники

    Саша Негина – девушка молодая и очень красивая. Вообще, по профессии она является актрисой. Ей отлично удается играть разные роли, и на сцене она прекрасно держится. Ее считают хорошей актрисой, так как она справляется со всеми поставленными целями.

  • Краткое содержание Сказание о старом мореходе Колриджа

    Судно, на котором плавает главный герой, попадает в сильный шторм, унося корабль в антарктическим берегам. Спасает корабль от надвигающихся льдин альбатрос, считающийся хорошей вестью в море, однако мореход по непонятным даже для себя причинам

  • Краткое содержание Тургенев Нищий

    Произведение написано зимой 1878 года. Писатель идет по улице. К нему подходит старый нищий. На нем одеты грязные, протертые лохмотья

  • Краткое содержание Пришвин Таинственный ящик

    В начале рассказа заходит разговор о волках. Бывалый охотник утверждает, что человеку нечего бояться волков. Ведь волк – это всего лишь животное, а человек – существо разумное и потому может легко справиться со зверем при помощи оружия или же своего ума

20000 лье под водой
Жюль Верн
Год выпуска: 1995
радиоспектакль из архива Гостелерадиофонда

Исполнители:
Капитан Немо - Р. Плятт
Профессор Аронакс - Л. Топичев
Консель - Г. Вицин
Нед Ленд - Ю. Аверин

Во второй половине 19 века в морях и океанах на глаза мореплавателям стал попадаться необычный объект - светящийся веретенообразный предмет, превосходящий скоростью и размерами кита. Газеты, а за ними и ученые всего мира заинтересовались «морским чудовищем».
Но судьба оказалась милостива только к профессору Ароннаксу, который со слугой Конселем и гарпунером Недом Лендом волею случая попадают на борт необыкновенной и единственной в мире подводной лодки.

"20000 лье под водой" - научно-фантастический роман Жюля Верна. Считается продолжением романа «Дети капитана Гранта», однако объединение данных произведений в цикл носит условный характер. Общие персонажи связывают между собой романы «20000 лье под водой» и «Таинственный остров» (капитан Немо), а также романы «Дети капитана Гранта» и «Таинственный остров» (Айртон). Так же следует отметить, что данные произведения относятся к разным жанрам: «Дети капитана Гранта» - приключенческий роман, «20000 лье под водой» – научная фантастика, «Таинственный остров» - приключенческая повесть.
Любопытно также отметить, что события «20000 лье под водой» происходили в 1869 году, а «Таинственного острова» - сразу после гражданской войны в США, то есть примерно в 1865. Это значит, что капитан Немо умер раньше, чем познакомился с профессором Ароннаксом.

Верн Жюль, французский писатель. Родился 8 февраля 1828 в богатом портовом городе Нант (Франция), в семье адвоката. По образованию Жюль юрист. Один из создателей жанра научно-фантастического романа. Литературную деятельность начал в 1849 как автор незначительных пьес. В конце 1862 (датирован 1863) вышел первый роман "Пять недель на воздушном шаре"; затем Верн опубликовал свыше 65 научно-фантастических, приключенческо-географических и социально-сатирических романов, а также повестей и рассказов: "Путешествие к центру Земли" (1864), "С Земли на Луну" (1865), "Вокруг Луны" (1869), "Дети капитана Гранта" (1867-68), "20000 лье под водой" (1869-70), "Вокруг света в 80 дней" (1872), "Таинственный остров" (1875), "Пятнадцатилетний капитан" (1878) и другие. Верн - также автор трудов по географии и истории географических исследований. Его творчество проникнуто романтикой науки, раскрывающей тайны нашей планеты и Вселенной. Герой Верна - бескорыстный учёный, гуманист, иногда борец против тирании и национального гнёта. Выступал против использования достижений науки в интересах богачей (рассказ "В XXIX веке. Один день американского журналиста в 2889 году", 1889; роман "Плавучий остров", 1895). В ряде романов Верна, появляется образ учёного-человеконенавистника, стремящегося к мировому господству ("500 миллионов Бегумы", 1879; "Властелин мира", 1904), или учёного, ставшего орудием тиранов, использующих науку в преступных целях ("Равнение на знамя", 1896, и др.). В России творчество Верна издавна пользуется постоянной любовью. Первый роман "Пять недель на воздушном шаре" (перевод под названием "Воздушное путешествие через Африку", 1864) вызвал положительную рецензию М. Е. Салтыкова-Щедрина. Именем Верна, назван кратер на обратной стороне Луны. Умер Жюль Верн 24 марта 1905 года.

Глава первая
Плавающий риф

1866 год ознаменовался удивительным и необъяснимым явлением, которое, вероятно, еще многим памятно. Оно крайне взволновало жителей приморских городов, сильно возбудило умы в континентальных государствах и особенно встревожило моряков. Купцы и судовладельцы, капитаны торговых судов и военных кораблей, морские офицеры, шкиперы и механики как в Европе, так и в Америке, правительства различных государств – все были в высшей степени и заинтересованы и озабочены.

Дело в том, что с некоторого времени многим кораблям случалось встречать в море «что-то громадное», какой-то длинный веретенообразный предмет, который порой светился в темноте и далеко превосходил кита по размерам и быстроте движений.

В различных судовых журналах записаны были все факты, относившиеся к этим странным происшествиям, и в показаниях о строении этого загадочного предмета или существа, о его неимоверной скорости, поразительной силе движений и особенностях почти не было разногласий. Если это было животное из отряда китов, то, судя по описаниям, оно было гораздо больше всех доныне известных представителей китообразных. Ни Кювье, ни Ласепед, ни Дюмериль, ни Катрфаж не поверили бы в существование подобного чудовища, не увидав его собственными глазами, то есть глазами ученых.

Придерживаясь средних значений, полученных при различных наблюдениях, не принимая в расчет все чересчур осторожные оценки, по которым в этом непонятном существе было не более двухсот футов в длину, а также отвергая явные преувеличения, по которым оно имело будто бы одну милю в ширину и три в длину, надо было все-таки допустить, что это удивительное животное, если только оно существует, в значительной степени превосходит все размеры, установленные ихтиологами.

Животное это существовало – существование его было доказано многими фактами, и никто или почти никто в нем не сомневался. При склонности верить в чудеса, которая так свойственна человеческому уму, понятно, какую тревогу произвело это необычайное явление. Некоторые пытались было отнести его к области сказок и фантазий, но напрасно…

20 июля 1866 года пароход «Гаверн Хиггинсон», принадлежащий компании «Калькутта и Бернах», встретил эту двигающуюся массу в пяти милях к востоку от берегов Австралии. В первую минуту капитан Бекер подумал, что на ткнулся на неизвестную подводную скалу. Он даже собрался уже определить точные координаты этой скалы, как вдруг из нее вырвались со страшной силой два столба воды и со свистом поднялись футов на полтораста в высоту. Можно было сделать только два предположения: или это был плавучий риф, на котором периодически извергались гейзеры, или «Гаверн Хиггинсон» имел дело с каким-то до сих пор неизвестным морским млекопитающим, которое выбрасывало из носовых отверстий фонтаны воды, смешанные с воздухом и паром.

23 июля того же года в водах Тихого океана подобное явление заметили с парохода «Кристобаль Колон», принадлежащего компании «Вест-Индия и Тихий океан». Оказалось, что это необыкновенное животное могло передвигаться с невероятной скоростью: за трое суток оно прошло более семисот морских миль, отделяющих пункты, на которых наблюдали его «Гаверн Хиггинсон» и «Кристобаль Колон».

Пятнадцать дней спустя в двух тысячах лье от последнего пункта пароходы «Гельвеция», принадлежащий Национальной компании, и «Шанон», принадлежащий «Рояль-Мэйл», встретились в Атлантическом океане, между Америкой и Европой, и сигналами указали друг другу на морское чудовище, лежавшее на 45°15′ северной широты и 60°35′ долготы к западу от Гринвичского меридиана. При совместном наблюдении приблизительно рассчитали длину млекопитающего, по меньшей мере в триста пятьдесят английских футов . «Гельвеция» и «Шанон» казались гораздо меньше его, хотя оба имели по сто метров от форштевня до ахтерштевня. А самые громадные киты, которые попадались у Алеутских островов, и те были не более пятидесяти шести метров в длину.

Эти известия поступили одно за другим; затем были сделаны новые наблюдения с борта трансатлантического корабля «Перейр»; потом произошло столкновение судна «Этна» с чудовищем; затем офицерами французского фрегата «Нормандия» был составлен акт о том, что они видели это огромное животное; очень обстоятельные сведения были доставлены с борта «Лорд Клейда» штабом коммодора Фитцджеймса. Все это чрезвычайно взволновало общественное мнение. В странах, легкомысленно настроенных, только подсмеивались и подшучивали над загадочным чудом, но в странах серьезных и практических – Англии, Америке, Германии – им были сильно озабочены.

Во всех больших городах чудовище вошло в моду; о нем толковали в кофейнях, над ним потешались в газетах, его представляли в театрах. Газетные утки несли яйца всевозможных цветов. Все периодические издания за неимением точных и подлинных изображений принялись показывать разных фантастических гигантов, начиная от белого кита, страшного «Моби Дика» из Арктики, до чудовищных осьминогов, которые своими щупальцами могут опутать судно водоизмещением пятьдесят тонн и увлечь его в бездну океана. Дошло даже до того, что откопали древние рукописи и стали ссылаться на мнения Аристотеля и Плиния, которые допускали существование подобных чудовищ, на норвежские рассказы епископа Понтопидана, на описания Павла Геггеды и, наконец, на донесения Харрингтона, который утверждал, что в 1857 году, находясь на палубе «Кастиллана», он собственными глазами видел громадного змея, до того времени посещавшего только воды газеты «Конститьюшнл».

Тут-то и загорелась нескончаемая полемика между учеными обществами и научными журналами – полемика верующих с неверующими. Вопрос о чудовище воспламенил все умы. Журналисты, серьезно относившиеся к науке и отстаивавшие ее, вступили в распрю с другими журналистами, которые отбивались остротами и каламбурами, и целые потоки чернил пролились в этой достопамятной кампании; некоторые даже поплатились двумя-тремя капельками крови, потому что из-за этой «морской змеи» противники нередко позволяли себе самые оскорбительные выходки.

Война эта длилась с переменным успехом целые шесть месяцев. Бульварная пресса отвечала неистощимыми насмешками и на научные статьи Бразильского географического института, Берлинской королевской академии наук, Британской ассоциации, Вашингтонского Смитсоновского института, и на иронию «Индийского архипелага», и на рассуждения «Космоса» Аббата Муаньо, и на мнения «Вестей» Петермана, и на ученые заметки солидных французских и иностранных журналов. Остроумные журналисты, пародируя изречение Линнея, приведенное противниками чудовища, утверждали, что «природа не создает глупцов», и заклинали своих современников не убеждать мир в противном, допуская существование неправдоподобных морских чудовищ, осьминогов, змей, различных «моби диков» и прочих бредней полупомешанных моряков. Наконец в одном очень популярном сатирическом журнале главный редактор, любимец публики, ринулся на морское чудо, как новый Ипполит, и нанес ему последний юмористический удар при взрывах всеобщего хохота. Остроумие победило науку.

В начале 1867 года вопрос о чудовище, казалось, похоронили, как вдруг до сведения публики стали доходить новые факты. И теперь речь шла не просто об интересной научной загадке, а о серьезной действительной опасности. Осьминогов и морских змей оставили в покое, а чудовище превратилось в остров, скалу, риф, но риф плавающий, блуждающий, неуловимый.

5 марта 1867 года пароход «Моравиа», принадлежащий Монреальской морской компании, находясь ночью на широте 27°30′ и долготе 72°15′, ударился кормой о какую-то скалу, которая не была обозначена ни на одной штурманской карте. Ветер был попутным, и корабль мощностью четыреста сил шел со скоростью шестнадцать узлов , на нем было двести тридцать семь пассажиров, которых он вез из Канады. Удар был очень силен, и не будь корпус «Моравиа» достаточно прочным и крепким, корабль, без всякого сомнения, пошел бы ко дну.

Несчастье случилось на рассвете, около пяти часов утра. Вахтенные осмотрели море самым тщательнейшим образом. Они ничего подозрительного не увидали, только на расстоянии трех кабельтовых разбивалась большая волна, как будто что-то сильно взволновало гладкую поверхность вод. Установив координаты, «Моравиа» продолжила свой путь без явных признаков аварии.

Но на что же наткнулся пароход? На подводную скалу или на какие-нибудь выброшенные морем громадные обломки разбитого корабля? Никто этого не знал. Однако при осмотре в доке оказалось, что сломана часть киля.

Этот случай, сам по себе очень важный, был бы скоро забыт, как бывали забыты другие важные происшествия, если бы то же самое снова не повторилось при тех же самых условиях три недели спустя. Судно, ставшее жертвой новой катастрофы, шло под английским флагом и принадлежало крупной пароходной компании, поэтому событие получило широкую огласку.

Всем, вероятно, было известно имя знаменитого английского судовладельца Кюнарда. Этот удачливый промышленник учредил в 1840 году почтовое сообщение между Ливерпулем и Галифаксом с помощью трех деревянных колесных судов мощностью четыреста лошадиных сил и водоизмещением тысяча сто шестьдесят две тонны. Через восемь лет число судов увеличилось еще на четыре корабля мощностью шестьсот пятьдесят лошадиных сил и водоизмещением тысяча восемьсот двадцать тонн, а спустя два года к ним присоединены были еще два судна, которые мощностью и вместимостью превосходили прежние. В 1853 году компания Кюнарда возобновила право перевозить срочную почту и постепенно прибавила к своей флотилии корабли «Аравия», «Персия», «Китай», «Шотландия», «Ява», «Россия». Все эти суда отличались быстрым ходом и размерами уступали только знаменитому «Грет-Истерну». В 1867 году компания Кюнарда владела уже двенадцатью кораблями: восемью колесными и четырьмя винтовыми.

Я вдаюсь в такие подробности, желая яснее показать значение этой компании морских перевозок, которая своей аккуратностью и точностью приобрела мировую известность. Ни одно трансокеаническое навигационное предприятие не велось с таким умением, ни одно не увенчалось таким успехом. В течение двадцати шести лет корабли Кюнарда переплыли Атлантический океан две тысячи раз, и всегда все обходилось благополучно: не было случая, чтобы судно когда-нибудь опоздало, не было даже примера, чтобы какое-нибудь письмо затерялось. И тепе́рь еще, несмотря на сильную конкуренцию Франции, пассажиры предпочитают компанию Кюнарда всем прочим компаниям, как это видно из официальных документов за последние годы. Принимая все это во внимание, легко можно понять, какой шум поднялся, когда приключилось несчастье с одним из самых лучших пароходов компании.

13 апреля 1867 года «Шотландия» находилась на 15°12′ долготы и 45°37′ широты; море было тихое, дул небольшой ветерок. Тысячесильный корабль шел со скоростью тринадцать узлов с лишним; колеса его равномерно рассекали морские волны. Осадка судна составляла шесть метров семьдесят сантиметров, а водоизмещение равнялось шести тысячам шестистам двадцати четырем кубическим метрам.

В четыре часа семнадцать минут пополудни пассажиры сидели в кают-компании за завтраком. Вдруг что-то ударилось о корпус корабля; удар, впрочем, не произвел значительного сотрясения – он пришелся на корму позади левого колеса.

По характеру толчка можно было предположить, что «Шотландия» наткнулась на какое-то острое орудие. Столкновение казалось таким слабым, что никто на палубе не обратил бы на него особого внимания, если бы кочегары не прибежали с криками:

– Мы идем ко дну! Течь в трюме!

В первую минуту пассажиры, разумеется, перепугались, но капитан Андерсен сумел их успокоить. «Шотландия» разделялась на семь частей водонепроницаемыми переборками, значит, пробоина не грозила неминуемой опасностью.

Капитан Андерсен тотчас спустился в трюм. Оказалось, что пятый отсек залит водой, и по скорости, с которой вода прибывала, можно было судить, что течь довольно велика. К счастью, здесь не было паровых котлов, иначе огонь в топках потух бы в ту же минуту.

Капитан Андерсен отдал приказание немедленно остановить машины, и один матрос нырнул, чтобы осмотреть пролом. Через несколько минут уже все знали, что в подводной части парохода пробита дыра в два метра шириной. Такую пробоину невозможно было заделать, и «Шотландия» должна была продолжать свой путь с погруженными в воду колесами. Авария произошла в трехстах милях от мыса Клиэр, и после трехдневного опоздания, несказанно взволновавшего весь Ливерпуль, судно причалило к пристани компании.

«Шотландию» поставили на сухой стапель, и инженеры компании стали ее осматривать. Они не хотели верить своим глазам. В двух с половиной метрах ниже ватерлинии зияло правильное отверстие в виде равнобедренного треугольника. Листовое железо было пробито так ровно, словно его специально вырезали. Очевидно, пролом был сделан просверливающим орудием необыкновенной закалки.

Вероятно, оно было пущено с необычайной силой, пробило листовое железо толщиной четыре сантиметра, а затем каким-то возвратным движением само собой отодвинулось. Это было совершенно необъяснимо.

Приключение с «Шотландией» снова взволновало умы. С этих пор все морские катастрофы без определенной причины стали сваливать на чудовище. Фантастическому животному довелось отвечать за все кораблекрушения, число которых, к сожалению, значительно. В «Бюро Веритас» ежегодно сообщается о гибели трех тысяч кораблей, и из этих трех тысяч по меньшей мере двести считаются пропавшими без вести со всем грузом и экипажем.

Справедливо ли, нет ли, но исчезновение судов тоже приписывали чудовищу, и по его милости сообщение между различными материками становилось все более опасным, все более затруднительным. Наконец публика настоятельно потребовала, чтобы моря были во что бы то ни стало очищены от этого ужасного животного или плавающего рифа.

Глава вторая
За и против

Примерно в это время я возвращался из ученой экспедиции, которая была предпринята с целью исследовать негостеприимный штат Небраска в Соединенных Штатах Америки. Я был прикомандирован к этой экспедиции французским правительством как адъюнкт-профессор при Парижском музее естественной истории. Я провел шесть месяцев в Небраске и с собранными там драгоценнейшими коллекциями к концу марта прибыл в Нью-Йорк. Отъезд во Францию назначен был в первых числах мая. В ожидании этого я приводил в порядок свои минералогические, ботанические и зоологические богатства, когда приключилась с «Шотландией» вышеописанная напасть.

Вопрос о чудовище или плавающем рифе стоял на повестке дня, и я, разумеется, внимательно за ним следил. Я читал и перечитывал все американские и европейские журналы и газеты, но это чтение ничего не проясняло. Таинственное чудо сильно подстрекало мое любопытство. Я не мог определиться, не мог составить собственного мнения и потому переходил от одной крайности к другой. В том, что что-то сверхъестественное в самом деле существует, сомневаться было невозможно: неверующим предоставлялось «вложить перст в рану» «Шотландии».

Я прибыл в Нью-Йорк в самом разгаре споров. Прежние предположения о плавучем острове, о блуждающем неуловимом рифе были теперь отброшены. Как могла бы скала двигаться с такой неслыханной скоростью? А предполагать, что скала снабжена какой-нибудь двигательной машиной, было уже чересчур.

О «плавающем корпусе корабля», о «громадных обломках какого-то разбитого судна» тоже перестали говорить, потому что ни остов корабля, ни обломки тоже не могли передвигаться.

Таким образом, оставалось только два решения этой загадки: все беды причиняло или громадное подводное чудовище, или подводное судно, снабженное необыкновенно мощным двигателем.

Предположение о подводном судне, на первый взгляд довольно правдоподобное, отпало после расследований, проведенных в обоих полушариях. Как можно было допустить, чтобы какое-нибудь частное лицо имело в своем распоряжении подобный корабль? Где и как он мог его построить? Допустив даже, что он его построил, – как мог он строительство такого гиганта сохранить в тайне?

Подобную разрушительную машину могло создать только какое-нибудь правительство, и в наши смутные времена, когда человечество изощряется в совершенствовании орудий войны, можно было предположить, что то или иное государство секретно испытывало этот чудовищный снаряд. После ружей Шаспо – торпеды, после торпед – подводные тараны, затем затишье. Я, по крайней мере, на это надеюсь.

Но и предположение о военном подводном корабле рухнуло: правительства заявили, что они ни к чему не причастны и ничего не знают. Сомневаться в искренности правительственных заявлений на этот раз было трудно, потому что дело шло об общих интересах и при этом опасности подвергались международные трансокеанические сообщения. Кроме того, возможно ли было допустить, что строительство подобного подводного судна могло остаться незамеченным: и частному лицу очень трудно сохранить тайну, а государству совершенно невозможно, потому что за всеми его действиями зорко и ревниво следят все другие державы.

Итак, после справок, наведенных в Англии, Франции, Германии, России, Испании, Италии, Америке и даже в Турции, предположение о «подводном мониторе» тоже было отвергнуто. Чудовище опять выплыло на поверхность, несмотря на все насмешки, которыми осыпала его бульварная пресса. Скоро возбужденное воображение разыгралось и, как говорится, пошло «писать вкривь и вкось».

Когда я прибыл в Нью-Йорк, многие лица оказали мне честь, пожелав узнать мое мнение насчет непонятного явления. Я еще в бытность мою во Франции издал сочинение in quatro «Тайны морских глубин» в двух томах. Эта книга заслужила особое внимание ученого мира, и благодаря этому я сделался как бы специалистом в этой очень малоизвестной отрасли естествоведения. Когда стали спрашивать, что я ду маю о чудовище, я, пока еще возможно было отвергать действительность и не имея фактов, отказывался отвечать, но скоро меня, что называется, прижали к стенке, деваться было некуда, и я должен был высказаться. Газета «Нью-Йорк геральд» обратилась к «достопочтенному Пьеру Аронаксу, профессору Парижского музея» с просьбой «сформулировать свое суждение».

Я покорился и заговорил, потому что молчать уже было нельзя. Я рассмотрел вопрос со всех сторон, с политической и с научной.

Кругосветное путешествие в морских глубинах

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

1. ПЛАВАЮЩИЙ РИФ

1866 год ознаменовался удивительным происшествием, которое, вероятно, еще многим памятно. Не говоря уже о том, что слухи, ходившие в связи с необъяснимым явлением, о котором идет речь, волновали жителей приморских городов и континентов, они еще сеяли тревогу и среди моряков. Купцы, судовладельцы, капитаны судов, Шкиперы как в Европе, так и в Америке, моряки военного флота всех стран, даже правительства различных государств Старого и Нового Света были озабочены событием, не поддающимся объяснению.
Дело в том, что с некоторого времени многие корабли стали встречать в море какой-то длинный, фосфоресцирующий, веретенообразный предмет, далеко превосходивший кита как размерами, так и быстротой передвижения.
Записи, сделанные в бортовых журналах разных судов, удивительно схожи в описании внешнего вида загадочного существа или предмета, неслыханной скорости и силы его движений, а также особенностей его поведения. Если это было китообразное, то, судя по описаниям, оно превосходило величиной всех доныне известных в науке представителей этого отряда. Ни Кювье, ни Ласепед, ни Дюмериль, ни Катрфаж не поверили бы в существование такого феномена, не увидав его собственными глазами, вернее глазами ученых.
Оставляя без внимания чересчур осторожные оценки, по которым в пресловутом существе было не более двухсот футов длины, отвергая явные преувеличения, по которым оно рисовалось каким-то гигантом, - в ширину одна миля, в длину три мили! - все же надо было допустить, придерживаясь золотой середины, что диковинный зверь, если только он существует, в значительной степени превосходит размеры, установленные современными зоологами.
По свойственной человеку склонности верить во всякие чудеса легко понять, как взволновало умы это необычное явление. Некоторые попытались было отнести всю эту историю в область пустых слухов, но напрасно!
Животное все же существовало; этот факт не подлежал ни малейшему сомнению.
Двадцатого июля 1866 года судно "Гавернор-Хигинсон" пароходной компании "Калькутта энд Бернах" встретило огромную плавучую массу в пяти милях от восточных берегов Австралии. Капитан Бэкер решил сперва, что он обнаружил не занесенный на карты риф; он принялся было устанавливать его координаты, но тут из недр этой темной массы вдруг вырвались два водяных столба и со свистом взлетели в воздух футов на полтораста. Что за причина? Подводный риф, подверженный извержениям гейзеров? Или же просто-напросто какое-нибудь морское млекопитающее, которое выбрасывало из ноздрей вместе с воздухом фонтаны воды?
Двадцать третьего июля того же года подобное явление наблюдалось в водах Тихого океана с парохода "Кристобал-Колон", принадлежащего Тихоокеанской Вест-Индской пароходной компании. Слыханное ли дело, чтобы какое-либо китообразное способно было передвигаться с такой сверхъестественной скоростью? В течение трех дней два парохода - "Гавернор-Хигинсон" и "Кристобал-Колон" - встретили его в двух точках земного шара, отстоящих одна от другой более чем на семьсот морских лье!
<морское лье равно 5555 м> Пятнадцать дней спустя, в двух тысячах лье от вышеупомянутого места, пароходы "Гельвеция", Национальной пароходной компании, и "Шанон", пароходной компании "Рояль-Мэйл", шедшие контргалсом, встретившись в Атлантическом океане на пути между Америкой и Европой, обнаружили морское чудище под 42o15" северной широты и 60o35" долготы, к западу от Гринвичского меридиана. При совместном наблюдении установили на глаз, что в длину млекопитающее по меньшей мере достигает трехсот пятидесяти английских футов <английский фут равен 30,4 см>.

Год издания книги: 1870

Роман Жюля Верна «Двадцать тысяч лье под водой» впервые увидел свет в 1869 году в французском журнале, где выходил по главам. Уже через год все рассказы были объединены в одну книгу и стали одной из самых популярных работ автора. Сюжет произведения Жюля Верна «20 тысяч лье под водой» был неоднократно экранизирован и стал основой для многочисленных мультипликационных фильмов. Одним из последних фильмов является одноименная американская картина 2002 года.

Романа «Двадцать тысяч лье под водой» краткое содержание

Книга Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой» начинается с того, что как-то раз в 1866 году мореплаватели стали сталкиваться во время своих путешествий со странным объектом больших размеров. Удивительно также было то, что подобное существо было замечено как в морях Европы, так и недалеко от Америки. Моряков охватила паника – они понимали, что в такой ситуации каждый их выход на воду может стать последним. С помощью бортовых журналов различных экипажей удалось собрать общую характеристику неизвестного предмета. Изучив ее подробно, ученые пришли к выводу, что это не что иное, как огромное чудовище, проживающее на дне и охотящееся за кораблями.

Через год после того, как существо было замечено, произошло ужасное событие – столкнувшись с ним, почтовое судно получило серьезное повреждение в виде треугольного отверстия в прочном корпусе. После этого даже те, кто не верил в существование чудовища, стали опасаться моря. Огромное животное, которое по словам очевидцев было похоже на кита, необходимо было подробно изучить. С этой целью было принято решение направить экспедицию, которая состояла бы из профессоров, способных досконально изучить и описать это существо. К ученым предполагалось отправить одного китобоя, который смог бы разделаться с врагом.

За помощью обратились к одному из биологов, работающих в музее. Это был мужчина сорока лет по имени Пьер Аронакс, который увлекался ботаникой и зоологией. Он сразу же предположил, что большое чудовище на самом деле является нарвалом аномальных размеров, который своим рогом может проткнуть палубу корабля. Чтобы убедиться в этом он вместе со своим слугой Конселем согласился отправиться в опасную экспедицию. Чуть позже к ним в команду пришел гарпунер из Канады по имени Нед Ленд.

Капитаном судна «Авраам Линкольн», которому суждено было отправиться на поиски огромного нарвала, стал Фаррагут. Ранним утром корабль отчалил от берега и направился к Тихому океану – к предположительному месту обитания чудовища. Все члены экипажа круглосуточно следили за водой, пытаясь увидеть хоть малейшие намеки на то, что нарвал находиться здесь. Однако даже спустя три месяца плавания никто так и не смог его заприметить. Команда корабля уже отчаялась и решила прекратить поиски. Пятого ноября судно взяло курс домой, как вдруг Нед Ленд увидел нечто подозрительное. Это был тот самый «нарвал».

Целые сутки «Авраам Линкольн» отчаянно пытался догнать чудища, однако безрезультатно. Когда вечером, экипажу все-таки удалось подобраться поближе, Нед попробовал метнуть гарпун, который со звоном отскочил от тела «нарвала». После этого начало происходить нечто ужасающее: чудище резко подняло большие струи воды, которыми окатила судно экспедиции. Аронакса сбросило в воду, где он потерял сознание. Очнувшись, профессор увидел подле себя своего верного товарища Конселя, который также бросился в воду. Мужчины смотрели на судно, которое, получив столько повреждений, не могло плыть дальше. Через некоторое время они услышали крики Неда Ленда. Он находился на теле огромного чудища, которое, как оказалось, было выполнено из металла. Аронакс и Консель поплыли к нему. Резко существо начало двигаться с большой скоростью. Когда оно полностью погрузилось в воду, трое друзей начали со всей силы стучать по металлическому корпусу конструкции. Неожиданно к ним вышли несколько мужчин, которые занесли их внутрь.

Общаться друзья могли только с капитаном корабля, поскольку вся команда разговаривала на неизвестном, возможно даже придуманном, языке. Немо рассказал гостям, что планирует переплыть всю землю и побывать в каждом океане. Аронакса очень заинтересовала эта затея. Он планировал вести дневник путешествия, который по возвращению домой можно будет издать. С десятого ноября ученый начал подробно описывать каждый свой день на «Наутилусе».

Уже через пять дней стало известно, что команда подводного корабля планирует совершить подводную охоту недалеко от острова Креспо. Нед, испугавшись многочисленных опасностей, решает все же остаться на борту. Тогда как остальные члены экипажа надевают скафандры и выходят. Аронакса впечатлило все, что он там увидел, начиная от растений и заканчивая удивительными рыбами. На протяжении всей охоты капитан Немо чувствовал себя уверенно и спокойно. Ему удалось подстрелить альбатроса, а его команда поймала выдру. Однако в самом конце маленького приключения, друзья чуть не столкнулись лицом к лицу с большой акулой. Увернувшись от опасности, команда вернулась на «Наутилус».

Позже в своей книге Жюль Верн «20000 лье под водой» пишет, что экипаж решил выйти и поохотиться. Наконец-то после стольких дней они могли поесть мяса. Нед радовался этому событию больше всех. Позже выяснилось, что на острове, как в книге , обитают племена, которые были вражески настроены к команде корабля. Немо и его товарищи успели скрыться от них в «Наутилусе», но местные принялись атаковать огромное судно. Их спас неожиданно наступивший прилив, который сдвинул корабль, и экипаж отправился дальше по курсу.

Спустя неделю, Аронакс заметил, что «Наутилус» не погружался на протяжении всего дня – складывалось впечатление, что Немо кого-то ждет. Ученый заметил неподалеку незнакомый корабль, однако капитан потребовал не задавать никаких вопросов и не вмешиваться в его дела. Для того, чтобы его просьба не была нарушена, Немо решил подмешать гостям в еду немного снотворного. Когда Аронакс пришел в себя, капитан попросил его осмотреть раненого члена экипажа. Молодой человек был тяжело ранен и спасти его было уже невозможно. Поэтому было принято решение похоронить его на дне океана.

Далее в своем романе Жюль Верн «20 тысяч лье под водой» пишет, что Аронакс начал задумываться о том, какие именно цели преследует Немо во время путешествия. Ученый чувствовал, что за всем этим стоит желание отомстить, однако выведать что-то у капитана по-прежнему оставалось невозможным. К концу месяца «Наутилус» добрался до берегов Цейлона, где находился залив с огромным количеством жемчуга. Капитан показал Аронаксу и его друзьям жемчужину, которую он выращивает специально для своего музея. Она была величиной с кокосовый орех. Неожиданно прогулку прервало нападение акулы. Немо тут же кинулся в бой, однако акуле удалось его придавить. Тогда вмешался Нед, который атаковал акулу и тем самым спас капитана.

К началу февраля путешественники подошли к Красному морю. Там Немо планировал совершить проход по тоннелю, о существовании которого знал только он. Нед Ленд слабо верил капитану и все еще мечтал о побеге, но Аронакс и Консель хотели завершить путешествие. Во время перехода вдоль по тоннелю ученый увидел, насколько богатым является океан. Он уже тоже загорелся идеей обойти всю землю, потому как хотел зафиксировать весь прекрасный подводный мир.

В это время Нед упорно разрабатывал план побега. Он ждал, когда «Наутилус» окажется в Средиземном море. Это произошло довольно скоро – в середине февраля судно оказалось в этих местах. Тогда неожиданно к экипажу выплыл знакомый капитана Немо, которому капитан отдал сундук, наполненный золотыми слитками. Тогда уже Аронакс стал подозревать причастность Немо к каким-то революционным событиям. После этой встречи корабль настолько молниеносно пересек Средиземное море, что Неду так и не удалось покинуть его. Позже друзьям удалось узнать, откуда у капитана столько золота – оказывается, Немо нашел затопленный испанский корабль, забитый сокровищами.

По дороге назад корабль столкнулся с препятствиями – упавший айсберг не давал «Наутилусу» сдвинуться с места. Было решено пробить ледяную стену. Для этого задействовали всех членов экипажа. Во время работы у команды стал заканчиваться воздух. Однако несмотря на это, все остались живы и благополучно прошли через ледяную глыбу.

В апреле судно прошло под водой уже больше семнадцати тысяч льё. В схватке с гигантскими кальмарами Немо потерял одного члена своей команды. Капитан долго скорбел по товарищу и не выходил из своей каюты. Нед уже не выдерживал заточения. Он предложил Аронаксу спросить у Немо, выберутся ли они когда-нибудь из «Наутилуса». Ученого тоже интересовал этот вопрос. Его дневник уже был на завершающем этапе, и Аронакс хотел бы побыстрее опубликовать его. Но Немо сказал, что любой, кто ступил на корабль, останется в нем навсегда.

Далее в романе «20000 лье под водой» Жюль Верн пишет, что, отчаявшись в идее побега, друзья решили подождать подходящего момента. Он наступил довольно скоро – Неду удалось увидеть землю, и пленники тут же решили бежать. Для этого они воспользовались шлюпкой. Но план их не был так идеален – друзья попали в сильное течение, которое закрутило их. Аронакс потерял сознание после удара головой. Когда ученый пришел в себя, то узнал, что находится на острове возле Норвегии. Его друзья были рядом, живы и здоровы. Оправившись от пережитого шока, товарищи вернулись домой, где Пьер смог опубликовать свой дневник.

Книга «20 тысяч лье под водой» на сайте Топ книг

Книгу Жюль Верна «20 тысяч лье под водой» читать популярно вот уже более 100 лет. Эта книга по праву занимает верхнее место среди , а также среди . И учитывая, что роман «20000 тысяч лье под водой» Жюль Верна вот уже много десятилетий будоражит умы читателей мы еще не раз увидим его в рейтингах нашего сайта .

Книгу Жюль Верна «Двадцать тысяч лье под водой» читать онлайн на сайте Топ книг вы можете .

ddvor.ru - Одиночество и расставания. Популярные вопросы. Эмоции. Чувства. Личные отношения