Описание романа полина пиковая дама. Попурри из оперы П.И. Чайковского "Пиковая дама". Состав и вокальные партии

Действующие лица:

Герман тенор
Граф Томский баритон
Князь Елецкий баритон
Чекалинский тенор
Сурин тенор
Чаплицкий бас
Нарумов бас
Распорядитель тенор
Графиня меццо-сопрано
Лиза сопрано
Полина контральто
Гувернантка меццо-сопрано
Маша сопрано
Мальчик-командир без пения

Действующие лица в интермедии:

Прилепа сопрано
Миловзор (Полина) контральто
Златогор (граф Томский) баритон

Нянюшки, гувернантки, кормилицы, гуляющие, гости, дети, игроки и пр.

Действие происходит в Петербурге в конце XVIII века.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ

Сюжет пушкинской «Пиковой дамы» не сразу заинтересовал . Однако со временем эта новелла все более овладевала его воображением. Особенно взволновала сцена роковой встречи Германа с графиней. Ее глубокий драматизм захватил композитора, вызвав горячее желание написать оперу. Сочинение было начато во Флоренции 19 февраля 1890 года. Опера создавалась, по словам композитора, «с самозабвением и наслаждением» и была закончена в предельно короткий срок - сорок четыре дня. Премьера состоялась в Петербурге в Мариинском театре 7 (19) декабря 1890 года и имела огромный успех.

Вскоре после опубликования своей новеллы (1833) Пушкин записал в дневнике: «Моя «Пиковая дама» в большой моде. Игроки понтируют на тройку, семерку, туза». Популярность повести объяснялась не только занимательностью фабулы, но и реалистическим воспроизведением типов и нравов петербургского общества начала XIX столетия. В либретто оперы, написанном братом композитора М. И. Чайковским (1850-1916), содержание пушкинской повести во многом переосмыслено. Лиза из бедной воспитанницы превратилась в богатую внучку графини. Пушкинский Герман - холодный, расчетливый эгоист, охваченный одной лишь жаждой обогащения, предстает в музыке как человек с огненным воображением и сильными страстями. Различие общественного положения героев внесло в оперу тему социального неравенства. С высоким трагедийным пафосом в ней отражены судьбы людей в обществе, подчиненном беспощадной власти денег. Герман - жертва этого общества; стремление к богатству незаметно становится у него навязчивой идеей, заслоняющей любовь к Лизе и приводящей его к гибели.

СЮЖЕТ

Петербург. На залитых солнцем аллеях Летнего сада много гуляющих, дети играют под присмотром нянюшек и гувернанток. Сурин и Чекалинский беседуют о своем приятеле Германе: все ночи напролет, мрачный и молчаливый, он проводит в игорном доме, но не прикасается к картам. Странным поведением Германа удивлен и граф Томский. Ему Герман открывает тайну: он страстно влюблен в прекрасную незнакомку, но она богата, знатна и принадлежать ему не может. К друзьям присоединяется князь Елецкий. Он сообщает о своей предстоящей женитьбе. В сопровождении старой Графини приближается Лиза, в которой Герман узнает свою избранницу; в отчаянии он убеждается, что Лиза - невеста Елецкого. При виде мрачной фигуры Германа, его пылающего страстью взора зловещие предчувствия охватывают Графиню и Лизу. Тягостное оцепенение рассеивает Томский. Он рассказывает светский анекдот о Графине. В дни молодости она однажды проиграла в Париже все свое состояние. Ценой любовного свидания молодая красавица узнала тайну трех карт и, поставив на них, вернула проигрыш. Сурин и Чекалинский решают подшутить над Германом - они предлагают ему узнать у старухи тайну трех карт. Но мысли Германа поглощены Лизой. Начинается гроза. В бурном порыве страсти Герман клянется добиться любви Лизы или погибнуть. Комната Лизы. Вечереет. Свою опечаленную подругу девушки развлекают русской пляской. Оставшись одна, Лиза поверяет ночи, что любит Германа. Неожиданно Герман появляется на балконе. Он пылко признается Лизе в любви. Стук в дверь прерывает свидание. Входит старая Графиня. Скрывшийся за портьерой Герман вспоминает о тайне трех карт. После ухода Графини жажда жизни и любви с новой силой пробуждается в нем. Лиза охвачена ответным чувством.

Бал-маскарад в доме богатого столичного сановника. Князь Елецкий, встревоженный холодностью невесты, уверяет ее в своей любви и преданности. Среди гостей Герман. Замаскированные Чекалинский и Сурин продолжают подшучивать над приятелем; их таинственное нашептывание о магических картах угнетающе действует на его расстроенное воображение. Начинается представление - пастораль «Искренность пастушки». По окончании представления Герман сталкивается со старой Графиней; снова мысль о богатстве, которое сулят три карты, овладевает Германом. Получив от Лизы ключи от потайной двери, он решает выведать у старухи тайну.

Ночь. Пустая спальня Графини. Входит Герман; он с волнением всматривается в портрет Графини в молодости, но, заслышав приближающиеся шаги, прячется. В сопровождении приживалок возвращается Графиня. Недовольная балом, она предается воспоминаниям о прошлом и засыпает. Неожиданно перед ней появляется Герман. Он умоляет открыть тайну трех карт. Но старая Графиня молчит. Взбешенный Герман грозит пистолетом; испуганная старуха падает замертво. Герман в отчаянии. Близкий к безумию, он не слышит упреков прибежавшей на шум Лизы. Лишь одна мысль владеет им: Графиня мертва, а тайны он не узнал.

Комната Германа в казармах. Поздний вечер. Герман в задумчивости перечитывает письмо Лизы: она просит его прийти в полночь на свидание. Герман снова переживает случившееся, в его воображении встают картины смерти и похорон старухи. В вое ветра ему слышится заупокойное пение. Германа охватывает ужас. Он хочет бежать, но ему мерещится призрак Графини. Она называет заветные карты: «Тройка, семерка, туз». Герман повторяет их как в бреду.

Зимняя канавка. Здесь Лиза должна встретиться с Германом. Она хочет верить, что любимый не виновен в смерти Графини. Башенные часы бьют полночь. Лиза теряет последнюю надежду. Наконец появляется Герман. Охваченный маниакальной идеей выигрыша, он машинально повторяет за Лизой слова любви. Из его несвязного рассказа Лиза в ужасе убеждается, что он убийца старухи. В порыве безумия Герман отталкивает Лизу и с криком: «В игорный дом!» - убегает. В отчаянии Лиза бросается в воду.

Игорный дом. Идет игра. Герман одну за другой ставит две карты, названные Графиней, и выигрывает. Все ошеломлены. Упоенный победой, Герман ставит на карту весь выигрыш. Вызов Германа принимает князь Елецкий. Герман объявляет туза, но вместо туза в руках его оказывается дама пик. В исступлении смотрит он на карту, в ней ему чудится дьявольская усмешка старой Графини. В припадке безумия он кончает с собой. В последнюю минуту в сознании Германа возникает светлый образ Лизы. С ее именем на устах он умирает.

МУЗЫКА

Опера «Пиковая дама» - одно из величайших произведений мирового реалистического искусства. Эта музыкальная трагедия потрясает психологической правдивостью воспроизведения мыслей и чувств героев, их надежд, страданий и гибели, яркостью картин эпохи, напряженностью музыкально-драматического развития. Характерные черты стиля получили здесь свое наиболее полное и совершенное выражение.

В основе оркестрового вступления три контрастных музыкальных образа: повествовательный, связанный с балладой Томского, зловещий, рисующий образ старой Графини, и страстно-лирический, характеризующий любовь Германа к Лизе.

Первый акт открывается светлой бытовой сценой. Хоры нянюшек, гувернанток, задорный марш мальчиков выпукло оттеняют драматизм последующих событий. В ариозо Германа «Я имени ее не знаю», то элегически-нежном, то порывисто-взволнованном, запечатлены чистота и сила его чувства. Дуэт Германа и Елецкого сталкивает резко контрастные состояния героев: страстные жалобы Германа «Несчастный день, тебя я проклинаю» переплетается со спокойной, размеренной речью князя «Счастливый день, тебя благословляю». Центральный эпизод картины - квинтет «Мне страшно!» - передает мрачные предчувствия участников. В балладе Томского зловеще звучит припев о трех таинственных картах. Бурной сценой грозы, на фоне которой звучит клятва Германа, завершается первая картина.

Вторая картина распадается на две половины - бытовую и любовно-лирическую. Идиллический дуэт Полины и Лизы «Уж вечер» овеян светлой грустью. Мрачно и обреченно звучит романс Полины «Подруги милые». Контрастом ему служит живая плясовая песня «Ну-ка, светик-Машенька». Вторую половину картины открывает ариозо Лизы «Откуда эти слезы» - проникновенный монолог, полный глубокого чувства. Тоска Лизы сменяется восторженным признанием «О, слушай, ночь». Нежно печальное и страстное ариозо Германа «Прости, небесное созданье» прерывается появлением Графини: музыка приобретает трагический оттенок; возникают острые, нервные ритмы, зловещие оркестровые краски. Вторая картина завершается утверждением светлой темы любви. В третьей картине (второй акт) фоном развивающейся драмы становятся сцены столичного быта. Начальный хор в духе приветственных кантат екатерининской эпохи - своеобразная заставка картины. Ария князя Елецкого «Я вас люблю» обрисовывает его благородство и сдержанность. Пастораль «Искренность пастушки» - стилизация музыки XVIII века; изящные, грациозные песни и танцы обрамляют идиллический любовный дуэт Прилепы и Миловзора. В финале в момент встречи Лизы и Германа в оркестре звучит искаженная мелодия любви: в сознании Германа наступил перелом, отныне им руководит не любовь, а неотвязная мысль о трех картах. Четвертая картина, центральная в опере, насыщена тревогой и драматизмом. Она начинается оркестровым вступлением, в котором угадываются интонации любовных признаний Германа. Хор приживалок («Благодетельница наша») и песенка Графини (мелодия из оперы Гретри «Ричард Львиное Сердце») сменяются музыкой зловеще затаенного характера. Ей контрастирует проникнутое страстным чувством ариозо Германа «Если когда-нибудь знали вы чувство любви».

В начале пятой картины (третий акт) на фоне заупокойного пения и завывания бури возникает возбужденный монолог Германа «Все те же думы, все тот же страшный сон». Музыка, сопровождающая появление призрака Графини, завораживает мертвенной неподвижностью.

Оркестровое вступление шестой картины окрашено в мрачные тона обреченности. Широкая, свободно льющаяся мелодия арии Лизы «Ах, истомилась, устала я» близка русским протяжным песням; вторая часть арии «Так это правда, со злодеем» полна отчаяния и гнева. Лирический дуэт Германа и Лизы «О да, миновали страданья» - единственный светлый эпизод картины. Он сменяется замечательной по психологической глубине сценой бреда Германа о золоте. О крушении надежд говорит возвращение музыки вступления, звучащей грозно и неумолимо.

Седьмая картина начинается бытовыми эпизодами: застольной песней гостей, легкомысленной песней Томского «Если б милые девицы» (на слова Г. Р. Державина). С появлением Германа музыка становится нервно-возбужденной. Тревожно-настороженный септет «Здесь что-нибудь не так» передает волнение, охватившее игроков. Упоение победой и жестокая радость слышатся в арии Германа «Что наша жизнь? Игра!». В предсмертную минуту его мысли вновь обращены к Лизе, - в оркестре возникает трепетно-нежный образ любви.

Либретто М.И. Чайковского по повести А.С.Пушкина

1 действие

1 картина

Петербург. Летний сад. Проходя мимо оживленных групп гуляющих, Сурин рассказывает Чекалинскому о вчерашней карточной игре: как всегда около игорного стола сидел Герман, он всю ночь мрачно смотрел на игру других, но сам не принимал в ней участия.

В сад приходят Герман и граф Томский. Герман влюблен в девушку, имени которой он не знает, ему известно только, что она знатна и поэтому не может быть его женой.

Князь Елецкий сообщает своим друзьям, что он женится. Герман спрашивает, кто его невеста. «Вот она», - говорит Елецкий, указывая на Лизу, сопровождающую свою бабушку - старую графиню, прозванную Пиковой дамой. Лиза - та девушка, в которую влюблен Герман.

«Счастливый день, тебя благословляю!» - говорит Елецкий. «Несчастный день, тебя я проклинаю!» - восклицает Герман.

Томский рассказывает окружающим, что в молодости графиня была красавицей. Страстная картежница, она однажды, находясь в Париже, проигралась дотла.

Граф Сен-Жермен назвал ей три беспроигрышные карты, которые и помогли «московской Венере» вернуть состояние. Графине предсказано, что ей принесет смерть тот, кто, горя пылкой страстью, придет к ней узнать, какие это карты. Рассказ Томского производит сильное впечатление на Германа.

Сад опустел. Начинается гроза. Буря не страшит Германа. Он клянется, что Лиза будет принадлежать ему, или он умрет.

2 картина

Комната Лизы в доме графини. У Лизы собрались подруги. Лиза и Полина поют дуэт «Уж вечер; облаков померкнули края…». Полина исполняет грустный романс «Подруги милые», но тут же переходит на русскую плясовую песню «Ну-ка, светик-Машенька». Веселье прервано строгой гувернанткой - графиня сердится: уже поздно, девушки мешают ей спать. Девушки расходятся.

Оставшись одна, Лиза поверяет «царице ночи» свою сокровенную тайну: она любит Германа.

В дверях балкона появляется Герман. Он признается Лизе в своей любви.

Но раздается властный стук в дверь. Старая графиня сама приходит к Лизе, чтобы узнать причину шума, нарушающего ее покой. Успевший укрыться в глубину балкона Герман вспоминает легенду о трех картах. На мгновенье любовь к Лизе отступает перед жгучим желанием узнать тайну карт.

Графиня уходит, и Герман приходит в себя. С еще большей силой страсти он говорит Лизе о своей любви. Сначала Лиза умоляет его уйти, но затем, покоренная силой его чувства, произносит слова ответного признания.

2 действие

1 картина

Бал у богатого сановника. Елецкий замечает, что Лиза печальна, и просит поведать ему причину ее печали. Но Лиза уклоняется от объяснения. Ее не трогают мольбы жениха, она равнодушна к Елецкому.

Лиза передает Герману ключ от потайной двери дома графини: им нужно встретиться. Путь в комнату Лизы лежит через спальню бабушки. Герману кажется, что сама судьба помогает ему узнать три заветные карты.

2 картина

Спальня графини. Отсюда Герман должен проникнуть в комнату Лизы. Одержимый желанием узнать три карты, Герман решает остаться здесь и добиться от графини заветного ответа.

Вернувшаяся с бала графиня, прогнав приживалок и горничных, вспоминает свою юность, блестящие балы в Париже.

Внезапно появившийся Герман просит графиню открыть ему тайну трех карт. Старуха молчит. Герман, угрожая пистолетом, требует назвать ему эти три карты. Графиня от страха умирает.

Услышав шум, Лиза вбегает в спальню. Увидев мертвую графиню, она в отчаянии восклицает: «Не я тебе была нужна, а карты!».

3 действие

1 картина

Комната Германа в казармах. Герман читает письмо Лизы. Она просит его придти на набережную для объяснения.

Воспоминания о смерти и похоронах графини преследуют Германа: ему чудится призрак старухи. Она приказывает Герману жениться на Лизе, и тогда три карты - тройка, семерка, туз - выиграют кряду.

2 картина

Набережная Канавки. Близится полночь. Лиза ждет Германа. Но его все нет.
Когда Лиза теряет надежду, Герман приходит. На мгновение обоим кажется, что счастье не оставит их, что забыты все страданья. Но, одержимый мыслью о трех картах, Герман отталкивает Лизу и убегает в игорный дом. Лиза бросается в воду.

3 картина

Карточная игра в игорном доме в разгаре. Все свои деньги Герман ставит на названную призраком карту: тройку, и выигрывает. Ставка удвоена. Вторая карта – семерка – снова приносит ему удачу.

Герман в крайнем возбуждении бросает окружающим вызов - сыграть с ним еще раз. Вызов Германа принимает Елецкий. Третья карта Германа оказывается не тузом, а пиковой дамой. Карта бита. Герману мерещится призрак графини. Он сходит с ума и стреляется.

Группа поклонников Алексея Маркова
vk.com/alexeymarkovbaritone

Петр Ильич Чайковский

Пиковая дама
СЮЖЕТ
ЗАИМСТВОВАН ИЗ ПОВЕСТИ
А. С. ПУШКИНА
Либретто
М. ЧАЙКОВСКОГО

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Герман
Граф Томский (Златогор)
Князь Елецкий
Чекалинский
Сурин
Чаплицкий
Нарумов
Распорядитель
Графиня
Лиза
Полина (Миловзор)
Гувернантка
Маша
Мальчик-командир

Действующие лица в интермедии

Тенор
баритон
баритон
тенор
бас
тенор
бас
тенор
меццо-сопрано
сопрано
контральто
меццо-сопрано
сопрано
непоющий

Прилепа
сопрано
Миловзор (Полина)
контральто
Златогор (гр. Томский)
баритон
Нянюшки, гувернантки, кормилицы, гуляющие гости, дети, игроки и проч.
Действие происходит в Петербурге в конце XVIII века.


vk.com/alexeymarkovbaritone

ИНТРОДУКЦИЯ.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
КАРТИНА ПЕРВАЯ
Весна. Летний сад. Площадка. На скамейках сидят и расхаживают по саду нянюшки,
гувернантки и кормилицы. Дети играют в горелки, другие прыгают через веревки,
бросают мячи.
ДЕВОЧКИ
Гори, гори ясно,
Чтобы не погасло,
Раз, два, три!
(Смех, восклицания, беготня.)
НЯНЮШКИ
Забавляйтеся, детки милые!
Редко солнышко вас, родимые,
Тешит радостью!
Если, милые, вы на волюшке
Игры, шалости затеваете,
То по малости вашим нянюшкам
Вы покой тогда доставляете.

И на солнышке забавляйтеся!
ГУВЕРНАНТКИ
Слава богу, хоть немножко можно отдохнуть,
Воздухом подышать весенним, видеть что-нибудь!
Не кричать, без замечаний время проводить.
Про внушенья, наказанья, про урок забыть.
НЯНЮШКИ
Грейтесь, бегайте, детки милые,
И на солнышке забавляйтеся.
КОРМИЛИЦЫ
Баю, баю бай!
Спи, родимый, почивай!
Ясных глаз не открывай!
(Слышны барабанный бой и детские трубы.)

Вот наши воины идут - солдатики.
Как стройно! Посторонитесь! Места! Раз, два, раз два...
(Входят мальчики в игрушечных вооружениях; впереди мальчик-командир.)
МАЛЬЧИКИ
(маршируя)
Раз, два, раз, два,
Левой, правой, левой правой!
Дружно, братцы!
Не сбиваться!
МАЛЬЧИК-КОМАНДИР
Правым плечом вперед! Раз, два, стой!
(Мальчики останавливаются)
Слушай!
Мушкет перед себя! Бери за дуло! Мушкет к ноге!
(Мальчики исполняют команду.)

Группа поклонников Алексея Маркова
vk.com/alexeymarkovbaritone
МАЛЬЧИКИ
Мы все здесь собрались
На страх врагам российским.
Злой недруг, берегись!
И с помыслом злодейским беги, иль покорись!
Ура! Ура! Ура!
Отечество спасать
Нам выпало на долю.
Мы станем воевать
И недругов в неволю
Без счета забирать!
Ура! Ура! Ура!
Да здравствует жена,
Премудрая царица,
Нам матерь всем она,
Сих стран императрица
И гордость и краса!
Ура! Ура! Ура!
МАЛЬЧИК-КОМАНДИР
Молодцы, ребята!
МАЛЬЧИКИ
Рады стараться, ваше высокоблагородие!
МАЛЬЧИК-КОМАНДИР
Слушай!
Мушкет перед себя! Направо! На караул! Марш!
(Мальчики уходят, барабаня и трубя.)
НЯНЮШКИ, КОРМИЛИЦЫ, ГУВЕРНАНТКИ
Ну, молодцы, солдаты наши!
И впрямь напустят страху на врага.
(За мальчиками вслед уходят другие дети. Нянюшки и гувернантки расходятся,
уступая место другим гуляющим. Входят Чекалинский и Сурин.)
ЧЕКАЛИНСКИЙ
Чем кончилась вчера игра?
СУРИН
Конечно, я продулся страшно!
Мне не везет...
ЧЕКАЛИНСКИЙ
Вы до утра опять играли?
СУРИН
Да!
Ужасно мне надоело,
Черт возьми, хоть раз бы выиграть!
ЧЕКАЛИНСКИЙ
Был там Герман?
СУРИН
Был. И, как всегда,
С восьми и до восьми утра
Прикован к игорному столу,
сидел,
И молча дул вино,
ЧЕКАЛИНСКИЙ
И только?
СУРИН
Да на игру других смотрел.

Группа поклонников Алексея Маркова
vk.com/alexeymarkovbaritone
ЧЕКАЛИНСКИЙ
Какой он странный человек!
СУРИН
Как будто у него на сердце
Злодейств, по крайней мере, три.
ЧЕКАЛИНСКИЙ
Я слышал, что он очень беден...
СУРИН
Да, не богат. Вот он, смотри:
Как демон ада мрачен... бледен...
(Входит Герман, задумчив и мрачен; с ним вместе граф Томский.)
ТОМСКИЙ
Скажи мне, Герман, что с тобою?
ГЕРМАН
Со мною? Ничего...
ТОМСКИЙ
Ты болен?
ГЕРМАН
Нет, я здоров!
ТОМСКИЙ
Ты стал другой какой-то...
Чем-то недоволен...
Бывало: сдержан, бережлив,
Ты весел был, по крайней мере;
Теперь ты мрачен, молчалив
И, - я ушам своим не верю:
Ты, новой страстию горя,
Как говорят, вплоть до утра
Проводишь ночи за игрой?
ГЕРМАН
Да! К цели твердою ногой
Идти, как прежде, не могу я.
Я сам не знаю, что со мной.
Я потерялся, негодую на слабость,
Но владеть собой не в силах больше...
Я люблю! Люблю!
ТОМСКИЙ
Как! Ты влюблен? В кого?
ГЕРМАН
Я имени ее не знаю
И не могу узнать,
Земным названьем не желая,
Её назвать...
Сравненья все перебирая,
Не знаю с кем сравнить...
Любовь мою, блаженство рая,
Хотел бы век хранить!
Но мысль ревнивая, что ею другому обладать
Когда я след ноги не смею ей целовать,
Томит меня; и страсть земную
Напрасно я хочу унять,
И все хочу тогда обнять,
И всё хочу мою святую тогда обнять...
Я имени её не знаю
И не хочу узнать...

Группа поклонников Алексея Маркова
vk.com/alexeymarkovbaritone
ТОМСКИЙ
А если так, скорей за дело!
Узнаем, кто она, а там -
И предложенье делай смело,
И - дело по рукам!
ГЕРМАН
О нет! Увы, она знатна
И мне принадлежать не может!
Вот что меня мутит и гложет!
ТОМСКИЙ
Найдем другую... Не одна на свете...
ГЕРМАН
Ты меня не знаешь!
Нет, мне её не разлюбить!
Ах, Томский, ты не понимаешь!
Я только мог спокойно жить,
Пока во мне дремали страсти...
Тогда я мог владеть собой.
Теперь, когда душа во власти одной мечты,
Прощай, покой! Отравлен, словно опьянен,
Я болен, болен... Я влюблен.
ТОМСКИЙ
Ты ли это, Герман?
Признаюсь, я никому бы не поверил,
Что ты способен так любить!
(Герман и Томский проходят. Гуляющие наполняют сцену.)
ХОР ГУЛЯЮЩИХ
Наконец-то бог послал солнечный денек!


Дня такого не дождаться долго нам опять.
СТАРУХИ
Прежде лучше жили,
И такие дни каждый год бывали, раннею весной,
А теперь им в редкость. Солнышко с утра,
Хуже стало. Право, умирать пора.
Прежде, право, было лучше, было веселее жить.
Нам и солнышко на небе не было в диковинку.
Прежде, право, лучше было и жилося веселей.
СТАРИКИ
Много лет не видим мы таких деньков,
А, бывало, часто мы видали их.
В дни Елизаветы - чудная пора, -
Лучше было лето, осень и весна.
Ох, уж много лет прошло, как не было таких деньков,
А, бывало, прежде часто мы видали их.
Дни Елизаветы, что за чудная пора!
Ах, в старину жилося лучше, веселей,
Таких весенних, ясных дней давно уж не бывало!
БАРЫШНИ
Что за радость! Что за счастье!
Как отрадно, как отрадно жить!
Как приятно в Летний Сад ходить!
Прелесть, как приятно в Летний Сад ходить!
Посмотрите, посмотрите, сколько молодых людей,

Группа поклонников Алексея Маркова
vk.com/alexeymarkovbaritone
И военных, и гражданских бродит много вдоль аллей
Посмотрите, посмотрите, как тут много бродит всяких:
И военных, и гражданских, как изящны, как прекрасны.
Как красивы, посмотрите, посмотрите!
Наконец-то бог послал нам солнечный денек!
Что за воздух! Что за небо! Точно май у нас!
Ах, какая прелесть! Право, весь бы день гулять!
Дня такого не дождаться,
Дня такого не дождаться
Долго нам опять.
Дня такого не дождаться
Долго нам, долго нам опять!
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ
Солнце, небо, воздух, соловья напев
И румянец яркий на ланитах дев.
То весна дарует, с нею и любовь
Сладостно волнует молодую кровь!
Небо, солнце, воздух чистый,
сладкий соловья напев,
Радость жизни и румянец алый на
ланитах дев.
То дары весны прекрасной, то
дары весны!
Счастливый день, прекрасный
день, как хорошо!
О, радость! Нам весна любовь и
счастье приносит!
Наконец-то бог послал нам
солнечный денек!
Что за воздух! Что за небо! Точно
май у нас!
Ах, какая прелесть!
Право, весь бы день гулять!
Дня такого не дождаться,
Дня такого не дождаться,
Долго нам опять.
(Входят Герман и Томский.)
ТОМСКИЙ
А ты уверен, что она тебя не замечает?
Держу пари, что влюблена и по тебе скучает...
ГЕРМАН
Когда б отрадного сомненья лишился я,
То разве вынесла б мученья душа моя?
Ты видишь: я живу, страдаю, но в страшный миг,
Когда узнаю, что мне не суждено ей овладеть,
Тогда останется одно...
ТОМСКИЙ
Что?
ГЕРМАН
Умереть!
(Входит князь Елецкий. К нему идут Чекалинский и Сурин.)
ЧЕКАЛИНСКИЙ
(князю)
Тебя поздравить можно.

Группа поклонников Алексея Маркова
vk.com/alexeymarkovbaritone
СУРИН
Ты, говорят, жених?
КНЯЗЬ
Да, господа, женюсь я; светлый ангел согласье дал
Свою судьбу с моею навеки сочетать!..
ЧЕКАЛИНСКИЙ
Что ж, в добрый час!
СУРИН
От всей души я рад. Будь счастлив, князь!
ТОМСКИЙ
Елецкий, поздравляю!
КНЯЗЬ
Благодарю, друзья!
КНЯЗЬ
(с чувством)
Счастливый день,
Тебя благословляю!
Как все соединилось,
Чтоб вместе ликовать со мной,
Повсюду отразилось
Блаженство жизни неземной...
Все улыбается, всё блещет,
Как и на сердце у меня,
Все жизнерадостно трепещет,
К блаженству райскому маня!
ГЕРМАН
Несчастный день,
Тебя я проклинаю!
Как будто все соединилось,
Чтобы в борьбу вступить со мной.
Повсюду радость отразилась,
Но не в душе моей больной...
Все улыбается, все блещет,
Когда на сердце у меня
Досада адская трепещет,
Одни мучения суля...
ТОМСКИЙ
(князю)
Скажи, на ком ты женишься?
ГЕРМАН
Князь, кто твоя невеста?
(Входит графиня с Лизой.)
КНЯЗЬ
(указывая на Лизу)
Вот она!
ГЕРМАН
Она? Она его невеста! О, боже!...
ЛИЗА И ГРАФИНЯ
Опять он здесь!
ТОМСКИЙ
Так вот кто безымянная красавица твоя!
ЛИЗА
Мне страшно!
Он опять передо мной,
Таинственный и мрачный незнакомец!

Группа поклонников Алексея Маркова
vk.com/alexeymarkovbaritone
В его глазах укор немой
Сменил огонь безумной, жгучей страсти...
Кто он? Зачем преследует меня?

Его очей зловещего огня!
Мне страшно!
ГРАФИНЯ
Мне страшно!
Он опять передо мной,
Таинственный и страшный незнакомец!
Он призрак роковой,
Объятый весь какой-то дикой страстью,
Что хочет он, преследуя меня?
Зачем опять он предо мной?
Мне страшно, будто я во власти
Его очей зловещего огня!
Мне страшно...
ГЕРМАН
Мне страшно!
Здесь опять передо мной, как
призрак роковой
Явилась мрачная старуха...
В ее глазах ужасных
Я свой читаю приговор немой!
Что надо ей, что хочет от меня?
Как будто я во власти
Ее очей зловещего огня!
Кто, кто она?
Мне страшно!
КНЯЗЬ
Мне страшно!
Боже мой, как смущена она!
Откуда это странное волненье?
В ее душе томленье,
В ее глазах какой-то страх немой!
В них ясный день зачем то вдруг
Пришло сменить ненастье.
Что с ней? Не смотрит на меня!
О, мне страшно, будто близко
Грозит какое-то нежданное
несчастье.
Страшно мне!
ТОМСКИЙ
Вот, о ком он говорил?
Как он смущен нежданной вестью!
В его глазах я вижу страх...
Страх немой сменил огонь
безумной страсти!
А с нею, с нею что? Как бледна!
Ах, мне страшно за нее!
Мне страшно.
(Граф Томский подходит к графине. Князь к Лизе. Графиня пристально смотрит на
Германа)

Группа поклонников Алексея Маркова
vk.com/alexeymarkovbaritone
ТОМСКИЙ
Графиня,
Позвольте вас поздравить...
ГРАФИНЯ
Скажите мне, кто этот офицер?
ТОМСКИЙ
Который? Этот? Герман, приятель мой.
ГРАФИНЯ
Откуда взялся он? Какой он страшный!
(Томский провожает ее до глубины сцены.)
КНЯЗЬ
(подавая руку Лизе)
Небес чарующая прелесть,
Весна, зефиров легкий шелест,
Веселие толпы, друзей привет, -
Сулят в грядущем много лет
Нам счастья!
ГЕРМАН
Радуйся, приятель!
Забыл ты, что за тихим днем
Гроза бывает. Что создатель
Дал счастью слезы, вёдру - гром!
(Отдаленный гром. Герман в мрачной задумчивости опускается на скамейку.)
СУРИН
Какая ведьма эта графиня!
ЧЕКАЛИНСКИЙ
Страшилище!
ТОМСКИЙ
Недаром же ее прозвали «Пиковой дамой».
Не могу постигнуть, отчего она не понтирует?
СУРИН
Как? Старуха-то?
ЧЕКАЛИНСКИЙ
Осьмидесятилетняя карга!
ТОМСКИЙ
Так вы про нее ничего не знаете?
СУРИН
Нет, право, ничего.
ЧЕКАЛИНСКИЙ
Ничего.
ТОМСКИЙ
О, так послушайте!
Графиня много лет назад в Париже красавицей слыла.
Вся молодежь по ней с ума сходила,
Называя «Венерою московской».
Граф Сен-Жермен - среди других тогда еще красавец,
Пленился ею. Но безуспешно он вздыхал по графине:
Все ночи напролет играла красавица и, увы,
Предпочитала фараон любви.
Однажды в Версале «au jeu de la Reine» Vénus moscovite
проигралась до тла.
В числе приглашенных был граф Сен-Жермен;
Следя за игрой, он слыхал, как она
Шептала в разгаре азарта: «О, боже! О, боже!
О, боже, я все бы могла отыграть,

Группа поклонников Алексея Маркова
vk.com/alexeymarkovbaritone
Когда бы хватило поставить опять

Граф, выбрав удачно минуту, когда
Покинув украдкой гостей полный зал,
Красавица молча сидела одна,
Влюбленно над ухом её прошептал слова слаще звуков
Моцарта:
«Графиня, графиня, графиня, ценой одного, «rendezvous»
хотите,
Пожалуй, я вам назову три карты, три карты, три карты?
Графиня вспылила: «Как смеете вы!»
Но граф был не трус... И когда через день
Красавица снова явилась, увы,
Без гроша в кармане «au jeus de la Reine»,
Она уже знала три карты.
Их смело поставив одну за другой,
Вернула свое..., но какою ценой!
О карты, о карты, о карты!
Раз мужу те карты она назвала,
В другой раз их юный красавец узнал.
Но в эту же ночь, лишь осталась одна,
К ней призрак явился и грозно сказал:



Три карты три карты, три карты!»
ЧЕКАЛИНСКИЙ
Se nonè vero, è ben trovato.
(Слышен гром, наступает гроза.)
СУРИН
Забавно! Но графиня спать спокойно может:
Трудновато любовника ей пылкого сыскать.
ЧЕКАЛИНСКИЙ
Послушай, Герман, вот тебе отличный случай,
Чтобы играть без денег. Подумай-ка!
(Все смеются.)
ЧЕКАЛИНСКИЙ, СУРИН
«От третьего, кто пылко, страстно любя,
Придет, чтобы силой узнать от тебя
Три карты, три карты, три карты!»
(Уходят. Сильный удар грома. Гроза разыгрывается. Гуляющие торопятся в равные
стороны. Восклицания, крики.)
ХОР ГУЛЯЮЩИХ
Как быстро гроза наступила... Кто бы мог ожидать?..
Страсти какие... Удар за ударом громче, страшнее!
Бежимте скорей! Скорей бы к воротам поспеть!
(Все разбегаются. Гроза усиливается.)
(Издали.)
Ах, скорей домой!
Сюда бегите скорей!
(Сильный удар грома.)
ГЕРМАН
(задумчиво)
«Получишь смертельный удар ты
От третьего, кто пылко, страстно любя,

Группа поклонников Алексея Маркова
vk.com/alexeymarkovbaritone
Придет, чтобы силой узнать от тебя
Три карты, три карты, три карты!»
Ах, что мне в них, хотя бы и обладал я ими!
Погибло все теперь... Один остался я. Мне буря не
страшна!
Во мне самом все страсти проснулись с такой убийственною
силой,
Что этот гром ничто в сравнении! Нет, князь!
Пока я жив, тебе я не отдам ее.
Не знаю как, но отниму!
Гром, молния, ветер, при вас торжественно даю
Я клятву: она моею будет, иль умру!
(Убегает.)

КАРТИНА ВТОРАЯ

Комната Лизы. Дверь на балкон, выходящий в сад. Лиза за клавесином. Около нее
Полина. Подруги.
ЛИЗА И ПОЛИНА
Уж вечер... облаков померкнули края,
Последний луч зари на башнях умирает;
Последняя в реке блестящая струя
С потухшим небом угасает.
Все тихо: рощи спят; вокруг царит покой;
Простершись на траве под ивой наклоненной,
Внимаю, как журчит, сливаяся с рекой,
Поток, кустами осененный.
Как слит с прохладою растений аромат!
Как сладко в тишине у брега струй плесканье!
Как тихо веянье зефира по водам,
И гибкой ивы трепетанье!
ХОР ПОДРУГ
Обворожительно! Очаровательно!
Чудесно! Прелестно! Ах, чудно, хорошо!
Еще, mesdames, ещё, ещё.
ЛИЗА
Спой, Поля, нам одна.
ПОЛИНА
Одна?
Но что же спеть?
ХОР ПОДРУГ
Пожалуйста, что знаешь.
Ma chère, голубка, спой нам что-нибудь.
ПОЛИНА
Я спою любимый свой романс...
(Садится за клавесин, играет и поет с глубоким
чувством.)
Постойте... Как это? Да вспомнила!
Подруги милые, в беспечности игривой,
Под плясовой напев вы резвитесь в лугах!
И я, как вы, жила в Аркадии счастливой,
И я, на утре дней, в сих рощах и полях

Группа поклонников Алексея Маркова
vk.com/alexeymarkovbaritone
Минуты радости вкусила:
Любовь в мечтах златых мне счастие сулила,
Но что ж досталось мне в сих радостных местах?
Могила!
(Все тронуты и взволнованы.)
Вот вздумала я песню спеть слезливую такую?
Ну, с чего? И без того грустна ты что-то, Лиза,
В такой-то день! Подумай, ведь ты помолвлена, ай, ай, ай!
(Подругам.)
Ну, что вы все носы повесили? Веселую давайте,
Да русскую в честь жениха с невестой!
Ну, я начну, а вы мне подпевайте!
ХОР ПОДРУГ
И вправду, давайте веселую, русскую!
(Подруги бьют в ладоши. Лиза, не принимая участия в весельи, задумчиво стоит у
балкона.)
ПОЛИНА
(подруги ей подпевают)
Ну-ка, светик Машенька,
Ты потешь, попляши,
Ай, люли, люли,
Ты потешь, попляши.
Свои белы рученьки
Под бока подбери.
Ай

"Пиковая дама" . Опера в 3-х действиях, 7-ми картинах.

Либретто М.И.Чайковского при участии П.И.Чайковского по одноимённой повести А.С.Пушкина.

Действие происходит в Петербурге в конце XVIII в.

Действующие лица и исполнители:
Герман -Николай Черепанов,
заслуженный артист Украины
Лиза -Елена Барышева, лауреат международного конкурса
Графиня -Валентина Пономарёва
Граф Томский -Владимир Автомонов
Князь Елецкий -Леонид Завирюхин,
-Николай Леонов
Чекалинский -Владимир Мингалёв
Сурин -Николай Лохов,
-Владимир Думенко
Нарумов -Евгений Алёшин
Распорядитель -Юрий Шалаев
Полина -Наталия Семёнова, заслуженная артистка РФ,
-Вероника Сироцкая
Маша -Елена Юнеева
-Алевтина Егунова

Действующие лица и исполнители в интермедии:
Прилепа -Анна Девяткина
-Вера Соловьёва
Миловзор - Наталия Семёнова, заслуженная артистка РФ
-Вероника Сироцкая
Златогор -Владимир Автомонов

Действие I

Картина 1.

Солнечный Летний сад. В обстановке благоденствия и радости прогуливается толпа горожан, дети в сопровождении нянюшек и гувернанток. Офицеры Сурин и Чекалинский делятся впечатлениями о странном поведении своего приятеля Германа. Все ночи напролёт он проводит в игорном доме, но даже не пытается испробовать судьбу. Вскоре появляется и сам Герман в сопровождении графа Томского. Ему открывает Герман душу: он страстно, пылко влюблён, хотя имени своей избранницы не знает. Присоединившийся к компании офицеров князь Елецкий рассказывает о предстоящей скоро женитьбе: "Светлый ангел согласие дал свою судьбу с моею сочетать!" Герман в ужасе узнаёт, что невеста князя и есть предмет его страсти, когда мимо проходит Графиня в сопровождении своей внучки, Лизы.

Обе женщины охвачены тяжёлыми предчувствиями, загипнотизированные горящим взглядом несчастного Германа. Тем временем Томский рассказывает присутствующим светский анекдот о графине, которая, будучи юной московской "львицей", проиграла всё состояние и "ценой одного рандеву", узнав роковую тайну трёх всегда выигрывающих карт, одолела судьбу: "Раз мужу те карты она назвала, в другой раз их юный красавец узнал, но в эту же ночь, лишь осталась одна, к ней призрак явился и грозно сказал: "Получишь смертельный удар ты от третьего, кто, пылко, страстно любя, придёт, чтобы силой узнать у тебя три карты, три карты, три карты!" Герман внимает рассказу с особым напряжением. Сурин и Чекалинский подшучивают над ним и предлагают выведать у старухи тайну карт. Начинается гроза. Сад пустеет. Лишь Герман встречает разбушевавшуюся стихию "с открытым забралом", у него в душе клокочет огонь не меньшей силы: "Нет, князь! Пока я жив, тебе я не отдам её, не знаю как, но отниму!" - восклицает он.

Картина 2.

В сумерки девушки музицируют в комнате Лизы, стараясь развеселить опечаленную, несмотря на состоявшуюся помолвку с князем, девушку. Оставшись одна, она поверяет ночи свою тайну: "И вся моя душа во власти его!" - признаётся она в любви к таинственному незнакомцу, в глазах которого прочла "огонь палящей страсти". Неожиданно на балконе возникает Герман, который пришёл к ней перед тем, как уйти из жизни. Его пылкое объяснение увлекает Лизу. Стук разбуженной Графини его прерывает. Спрятавшийся за портьеру Герман возбуждён самим видом старухи, в лице которой ему чудится страшный призрак смерти. Не в силах больше скрывать свои чувства, Лиза отдаётся во власть Германа.

Действие II

Картина 1.

В доме богатого столичного сановника бал. Елецкий, встревоженный холодностью Лизы, уверяет её в безмерности своей любви. Чекалинский и Сурин в масках издеваются над Германом, нашёптывая ему: "Не ты ли тот третий, кто, страстно любя, прийдет чтоб узнать от неё три карты, три карты, три карты?" Герман взволнован, их слова возбуждают его воображение. По окончании представления "Искренность пастушки" он сталкивается с Графиней. И когда Лиза отдаёт ему ключи от спальни Графини, которая ведёт в её комнату, Герман воспринимает это как предзнаменование. Сегодня ночью он узнаёт тайну трёх карт - путь завладеть рукой Лизы.

Картина 2.

Герман пробирается в спальню Графини. С трепетом всматривается он в портрет московской красавицы, с которой связан "какой-то тайной силой". Вот и она в сопровождении приживалок. Графиня недовольна, ей не по вкусу нынешние нравы, обычаи, она с тоской вспоминает прошлое и засыпает в кресле. Неожиданно перед ней возникает Герман, умоляющий открыть тайну трёх карт: "Вы можете составить счастье целой жизни, и оно вам ничего не будет стоить!" Но Графиня, онемевшая от испуга, недвижима. Под угрозой пистолета она испускает дух. "Она мертва, а тайны не узнал я", - сокрушается близкий к умопомрачению Герман в ответ на упрёки вошедшей Лизы.

Действие III

Картина 1.

Герман в казармах. Он читает письмо Лизы, простившей его, где она назначает ему свидание на набережной. В воображении встают картины похорон старухи, слышится заупокойное пение. Возникший призрак Графини в белом похоронном саване вещает: "Спаси Лизу, женись на ней, и три карты выиграют сряду. Запомни! Тройка! Семёрка! Туз!" "Тройка... Семёрка... Туз..." - как заклинание повторяет Герман.

Картина 2.

Лиза ждёт Германа на набережной у Канавки. Её разрывают сомнения: "Ах, истомилась, исстрадалась я", - в отчаяньи восклицает она. В момент, когда часы бьют полночь, и Лиза окончательно разуверилась в возлюбленном, он появляется. Но Герман, поначалу повторяющий за Лизой слова любви, одержим уже другой идеей. Пытаясь увлечь девушку поспешить за ним в игорный дом, он с криком убегает. Поняв неотвратимость произошедшего, девушка бросается в реку.

Картина 3.

Игроки веселятся за карточным столом. Их развлекает Томский шутливой песенкой. В разгаре игры появляется взбудораженный Герман. Дважды подряд, предлагая крупные ставки, он выигрывает. "Сам чёрт с тобой играет заодно", - возглашают присутствующие. Игра продолжается. На сей раз против Германа князь Елецкий. И вместо беспроигрышного туза в его руках оказывается дама пик. Герману видятся на карте черты умершей старухи: "Проклятая! Что надобно тебе! Жизнь моя? Возьми, возьми её!" Он закалывается. В прояснённом сознании возникает образ Лизы: "Красавица! Богиня! Ангел!" С этими словами Герман умирает.

Опера была заказана Чайковскому дирекцией императорских театров. Сюжет предложен И.А.Всеволожским. Начало переговоров с дирекцией относится к 1887/88 годам. Первоначально Ч. отказался и лишь в 1889 г. решил писать оперу на этот сюжет. На совещании в дирекции императорских театров в конце 1889 г. были обсуждены сценарий, планировка сцен оперы, постановочные моменты, элементы оформления спектакля. В эскизах опера сочинена с 19/31 янв. по 3/15 марта во Флоренции. В июле - дек. 1890 Ч. внёс множество изменений в партитуру, в литературный текст, речитативы, вокальные партии; по желанию Н.Н.Фигнера было также создано два варианта арии Германа из 7-й карт. (разные тональности). Все эти изменения зафиксированы в корректурных оттисках переложения для пения с фортепиано, пометах, различных вставках 1-го и 2-го изд.

При создании эскизов Ч. активно перерабатывал либретто. Он существенно изменил текст, ввёл сценические ремарки, сделал сокращения, сочинил собственные тексты для арии Елецкого, арии Лизы, хора "Ну-ка, светик Машенька". В либретто использованы стихи Батюшкова (в романсе Полины), В.А.Жуковского (в дуэте Полины и Лизы), Г.Р.Державина (в заключительной сцене), П.М.Карабанова (в интермедии).

В сцене в спальне графини использована старинная французская песня "Vive Henri IV". В той же сцене с несущественными изменениями заимствовано начало арии Лоретты из оперы А.Гретри "Ричард Львиное сердце". В заключительной сцене использована вторая половина песни (полонеза) "Гром победы, раздавайся" И.А.Козловского. Перед началом работы над оперой Чайковский находился в подавленном состоянии, в чём он признавался в письме к А.К.Глазунову: "Переживаю очень загадочную стадию на пути к могиле. Что-то такое совершается внутри меня, для меня самого непонятное. Какая-то усталость от жизни, какое-то разочарование: по временам безумная тоска, но не та, в глубине которой предвидение нового прилива любви к жизни, а нечто безнадёжное, финальное... А вместе с этим охота писать страшная... С одной стороны чувствую, что как будто моя песенка уже спета, а с другой - непреодолимое желание затянуть или всё ту же жизнь, или ещё лучше новую песенку"...

Все комментарии (цензурные и по возможности грамотные) рассматриваются в порядке живой очереди, принимаются к сведению и даже публикуются на сайте. Так что если тебе есть что сказать по поводу вышепрочитанного -

Модест Чайковский, на десять лет моложе брата Петра, не известен как драматург за пределами России за исключением либретто «Пиковой дамы» по Пушкину, положенного на музыку в начале 1890 года. Сюжет оперы был предложен дирекцией императорских Петербургских театров, вознамерившейся представить грандиозный спектакль из эпохи Екатерины II. Когда Чайковский принялся за работу, он внес изменения в либретто и сам частично написал поэтический текст, введя в него также стихи поэтов - современников Пушкина. Текст сцены с Лизой у Зимней канавки полностью принадлежит композитору. Наиболее зрелищные сцены были им сокращены, но тем не менее они придают эффектность опере и составляют фон развития действия. И даже эти сцены Чайковский обработал мастерски, чему пример - текст, вводящий хор славления царицы,- финальный хор первой картины второго действия.

Таким образом, он приложил много сил для создания подлинной атмосферы того времени. Во Флоренции, где были написаны эскизы оперы и сделана часть оркестровки, Чайковский не расставался с музыкой XVIII века эпохи «Пиковой дамы» (Гретри, Монсиньи, Пиччинни, Сальери) и писал в своем дневнике: «По временам казалось, что я живу в XVIII веке и что дальше Моцарта ничего не было». Разумеется, Моцарт в его музыке уже не так молод. Но кроме подражания - с неизбежной долей сухости - узорам рококо и воскрешения дорогих галантно-неоклассических форм, композитор полагался прежде всего на свою обостренную восприимчивость. Его лихорадочное состояние во время создания оперы выходило за пределы обычного напряжения. Быть может, в одержимом Германе, требующем от графини назвать три карты и тем обрекающим себя на смерть, ему виделся он сам, а в графине - его покровительница баронесса фон Мекк. Их странные, единственные в своем роде отношения, поддерживавшиеся только в письмах, отношения словно двух бесплотных теней, закончились разрывом как раз в 1890 году.

Развертывание действия, все более устрашающего, отличается гениальной техникой Чайковского, который соединяет законченные, независимые, но тесно связанные между собой сцены: второстепенные события (внешне уводящие в сторону, на самом же деле необходимые для целого) чередуются с узловыми, составляющими основную интригу. Можно различить пять стержневых тем, которые композитор использует как вагнеровские лейтмотивы. Четыре тесно связаны между собой: тема Германа (нисходящая, мрачная), тема трех карт (предвосхищающая Шестую симфонию), тема любви Лизы («тристановская», по определению Гофмана) и тема судьбы. Особняком стоит тема графини, основанная на повторении трех нот равной длительности.

Партитура отличается рядом особенностей. Колорит первого акта близок «Кармен» (особенно марш мальчиков), здесь же выделяется задушевное ариозо Германа, вспоминающего Лизу. Затем действие внезапно переносится в гостиную конца XVIII - начала XIX века, в которой звучит патетический дуэт, колеблющийся между мажором и минором, с обязательными флейтами в сопровождении. В появлении Германа перед Лизой чувствуется власть судьбы (ив его мелодии что-то напоминает «Силу судьбы» Верди); графиня вносит могильный холод, и зловещая мысль о трех картах отравляет сознание молодого человека. В сцене его встречи со старухой бурные, отчаянные речитатив и ария Германа, сопровождаемые злобными, повторяющимися звуками деревянных, знаменуют крах несчастного, который теряет рассудок в следующей сцене с призраком, воистину экспрессионистской, с отголосками «Бориса Годунова» (но с более богатым оркестром). Затем следует смерть Лизы: очень нежная сочувствующая мелодия звучит на ужасном погребальном фоне. Смерть Германа менее величава, но не без трагического достоинства. Это двойное самоубийство еще раз свидетельствует о декадентском романтизме композитора, заставившем трепетать столько сердец и до сих пор составляющем самую популярную сторону его музыки. Однако за этой страстной и трагической картиной скрывается формальная конструкция, унаследованная еще от неоклассицизма. Чайковский хорошо написал об этом в 1890 году: «Моцарт, Бетховен, Шуберт, Мендельсон, Шуман сочиняли свои бессмертные творения совершенно так, как сапожник шьет сапоги». Таким образом, на первом месте стоит мастерство ремесленника и лишь затем - вдохновение. Что касается «Пиковой дамы», она сразу же была принята публикой как огромная удача композитора.

Г. Маркези (в переводе Е. Гречаной)

История создания

Сюжет пушкинской «Пиковой дамы» не сразу заинтересовал Чайковского. Однако со временем эта новелла все более овладевала его воображением. Особенно взволновала Чайковского сцена роковой встречи Германа с графиней. Ее глубокий драматизм захватил композитора, вызвав горячее желание написать оперу. Сочинение было начато во Флоренции 19 февраля 1890 года. Опера создавалась, по словам композитора, «с самозабвением и наслаждением» и была закончена в предельно короткий срок - сорок четыре дня. Премьера состоялась в Петербурге в Мариинском театре 7 (19) декабря 1890 года и имела огромный успех.

Вскоре после опубликования своей новеллы (1833) Пушкин записал в дневнике: «Моя «Пиковая дама» в большой моде. Игроки понтируют на тройку, семерку, туза». Популярность повести объяснялась не только занимательностью фабулы, но и реалистическим воспроизведением типов и нравов петербургского общества начала XIX столетия. В либретто оперы, написанном братом композитора М. И. Чайковским (1850-1916), содержание пушкинской повести во многом переосмыслено. Лиза из бедной воспитанницы превратилась в богатую внучку графини. Пушкинский Герман - холодный, расчетливый эгоист, охваченный одной лишь жаждой обогащения, предстает в музыке Чайковского как человек с огненным воображением и сильными страстями. Различие общественного положения героев внесло в оперу тему социального неравенства. С высоким трагедийным пафосом в ней отражены судьбы людей в обществе, подчиненном беспощадной власти денег. Герман - жертва этого общества; стремление к богатству незаметно становится у него навязчивой идеей, заслоняющей любовь к Лизе и приводящей его к гибели.

Музыка

Опера «Пиковая дама» - одно из величайших произведений мирового реалистического искусства. Эта музыкальная трагедия потрясает психологической правдивостью воспроизведения мыслей и чувств героев, их надежд, страданий и гибели, яркостью картин эпохи, напряженностью музыкально-драматического развития. Характерные черты стиля Чайковского получили здесь свое наиболее полное и совершенное выражение.

В основе оркестрового вступления три контрастных музыкальных образа: повествовательный, связанный с балладой Томского, зловещий, рисующий образ старой Графини, и страстно-лирический, характеризующий любовь Германа к Лизе.

Первый акт открывается светлой бытовой сценой. Хоры нянюшек, гувернанток, задорный марш мальчиков выпукло оттеняют драматизм последующих событий. В ариозо Германа «Я имени ее не знаю», то элегически-нежном, то порывисто-взволнованном, запечатлены чистота и сила его чувства. Дуэт Германа и Елецкого сталкивает резко контрастные состояния героев: страстные жалобы Германа «Несчастный день, тебя я проклинаю» переплетается со спокойной, размеренной речью князя «Счастливый день, тебя благословляю». Центральный эпизод картины - квинтет «Мне страшно!» - передает мрачные предчувствия участников. В балладе Томского зловеще звучит припев о трех таинственных картах. Бурной сценой грозы, на фоне которой звучит клятва Германа, завершается первая картина.

Вторая картина распадается на две половины - бытовую и любовно-лирическую. Идиллический дуэт Полины и Лизы «Уж вечер» овеян светлой грустью. Мрачно и обреченно звучит романс Полины «Подруги милые». Контрастом ему служит живая плясовая песня «Ну-ка, светик-Машенька». Вторую половину картины открывает ариозо Лизы «Откуда эти слезы» - проникновенный монолог, полный глубокого чувства. Тоска Лизы сменяется восторженным признанием «О, слушай, ночь». Нежно печальное и страстное ариозо Германа «Прости, небесное созданье» прерывается появлением Графини: музыка приобретает трагический оттенок; возникают острые, нервные ритмы, зловещие оркестровые краски. Вторая картина завершается утверждением светлой темы любви. В третьей картине (второй акт) фоном развивающейся драмы становятся сцены столичного быта. Начальный хор в духе приветственных кантат екатерининской эпохи - своеобразная заставка картины. Ария князя Елецкого «Я вас люблю» обрисовывает его благородство и сдержанность. Пастораль «Искренность пастушки» - стилизация музыки XVIII века; изящные, грациозные песни и танцы обрамляют идиллический любовный дуэт Прилепы и Миловзора. В финале в момент встречи Лизы и Германа в оркестре звучит искаженная мелодия любви: в сознании Германа наступил перелом, отныне им руководит не любовь, а неотвязная мысль о трех картах. Четвертая картина, центральная в опере, насыщена тревогой и драматизмом. Она начинается оркестровым вступлением, в котором угадываются интонации любовных признаний Германа. Хор приживалок («Благодетельница наша») и песенка Графини (мелодия из оперы Гретри «Ричард Львиное Сердце») сменяются музыкой зловеще затаенного характера. Ей контрастирует проникнутое страстным чувством ариозо Германа «Если когда-нибудь знали вы чувство любви».

В начале пятой картины (третий акт) на фоне заупокойного пения и завывания бури возникает возбужденный монолог Германа «Все те же думы, все тот же страшный сон». Музыка, сопровождающая появление призрака Графини, завораживает мертвенной неподвижностью.

Оркестровое вступление шестой картины окрашено в мрачные тона обреченности. Широкая, свободно льющаяся мелодия арии Лизы «Ах, истомилась, устала я» близка русским протяжным песням; вторая часть арии «Так это правда, со злодеем» полна отчаяния и гнева. Лирический дуэт Германа и Лизы «О да, миновали страданья» - единственный светлый эпизод картины. Он сменяется замечательной по психологической глубине сценой бреда Германа о золоте. О крушении надежд говорит возвращение музыки вступления, звучащей грозно и неумолимо.

Седьмая картина начинается бытовыми эпизодами: застольной песней гостей, легкомысленной песней Томского «Если б милые девицы» (на слова Г. Р. Державина). С появлением Германа музыка становится нервно-возбужденной. Тревожно-настороженный септет «Здесь что-нибудь не так» передает волнение, охватившее игроков. Упоение победой и жестокая радость слышатся в арии Германа «Что наша жизнь? Игра!». В предсмертную минуту его мысли вновь обращены к Лизе, - в оркестре возникает трепетно-нежный образ любви.

Эта опера - вершина творчества Чайковского. Она была сочинена им за 44 дня. С потрясающей мощью композитор сумел воплотить в музыку силу человеческих страстей. По сравнению с повестью, коллизии сюжета в опере более драматизированы (так, например, Лиза у Пушкина не кончает собой, а выходит замуж, Герман попадает в психиатрическую больницу).

Музыкальный язык Чайковского в этом произведении обогатился рядом гармонических и ритмических находок (особенно во 2-й картине 2 д.). К музыкальным шедеврам относятся такие эпизоды оперы, как баллада Томского Однажды в Версале (1 д.), ария Лизы Откуда эти слёзы (1 д.), ария Германа Прости, небесное созданье (1 д.), Сцена в спальне Графини (2 д.), ариозо Лизы Уж полночь близится и ария Германа Что наша жизнь? (3 д.) и др.

Опера была с успехом поставлена во многих странах мира (среди них отметим спектакль 1902 в Венской опере п/у Малера). Крупнейшим событием стал спектакль Большого театра в 1904 году п/у Рахманинова. Среди лучших исполнителей на русской сцене партии Германа Алчевский, Печковский, Лизы - Держинская, Вишневская.

Публикации

Провинциальные театры на «Золотой маске» 05.04.2013 в 22:10«Пиковая дама» в Венской Штаатсопер (operanews.ru) 27.01.2013 в 22:27Новые вводы в «Пиковой даме» Театра Станиславского и Немировича-Данченко (operanews.ru) 21.10.2012 в 17:17Великая опера Чайковского в Астрахани (operanews.ru) 08.07.2012 в 13:06«Пиковая дама» в Большом (operanews.ru) 03.06.2012 в 15:47Петер Конвичный поставил в Граце «Пиковую даму» Чайковского (operanews.ru) 15.04.2012 в 17:11«Пиковая дама» в Париже (operanews.ru) 11.03.2012 в 16:10«Пиковая дама» с успехом идет в Стокгольме 02.09.2009 в 11:18Опера «Пиковая дама» в Большом театре 08.10.2007 в 13:22

ddvor.ru - Одиночество и расставания. Популярные вопросы. Эмоции. Чувства. Личные отношения