Психологический облик Алеко в поэме «Цыганы. Cочинение «Алеко

Характеристика героя

Алеко - преследуемый «законом» беглец от цивилизации с ее « несвободой », герой последней из цикла «байронических» поэм Пушкина, в которой до предела сгущены все (и без того заведомо неразрешимые) проблемы, какие ставит этот жанр.

А. хочет стать частью «дикого», естественного мира. Когда цыганка Земфира находит его среди пустынной степи, он следует за нею в табор, чтобы стать цыганом. Цыганы не против - их воля не знает запрета (здесь цепи предназначены исключительно для медведя), как не знает и постоянства. Мудрый старик, отец Земфиры, объясняет это новичку - один раз, другой («...не всегда мила свобода / Тому, кто к неге приучен»). Тот заранее согласен - ибо любит Зем-фиру, желает быть всегда с нею - и стать «вольным жителем мира», как «птичка Божия» не знать заботы и труда. Увы, он не догадывается, что цыганы свободны до конца; что при всей своей страстности они не ведают продолжительной, жаркой страсти, а значит, не знают и верности; что ему нужна свобода от чужого диктата, но он никогда не признает чужую свободу от себя самого. Прежде всего - свободу Земфиры любить, кого она захочет.

Так байронически-фрагментарный сюжет, распадающийся на короткие драматические отрывки, приближается к неизбежной кульминации любовного (и смыслового) конфликта. Пространствовав с любимой Земфирой два года, А. вдруг слышит ее намекающую песню: «Старый муж, грозный муж Я другого люблю...» Это - саморазоблачение, контрастно оттененное Земфириным ответом, последовательно-свободным: «ты сердиться волен».

Развязка близка; ее ничто остановить не в силах - даже третье (по литературно-фольклорному счету обязательно последнее) предупреждение старика. Узнав от Земфиры, что русский во сне страшно стонет и рыдает, он вызывает А. на разговор: вновь напоминает, что «здесь люди вольны», рассказывает поучительную историю о своей любви к матери Земфиры, Мариуле, ушедшей с цыганом из другого табора; все напрасно. Застав Земфиру с другим, А. убивает обоих. То есть вершит суд, возможный лишь там, где есть закон. Описав полный круг, действие возвращается в исходную точку - европеец, бежавший от закона на волю, сам судит волю по закону, им же и установленному. Чего же стоит свобода, не сулящая счастья? Чего же стоит цивилизация, от которой не скрыться - ибо она гнездится в самом человеке? А. не находит ответа - он остается совершенно один, отвергнутый (но неосужденный!) табором. В отличие от кавказского пленника из одноименной поэмы Пушкина, он не может вернуться и в «русское», европейское пространство, туда, где «Наш орел двуглавый/ Еще шумит минутной славой».

По закону жанра обстоятельства жизни героя соотнесены с обстоятельствами жизни автора (который и сам «милой Мариулы имя нежное твердил»). Связующим звеном между ними служит не только автобиографический эпилог, не только имя А., сквозь которое просвечивает имя самого Пушкина - Александр. Очень важно предание об Овидии, которое - опять-таки в воспитующих целях - рассказывает старик. Именно с Овидием, которого Рим изгнал из центра империи на северную окраину, в придунайские области, сравнивает себя Пушкин в стихах периода южной ссылки. Именно с Овидием, который среди вольного народа тосковал по империи, сравнивает А. старик. И все же черта, отделяющая внутренний мир автора от внутреннего мира героя, проведена отчетливо. Автор уже постиг, что «всюду страсти роковые / И от судеб защиты нет»; он опытнее и мудрее А.; он не столько рифмует свои переживания с чувствами героя, сколько холодно и жестко анализирует его душевный мир.

Фраза старика, обращенная к А., - «Смирися, гордый человек» - послужила отправной точкой для историософских построений «Пушкинской речи» Ф. М. Достоевского (1880); образ А. стал для Достоевского олицетворением индивидуалистического, богоборческого начала западноевропейской культуры; ему противостоит Татьяна Ларина, олицетворяющая смиренное начало русской соборности.

И полный текст .]

Идея поэмы Пушкина «Цыганы»

Поэма «Цыганы» является отражением как личной жизни Пушкина в южной ссылке , так и литературных влияний. Наблюдения над жизнью полувосточного Кишинева, знакомство с бытом бессарабских цыган заставили Пушкина всмотреться в своеобразное местное понимание «любви», которое было совершенно чуждо культурному человеку. Этот интерес Пушкина выразился также в стихах «Черная Шаль», «Режь меня, жги меня».

Оказалось, что среди цыган сохранилась еще та свобода любовных отношений, которая носит черты первобытного общества и в культурной среде давно заменена цепью зависимостей – от писаных законов до условий светского «приличия». Из всех человеческих чувств любовь мужчины и женщины – чувство самое эгоистическое. Пушкин выбрал трудный любовный вопрос для анализа того типа героя, который был свойственен его творчеству периода южной ссылки – человека зараженного ядом «мировой тоски», врага культурной жизни с её ложью. Герои писателей, влиявших тогда на Пушкина (Рене Шатобриана , персонажи Байрона) проклинают культурную жизнь, прославляют жизнь дикарей... Но выдержит ли такой герой первобытную жизнь, со всей простотой её быта, чистотой и свободой чисто растительного и животного бытия? Герой пушкинской поэмы «Цыганы» не выдержал испытания. Одной ненависти к культуре оказалось недостаточным для того, чтобы сделаться дикарем. Выросший в атмосфере эгоизма и насилия, культурный человек всюду несет, вместе с прекрасными словами и мечтами эгоизм и насилие.

Пушкин. Цыганы. Аудиокнига

История и образ Алеко в «Цыганах»

Как Рене Шатобриана, как некоторые герои Байрона, как герой «Кавказского Пленника », герой «Цыган» Алеко бросает город и цивилизованных людей из разочарования их жизнью. Он отказался от их полного условностей бытия – и не жалеет об этом. Молодой цыганке Земфире он говорит:

О чем жалеть? Когда б ты знала,
Когда бы ты воображала
Неволю душных городов!
Там люди в кучах, за оградой
Не дышат утренней прохладой,
Ни вешним запахом лугов;
Любви стыдятся, мысли гонят,
Торгуют волею своей,
Главу пред идолами клонят
И просят денег да цепей.

Ему ненавистно все в брошенной им жизни. Судьба цыган его пленяет, и Алеко мечтает, что сын его, выросши дикарем, не будет никогда знать:

Нег и пресыщенья
И пышной суеты наук...

зато он будет:

…беспечен здрав и волен,
Не будет ведать ложных нужд;
Он будет жребием доволен,
Напрасных угрызений чужд.

Алеко «опростился», сделался настоящим цыганом, водит ручного медведя и этим зарабатывает пропитание. Но он не слился с этой первобытной жизнью: как и Рене, он временами тоскует:

Уныло юноша глядел
На опустелую равнину
И грусти тайную причину
Истолковать себе не смел.
С ним черноокая Земфира,
Теперь он вольный житель мира,
И солнце весело над ним
Полуденной красою блещет.
Что ж сердце юноши трепещет?
Какой заботой он томим?

Но стоило Алеко убедиться, что его подруга Земфира ему изменила, в нем проснулся прежний эгоист, выросший в условиях культурной «несвободной» жизни. Он убивает изменницу-жену и её любовника. Цыганский табор бросает его, и, на прощанье, старый цыган, отец убитой Земфиры, говорит ему знаменательные слова:

Оставь нас, гордый человек,
Ты не рожден для дикой воли,
Ты для себя лишь хочешь воли.
Ужасен нам твой будет глас:
Мы робки и добры душой,
Ты зол и смел – оставь же нас.
Прощай! да будет мир с тобой!

В этих словах Пушкин указал полную несостоятельность «байронических героев» «эгоистов», которые слишком живут собой и для себя. Этих героев Пушкин теперь развенчивает в характеристике поэм Байрона: «Гяур» и «Дон Жуан». В них, по его словам:

Отразился век.
И современный человек
Изображен довольно верно,
С его безнравственной душой,
Себялюбивой и сухой,
Мечтанью преданной безмерно,
С его озлобленным умом,
Кипящим в действии пустом.

В этих словах, вся характеристика Алеко и ясное раскрытие новых отношений поэта к байронизму. В поэзии Байрона Пушкин теперь увидел только «безнадежный эгоизм».

Алеко развенчан Пушкиным: с него смело сдернута маска, и он стоит перед нами без всяких прикрас, наказанный и униженный. Байрон никогда не развенчивал своих героев, так как они – его любимые созданья, выношенные в его сердце, вскормленные его кровью, воодушевленные его духом. Если бы он написал поэму «Цыганы», то она, конечно, имела бы другой конец... Жаль, что в своих, наиболее типичных, поэмах он никогда не подвергал своих героев такому испытанию, какому рискнул подвергнуть своего Алеко Пушкин.

У Байрона герой, проклинающий людей, с их суетой, с их цивилизацией, бросается на лоно природы, и если дух его не сливается всецело с жизнью природы, так как нигде не умиротворяется, то все-таки никогда природа эта не становится ему на дороге в виде той неумолимой, суровой силы, которая сломила Алеко.

Итак, Алеко – образ, который при детальном анализе может быть сопоставлен с героями Байрона, так как в нем чувствуется и энергия, и мрачность духа, оскорбленного в борьбе с людьми. В нем есть и мания величия, присущая истым созданиям байроновской фантазии. Но Алеко осужден Пушкиным, он не окружен даже тем бледным ореолом мученичества, которое слабо мерцает вокруг чела «Кавказского Пленника». Алеко уже не Пушкин, и байронические мотивы, звучащие в речах героя «Цыган», не прошли сквозь сердце Пушкина. Он просто взял любопытный тип, перенес его в своеобразную обстановку и поставил в столкновение с новой интригой. Здесь было чисто объективное творчество, характеризующее в литературной жизни Пушкина переход к периоду эпического творчества.

Литературное влияние Байрона и Шатобриана на пушкинских «Цыган»

Литературные влияния на пушкинских «Цыган» шли со стороны Байрона и Шатобриана: первый помог поэту нарисовать «тип», помог изобразить «местный колорит», дал саму форму поэмы, перебивающуюся диалогами. Второй дал некоторые детали в обрисовке образов героев, и, быть может, помог разобраться в душе героя.

За пушкинским Алеко, как и за Рене Шатобриана, тоска следует по пятам. Это их характерная черта. В романе Шатобриана мы встречаем любопытный образ патриарха индейского племени Chaktas. Он знает жизнь, с её бедами и печалями, много видел на веку, он выступает судьей эгоизма и сердечной пустоты юноши Рене. Chaktas не произносит таких энергичных укоров, которые услышал Алеко от старого цыгана, но, тем не менее, зависимость пушкинского героя от шатобриановского вполне возможна. Сходство между произведением Пушкина и Шатобриана простирается до тождества замысла: оба писателя сознательно развенчивают своих героев, наказывая их за пустоту души.

Русская критика о «Цыганах» Пушкина

Русская критика и публика восторженно приняла новое произведение Пушкина. Всех пленили описания цыганского быта, заинтересовал и драматизм поэмы. В своём анализе критика отметила самобытность Пушкина в отношении к герою; отметила, что русский поэт зависит от Байрона лишь в «манере письма». Критик «Московского Вестника» указал, что с «Цыган» начинается новый, третий период творчества Пушкина , «русско-пушкинский» (первый период он назвал «итальяно-французским», второй «байроническим»). Совершенно справедливо отметил критик: 1) наклонность Пушкина к драматическому творчеству, 2) «соответственность со своим временем», т. е. способность изображать «типичные черты современности» и 3) стремление к «народности», «национальности».

Алеко - преследуемый «законом» беглец от цивилизации с ее « несвободой », герой последней из цикла «байронических» поэм Пушкина, в которой до предела сгущены все (и без того заведомо неразрешимые) проблемы, какие ставит этот жанр.

А. хочет стать частью «дикого», естественного мира. Когда цыганка Земфира находит его среди пустынной степи, он следует за нею в табор, чтобы стать цыганом. Цыганы не против - их воля не знает запрета (здесь цепи предназначены исключительно для медведя), как не знает и постоянства. Мудрый старик, отец Земфиры, объясняет это новичку - один раз, другой («...не всегда мила свобода / Тому, кто к неге приучен»). Тот заранее согласен - ибо любит Зем-фиру, желает быть всегда с нею - и стать «вольным жителем мира», как «птичка Божия» не знать заботы и труда. Увы, он не догадывается, что цыганы свободны до конца; что при всей своей страстности они не ведают продолжительной, жаркой страсти, а значит, не знают и верности; что ему нужна свобода от чужого диктата, но он никогда не признает чужую свободу от себя самого. Прежде всего - свободу Земфиры любить, кого она захочет.

Так байронически-фрагментарный сюжет, распадающийся на короткие драматические отрывки, приближается к неизбежной кульминации любовного (и смыслового) конфликта. Пространствовав с любимой Земфирой два года, А. вдруг слышит ее намекающую песню: «Старый муж, грозный муж Я другого люблю...» Это - саморазоблачение, контрастно оттененное Земфириным ответом, последовательно-свободным: «ты сердиться волен».

Развязка близка; ее ничто остановить не в силах - даже третье (по литературно-фольклорному счету обязательно последнее) предупреждение старика. Узнав от Земфиры, что русский во сне страшно стонет и рыдает, он вызывает А. на разговор: вновь напоминает, что «здесь люди вольны», рассказывает поучительную историю о своей любви к матери Земфиры, Мариуле, ушедшей с цыганом из другого табора; все напрасно. Застав Земфиру с другим, А. убивает обоих. То есть вершит суд, возможный лишь там, где есть закон. Описав полный круг, действие возвращается в исходную точку - европеец, бежавший от закона на волю, сам судит волю по закону, им же и установленному. Чего же стоит свобода, не сулящая счастья? Чего же стоит цивилизация, от которой не скрыться - ибо она гнездится в самом человеке? А. не находит ответа - он остается совершенно один, отвергнутый (но неосужденный!) табором. В отличие от кавказского пленника из одноименной поэмы Пушкина, он не может вернуться и в «русское», европейское пространство, туда, где «Наш орел двуглавый/ Еще шумит минутной славой».

По закону жанра обстоятельства жизни героя соотнесены с обстоятельствами жизни автора (который и сам «милой Мариулы имя нежное твердил»). Связующим звеном между ними служит не только автобиографический эпилог, не только имя А., сквозь которое просвечивает имя самого Пушкина - Александр. Очень важно предание об Овидии, которое - опять-таки в воспитующих целях - рассказывает старик. Именно с Овидием, которого Рим изгнал из центра империи на северную окраину, в придунайские области, сравнивает себя Пушкин в стихах периода южной ссылки. Именно с Овидием, который среди вольного народа тосковал по империи, сравнивает А. старик. И все же черта, отделяющая внутренний мир автора от внутреннего мира героя, проведена отчетливо. Автор уже постиг, что «всюду страсти роковые / И от судеб защиты нет»; он опытнее и мудрее А.; он не столько рифмует свои переживания с чувствами героя, сколько холодно и жестко анализирует его душевный мир.

Фраза старика, обращенная к А., - «Смирися, гордый человек» - послужила отправной точкой для историософских построений «Пушкинской речи» Ф. М. Достоевского (1880); образ А. стал для Достоевского олицетворением индивидуалистического, богоборческого начала западноевропейской культуры; ему противостоит Татьяна Ларина, олицетворяющая смиренное начало русской соборности.

Цыганы» завершают цикл «южных» поэм Пушкина. Поэма Пушкина необычайно динамична. Поэма «Цыганы» является отражением как личной жизни Пушкина в южной ссылке, так и литературных влияний. Поэма «Цыганы» - завершение спора с Байроном, который наметился в первой южной поэме Пушкина «Кавказский пленник». Герой поэмы Алеко – изгнанник, преследуемый законом.

Поэма рассказывает о любви цыганки Земфиры и юноши Алеко, который оставил «неволю душных городов» ради степного приволья. Это явное и очевидное оправдание анархизма, и в этом смысле о поэме говорили Достоевский (в знаменитой пушкинской речи) и Вячеслав Иванов». По мнению литературоведа-пушкиниста Е. А. Трофимова, в поэме органично противопоставляются носитель фатальных страстей и дух безбрежной изначальной свободы.

А. С. Пушкин, говоря устами Старика, ставит акцент на неколебимом мужестве и великих страданиях отверженного римского поэта-изгнанника. В «Цыганах» Пушкин осудил эту прихоть как слабость, как самодовольство и эгоизм. Поэма «Цыганы» написана в 1824 г. в Михайловском, это был эпилог его южной ссылки, завершение его романтического цикла, прощание с молодостью.

Она почти тождественна року в ней есть та же неотвратимость, которая ужасала Пушкина. К числу подобных произведений относится поэма «Цыганы». Герой поэмы — романтический изгнанник — в поисках свободы бежит из культурного общества, из «неволи душных городов» к свободным, живущим простой, близкой к природе жизнью цыганам.

Русская критика о «Цыганах» Пушкина

Но Пушкину нужно было создать своему герою такую обстановку, в которой он мог бы полностью удовлетворить свое страстное желание абсолютной, ничем не ограниченной свободы. Алеко, убившему свою жену и молодого цыгана, ее возлюбленного. Абсолютная свобода в любовных отношениях, не создающих никаких взаимных обязательств, никакой духовной связи между любящими, показана Пушкиным в поведении Земфиры и ее матери Мариулы.

Развенчав в своей поэме и романтический идеал свободы, и романтического героя, Пушкин еще тогда, в 1826 году, не знал, чем заменить эти идеалы, как на реальной основе построить свое мировоззрение… Готовые школьные сочинения и пересказы по литературе.

История и образ Алеко в «Цыганах»

На юге Пушкин начал сочинять «Цыган» и «Евгения Онегина». В поэзии Байрона Пушкин теперь увидел только «безнадежный эгоизм». Алеко развенчан Пушкиным: с него смело сдернута маска, и он стоит перед нами без всяких прикрас, наказанный и униженный. Итак, Алеко – образ, который при детальном анализе может быть сопоставлен с героями Байрона, так как в нем чувствуется и энергия, и мрачность духа, оскорбленного в борьбе с людьми.

Но Алеко осужден Пушкиным, он не окружен даже тем бледным ореолом мученичества, которое слабо мерцает вокруг чела «Кавказского Пленника». Алеко уже не Пушкин, и байронические мотивы, звучащие в речах героя «Цыган», не прошли сквозь сердце Пушкина. Здесь было чисто объективное творчество, характеризующее в литературной жизни Пушкина переход к периоду эпического творчества.

Русская критика и публика восторженно приняла новое произведение Пушкина. Таким образом, можно говорить о том, что автор поэмы осуждает в своем герое присущие ему индивидуализм и эгоизм. Но примечательно, что Пушкин, указывая проблему, не дает ее решения. Композицию поэмы составила череда небольших эпизодов.

На протяжении двух лет он кочует по степи вместе с вольными цыганами и своей любимой. Старый отец девушки предлагает Алеко не препятствовать счастью девушки, приводя в пример свои отношения с матерью Земфиры - Мариулой.

Литературное влияние Байрона и Шатобриана на пушкинских «Цыган»

Одновременно в отношении неизбежной оппозиции оказываются индивидуальное и родовое начала. Параллельно и в соотнесённости с главной сюжетной линии, раскрывающейся во внутреннем противоборстве, звучит рассказ старого цыгана об Овидии-изгнаннике. Алеко же, оставаясь в «оковах просвещения», оценивает повествование цыгана исходя из своих ценностных установок, укрепляясь в мысли о неправедности гонений. В итоге он, оказываясь загнанным в замкнутый круг и не имея шансов вырваться из него, убивает Земфиру и молодого цыгана, что является апогеем реализации порочной байронической экзистенции.

Однако пушкинская трактовка цыганской темы, вообще востребованной романтиками (до Пушкина к ней обращались Гёте и Вальтер Скотт), вызвала живой интерес за рубежом. Двойное убийство, совершенное Алеко, вызывает осуждение старого цыгана: Оставь нас, гордый человек! С образом Алеко связана тема глухой ревности, которая разрушила всё и всех погубила. Алеко, мечты которого автор осуществил в полной мере, остался гордым человеком и успел обидеть всех. Он – «изгнанник перелётный».

Последняя из южных поэм Пушкина не имела такого успеха у русской публики, как две предыдущие. Впервые отрывки из поэмы были опубликованы в альманахе «Полярная звезда», затем в «Северных цветах».

«Цыганы» — последнее романтическое произведение, сюжет которой был почерпнут во время южной ссылки Пушкина, и пребывания поэта в Бессарабии. Именно там Пушкин познакомился с таборными цыганами и услышал от них эту печальную повесть. Он начал работать над поэмой, будучи в Молдавии, а завершил ее осенью 1824-го года в Михайловском.

Сюжет поэмы прост и незамысловат. Через всю поэму проходит одна сюжетная линия, и три основных литературных героя. Цыганка Земфира познакомилась с мужчиной, успевшим приобрести житейский опыт и устать от жизни. Плененный красотой девушки, мужчина решается все бросить и прибиться к цыганскому табору. Он ничего не рассказывает о себе, но по его отношению к городам, где он жил, и людям, среди которых ему приходилось вращаться, можно сделать вывод, что Алеко приобрел печальный жизненный опыт. Возможно, его уход с цыганским табором стал попыткой убежать от общества, в котором он не нашел себе места, от самого себя, своих воспоминаний. Земфира говорит, что его преследует закон, но не уточняет, за что: за несогласие с существующим строем, или за уголовное злодейство.

Два года он кочевал с табором, стал мужем Земфиры. Но юная девушка, отдалась Алеко не столько потому, что любила его, сколько просто позволяла ему себя любить. Наконец, «пришла пора – она влюбилась», как сказал поэт в другом своем произведении. Но влюбилась молодая цыганка не в собственного мужа, а в юного цыгана, такого, же, как она сама.

Однажды ночью, Алеко проснулся, и не найдя рядом любимой жены, пошел искать ее, и нашел возле чьей-то старой могилы с молодым возлюбленным. Оскорбленный в своих чувствах, он заколол ножом сначала молодого любовника своей жены, а потом и Земфиру.

Цыгане скромно похоронили юных любовников, и старик прогнал Алеко из табора.

Поэма начинается красивой и лиричной экспозицией – описанием природы Бессарабии, таборного быта, увидеть который Пушкину довелось воочию. Наверное, поэтому описание стоянки табора столь гармонично, красочно и зримо. Изодранные шатры, полуувешанные коврами, звон походной наковальни, ржание лошадей показывает непритязательный, даже в чем-то бедный быт цыган. Но эти люди не стеснены условностями. Они счастливы своей свободой, единением с природой тех мест, где останавливаются. В таборе каждый, и даже дети, заняты своим делом.

Завязка начинается описанием старого цыгана, ожидающего свою дочь с прогулки. Старик беспокоится, что девушки долго нет, и стынет убогий ужин старика. Наконец, Земфира появляется в обществе неизвестного мужчины. Здесь же поэт знакомит читателя с главными героями поэмы: стариком, отцом Земфиры, Алеко, мужчиной не цыганского происхождения, и Земфирой. Возможно, мужчину звали Александром, а имя Алеко дала ему Земфира. Поэма оснащена диалогами, что приближает ее к драматическому произведению.

Во второй части описывается сбор табора в дорогу. Цыгане довольно быстро привычными движениями разобрали шатры, уложили на телеги свой скромный скарб, и степь опустела. Табор двинулся в путь, а вместе с ними и Алеко — вольный житель мира.

Здесь поэт сравнивает Алеко с перелетной птицей, не имеющей постоянного гнезда, то есть дома, семьи. Лирическое отступление о птичке беззаботной написано в ином ритме, чем вся поэма. Тем самым, как отдельная песня выделяется из общего повествования и напоминает стих 26 из 6-й главы Матфея. Намек на Евангелие здесь не случаен. Пушкин подчеркивает тем самым, что люди, считающие себя цивилизованными, в своих поступках оторвались от Бога и его заповедей, одна из которых – не убий.

Вся поэма написана четырехстопным ямбом, а песнь о птичке – четырехстопным хореем.

Третья часть поэмы переносит читателя во времени на два года вперед. За это время Земфира стала женой Алеко, но успела понять, что не любит его. Она пением намекает мужу, что разлюбила его, в тайной надежде, что тот ее отпустит. Песня вызывает у Алеко раздражение, но явного намека он не слышит. Песня Земфиры написана двустопным ямбом и является своеобразным предисловием к кульминации.
Старику песня напоминает его жену, которая влюбившись, оставила его и ушла с возлюбленным. Можно сказать, что рассказ старика это отдельная сюжетная линия, контрастом вплетенная в повествование. Старик рассказал о своей бывшей жене Алеко, на что тот заметил, что не сможет так спокойно отпустить женщину, если та поступит с ним также. Он должен будет насладиться местью.

Сцена у могилы – кульминация поэмы. Похороны влюбленных и последний разговор старика с Алеко – развязка.

Оставь нас, гордый человек!
Мы дики; нет у нас законов,
Мы не терзаем, не казним -
Не нужно крови нам и стонов -
Но жить с убийцей не хотим…

Табор уходит, Алеко остается один.

В эпилоге Пушкин вспоминает о своих встречах с цыганами, беседах у костра. И делает невеселый вывод:

Но счастья нет и между вами,
Природы бедные сыны!..

По мнению известного литературоведа, князя Д. С. Мирского, основная идея произведения - «трагическая неспособность сложного, цивилизованного человека отбросить привычные чувства и страсти, в особенности чувство собственника по отношению к своей избраннице. На первый взгляд, поэма является решительным утверждением свободы - свободы женщины по отношению к мужчине - и решительным осуждением неестественного зла - мщения и наказания».

Основная идея поэмы не нашла понимания в цивилизованном обществе, и поэтому «Цыганы» не пользовались успехом у русского читателя, привыкшего к тому, что абсолютной свободы не существует, и у каждого человека есть определенные обязательства перед своей семьей и обществом.

ddvor.ru - Одиночество и расставания. Популярные вопросы. Эмоции. Чувства. Личные отношения