Почему доктор живаго. «Доктор Живаго» главные герои. Начало работы над романом

Главные действующие лица

  • Юрий Андреевич Живаго - доктор, главный герой романа
  • Антонина Александровна Живаго (Громеко) - жена Юрия
  • Лариса Фёдоровна Антипова (Гишар) - жена Антипова
  • Павел Павлович Антипов (Стрельников) - муж Лары, революционный комиссар
  • Александр Александрович и Анна Ивановна Громеко - родители Антонины
  • Евграф Андреевич Живаго - генерал-майор, сводный брат Юрия
  • Николай Николаевич Веденяпин - дядя Юрия Андреевича
  • Виктор Ипполитович Комаровский - московский адвокат
  • Катенька Антипова - дочь Ларисы
  • Миша Гордон и Иннокентий Дудоров - одноклассники Юрия по гимназии
  • Осип Гимазетдинович Галлиулин - белый генерал
  • Анфим Ефимович Самдевятов - адвокат
  • Ливерий Аверкиевич Микулицын (Товарищ Лесных) - предводитель "Лесных братьев"
  • Марина - третья гражданская жена Юрия
  • Тиверзин и Павел Ферапонтович Антипов - работники Брестской железной дороги, политкаторжные
  • Мария Николаевна Живаго (Веденяпина) - мать Юрия

Сюжет

Главный герой романа, Юрий Живаго, предстаёт перед читателем маленьким мальчиком на первых страницах произведения, описывающих похороны его матери: «Шли и шли и пели „Вечную память“ …» Юра - потомок богатой семьи, сделавшей себе состояние на промышленных, торговых и банковских операциях. Брак родителей не был счастливым: отец бросил семью ещё до смерти матери.

Осиротевшего Юру на некоторое время приютит дядя, живущий на юге России. Затем многочисленные родственники и друзья отправят его в Москву , где он как родной будет принят в семью Александра и Анны Громеко.

Исключительность Юрия становится очевидной довольно рано - ещё юношей он проявляет себя как талантливый поэт. Но при этом решает идти по стопам своего приёмного отца Александра Громека и поступает на медицинское отделение университета, где также проявляет себя как талантливый врач. Первой любовью, а впоследствии и женой Юрия Живаго становится дочка его благодетелей - Тоня Громеко.

У Юрия и Тони было двое детей, однако, затем судьба разлучила их навсегда, и свою младшую дочь, родившуюся после расставания, доктор никогда не видел.

В начале романа перед читателем постоянно возникают новые лица. Всех их свяжет в единый клубок дальнейший ход повествования. Одна из них - Лариса, невольница престарелого адвоката Комаровского, которая всеми силами пытается и не может вырваться из плена его «покровительства». У Лары есть друг детства - Павел Антипов, который впоследствии станет её мужем, и Лара увидит в нём своё спасение. Поженившись, они с Антиповым не могут найти своего счастья, Павел бросит семью и отправится на фронт Первой мировой . Впоследствии он станет грозным революционным комиссаром, сменив фамилию на Стрельников. По окончании гражданской войны он планирует воссоединиться с семьёй, однако, этому желанию так и не суждено будет сбыться.

Юрия Живаго и Лару судьба разными путями сведёт в провинциальном Юрятине-на-Рыньве (вымышленном Уральском городе, прообразом которого послужила Пермь), где они тщетно ищут убежища от уничтожающей всё и вся революции. Юрий и Лариса встретятся и полюбят друг друга. Но вскорости нищета, голод и репрессии разлучат и семью доктора Живаго, и Ларину семью. Два с лишним года Живаго будет пропадать в Сибири, служа военным доктором в плену у красных партизан. Совершив побег, он пешком вернётся обратно на Урал - в Юрятин, где снова встретится с Ларой. Его супруга Тоня, вместе с детьми и тестем Юрия, находясь в Москве, пишет о скорой принудительной высылке за границу. В надежде переждать зиму и ужасы Юрятинского реввоенсовета , Юрий и Лара укрываются в заброшенной усадьбе Варыкино. Вскоре к ним приезжает нежданный гость - Комаровский, получивший приглашение возглавить Министерство юстиции в Дальневосточной республике , провозглашённой на территории Забайкалья и российского Дальнего Востока . Он уговаривает Юрия Андреевича отпустить Лару и её дочь с ним - на восток, обещая переправить их затем за границу. Юрий Андреевич соглашается, понимая, что никогда больше их не увидит.

Постепенно он спивается и начинает сходить с ума от одиночества. Вскоре в Варыкино приходит супруг Лары - Павел Антипов (Стрельников). Разжалованный и скитающийся по просторам Сибири, он рассказывает Юрию Андреевичу о своём участии в революции, о Ленине , об идеалах советской власти, но, узнав от Юрия Андреевича, что Лара всё это время любила и любит его, понимает, как горько он заблуждался. Стрельников кончает с собой выстрелом из охотничьего ружья. После самоубийства Стрельникова доктор возвращается в Москву в надежде бороться за свою дальнейшую жизнь. Там он встречает свою последнюю женщину - Марину, дочь бывшего (ещё при царской России) Живаговского дворника Маркела. В гражданском браке с Мариной у них рождаются две девочки. Юрий постепенно опускается, забрасывает научную и литературную деятельность и, даже осознавая своё падение, ничего не может с этим поделать. Однажды утром, по дороге на работу, ему становится плохо в трамвае, и он умирает от сердечного приступа в центре Москвы. Проститься с ним к его гробу приходят сводный брат Евграф и Лара, которая вскоре после этого пропадёт без вести.

История публикации

Первое издание романа на русском языке вышло 23 ноября 1957 года в Милане в издательстве Джанджакомо Фельтринелли , что стало одной из причин травли Пастернака советскими властями. По мнению Ивана Толстого , издание вышло при содействии ЦРУ США .

Нобелевская премия

23 сентября 1958 года Борису Пастернаку была присуждена Нобелевская премия с формулировкой «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа». Из-за развернувшейся в СССР травли Пастернак вынужден был отказаться от получения премии. Лишь 9 декабря года Нобелевский диплом и медаль были вручены в Стокгольме сыну писателя Евгению Пастернаку .

Потому что этот человек преодолел то, что все остальные писатели в Советском Союзе преодолеть не смогли. Например, Андрей Синявский посылал свои рукописи на Запад под псевдонимом Абрам Терц. В СССР в 1958 году был лишь один человек, который, подняв забрало, сказал: «Я Борис Пастернак, я автор романа „Доктор Живаго“. И я хочу, чтобы он вышел в том виде, в котором он был создан». И этому человеку присудили Нобелевскую премию. Я считаю, что эта высшая награда присуждена самому правильному человеку в то время на Земле.

Травля

Травля Пастернака из-за романа «Доктор Живаго» стала одной из причин его тяжёлой болезни и преждевременной смерти в . Началась травля сразу после публикации романа на Западе. Тон задал Никита Хрущёв , который с трибуны сказал о Пастернаке весьма грубо: «Даже свинья не гадит там, где ест». В заявлении ТАСС от 2 ноября 1958 указывалось, что в «своем антисоветском сочинении Пастернак оклеветал общественный строй и народ». Непосредственным координатором общественной и газетной травли стал заведующий отделом культуры ЦК партии Д.А. Поликарпов . Факт публикации книги за рубежом был представлен властями как предательство и антисоветчина, в то время как осуждение книги трудящимися выдавалось за проявление патриотизма. В резолюции Союза писателей от 28 октября 1958 Пастернака назвали самовлюблённым эстетом и декадентом, клеветником и предателем. Лев Ошанин обвинил Пастернака в космополитизме, Борис Полевой назвал его «литературным Власовым», Вера Инбер убедила СП обратиться в правительство с просьбой лишить Пастернака советского гражданства. Затем Пастернака несколько месяцев подряд «разоблачали» в крупнейших газетах, таких как «Правда» и «Известия», журналах, по радио и телевидению, вынуждая отказаться от присуждённой ему Нобелевской премии. Его роман, который в СССР никто не читал, осуждали на организованных начальством среди рабочего дня митингах в институтах, в министерствах, на заводах, фабриках, в колхозах. Выступавшие называли Пастернака - клеветник, предатель, отщепенец общества; предлагали судить и выгнать из страны. Коллективные письма публиковались в газетах, зачитывались по радио. В качестве обвинителей привлекались как люди, не имеющие никакого отношения к литературе (это были ткачихи, колхозники, рабочие), так и профессиональные литераторы. Так, Сергей Михалков написал басню про «некий злак, который звался пастернак». Позже кампания по шельмованию Пастернака получила ёмкое саркастическое название «Не читал, но осуждаю! ». Эти слова часто фигурировали в речах общественных обвинителей, многие из которых книг не брали в руки вообще. Травля, пошедшая одно время на спад, вновь усилилась после публикации 11 февраля 1959 в британской газете «Дейли мэйл» стихотворения Пастернака «Нобелевская премия» с комментарием корреспондента Энтони Брауна о том, какому остракизму нобелевский лауреат подвергается у себя на родине.

Публикация романа и присуждение автору Нобелевской премии привели, помимо травли, к исключению Пастернака из Союза писателей СССР (восстановлен посмертно в ). Московская организация Союза писателей СССР , вслед за Правлением Союза писателей, требовала высылки Пастернака из Советского Союза и лишения его советского гражданства. В 1960 году Александр Галич написал стихотворение на смерть Пастернака, где есть такие строчки:

Мы не забудем этот смех, И эту скуку! Мы поименно вспомним всех, Кто поднял руку!

Среди литераторов, требовавших высылки Пастернака из СССР, были Л. И. Ошанин , А. И. Безыменский , Б. A. Слуцкий , С. A. Баруздин , Б. Н. Полевой , Константин Симонов и многие другие .

  • Широко распространено мнение, что прообразом города Юрятина из «Доктора Живаго » является Пермь .

    «Пятьдесят лет назад, в конце 1957 года, в Милане вышло первое издание „Доктора Живаго“. В Перми по этому поводу фонд „Юрятин“ даже выпустил настенный календарь „Время Живаго“, а в нем - годовая роспись юбилейных мероприятий». (см. Разговор о жизни и смерти. К 50-летию «Доктора Живаго»).

Зиму 1916 года Пастернак провёл на Урале , в посёлке Всеволодо-Вильва Пермской губернии , приняв приглашение поработать в конторе управляющего Всеволодо-Вильвенскими химическими заводами Б. И. Збарского помощником по деловой переписке и торгово-финансовой отчётности. В этом же году поэт побывал на Березниковском содовом заводе на Каме . В письме к С. П. Боброву от 24 июня 1916 г. Борис называет содовый завод «Любимов, Сольвэ и К» и поселок европейского образца при нем «маленькой промышленной Бельгией».

  • Э. Г. Казакевич , прочитав рукопись, заявил: «Оказывается, судя по роману, Октябрьская революция - недоразумение и лучше было её не делать» , К. М. Симонов , главный редактор «Нового мира» , также отреагировал отказом напечатать роман: «Нельзя давать трибуну Пастернаку!».
  • Французское издание романа (Галлимар , ) иллюстрировал посредством разработанной им техники «игольчатого экрана» русский художник и мультипликатор Александр Алексеев ( -) .

Экранизации

Год Страна Название Режиссёр В ролях Примечание
Бразилия Доктор Живаго (Doutor Jivago ) ТВ
США Доктор Живаго (Doctor Zhivago ) Дэвид Лин Омар Шариф (Юрий Живаго ), Джули Кристи (Лара Антипова ), Род Стайгер (Виктор Комаровский ) Лауреат 5 премий «Оскар»

ХХ век со своими трагическими событиями стал для многих людей временем суровых испытаний. Особенно тяжело пришлось представителям интеллигенции, которые видели весь ужас положения, но ничего изменить не могли. Не случайно ХХ век был назван «веком-волкодавом».

Одним из ярких произведений, раскрывающих отношения человека с эпохой, стал роман Бориса Леонидовича Пастернака «Доктор Живаго» . Написанный в 1955 году, он был напечатан на родине только в 1988 году, спустя 33 года. Почему же произведение вызвало такую реакцию властей? Внешне сюжет вполне традиционен для начала ХХ века: речь идет о судьбе человека в эпоху революционных преобразований. События романа показаны сквозь призму восприятия главного героя, поэтому сюжет, в первую очередь, связан с судьбой молодого врача Юрия Живаго.

Судьба человека, по мысли Пастернака, не связана напрямую с исторической эпохой, в которой ему приходится жить. Главный герой романа не боролся с обстоятельствами, но и не приспосабливался к ним, оставаясь личностью при любых условиях. Живаго - широкий специалист, терапевт, при этом скорее диагност, чем лечащий врач. Он способен предугадывать и ставить точный диагноз, но не стремится исправлять или лечить, то есть вмешиваться в естественный ход вещей. При этом такой своеобразный фатализм Живаго не мешает ему сделать необходимый нравственный выбор, в котором и проявляется истинная свобода человека.

С самого начала романа действуют мальчики - Юра Живаго , Миша Гордон, Ника Дудоров и девочки - Надя, Тоня. Только Лара Гишар - «девочка из другого круга» . Автор хотел назвать роман «Мальчики и девочки» . И хотя события романа разворачиваются вокруг повзрослевших героев, подростковое восприятие сохраняется и у самого Юрия, и у Лары, и даже у ставшего другим человеком Антипова. Ведь все, происходящее в годы Гражданской войны, станет для него игрой.

Но жизнь не игра, это реальность, которая вмешалась в судьбы главных героев. Начинается роман с самоубийства отца Юрия - разорившегося «богача, добряка и шалопута» Живаго, причем толкнул его на этот страшный шаг не кто иной, как адвокат Комаровский, который впоследствии сыграл трагическую роль и в судьбе Лары.

В возрасте 11 лет став круглым сиротой, Живаго оказался в семье профессора Громеко, у которого была дочь Тоня - ровесница Юрия. «У них там такой триумвиат: Юра, его товарищ и одноклассник гимназист Гордон и дочь хозяев Тоня Громеко. Этот тройственный союз начитался „Смысла любви“ и „Крейцеровой сонаты“ и помешан на проповеди целомудрия» .

Весной 1912 года все молодые люди завершили получение высшего образования: Юра стал медиком, Тоня - юристкой, а Миша - филологом. Но накануне этого года умирающая Тонина мать умоляла их пожениться. Выросшие вместе и любившие друг друга как брат и сестра, молодые люди исполнили волю умершей Анны Ивановны - поженились после получения диплома. Но именно перед смертью Тониной мамы на елке у Свентицких Юрий увидел Лару Гишар, стрелявшую в соблазнившего ее любовника матери адвоката Комаровского. Молодой человек был потрясен красотой и горделивой осанкой этой девушки, не представляя себе, что их судьбы в будущем соединятся.

Действительно, в их жизни еще не раз произойдет «судьбы сплетенье». Например, став врачом, Юрий отправится на первую мировую войну, а Лара, выйдя замуж за Павла Антипова и отправившись с ним по распределению в уральский город Юрятин, будет потом разыскивать его, пропавшего без вести, на фронте, и встретится там с Живаго.

Вообще, все события истории герой встречает с воодушевлением. Например, его как врача восхищает «великолепная хирургия» Октябрьской революции, которая может «разом вырезать все вонючие язвы общества» . Однако вскоре герой понимает, что вместо раскрепощения советская власть поставила человека в жесткие рамки, навязав при этом свое понимание свободы и счастья. Такое вмешательство в человеческую жизнь пугает Юрия Живаго, и он принимает решение вместе с семьей отправиться подальше от эпицентра исторических событий - в бывшее имение Громеко Варыкино в окрестностях Юрятина.

Именно там, в Юрятине, встретятся вновь Юра и Лара и полюбят друг друга. Юрий мечется между двумя любимыми женщинами, но история в лице товарища Лесных освобождает его от двойственного положения: партизанам нужен врач, и они насильно забирают доктора Живаго к себе в отряд. Но даже там, в условиях неволи, Живаго оставляет за собой право выбора: ему дают в руки винтовку, чтобы он стрелял во врагов, а он стреляет в дерево, он должен лечить партизан, а он выхаживает раненого колчаковца Сережу Ранцевича.

В романе есть другой герой, который тоже сделал свой выбор. Это муж Лары, Паша Антипов, сменивший фамилию на Стрельникова, решивший начать жизнь с чистого листа. Он пытается делать историю по-своему, принеся в жертву не только свою семью (жену Лару и дочь Катеньку), но и свою судьбу. В результате, оказавшись жертвой и истории, и своих чувств, он осуществляет последнюю попытку противостоять судьбе, неприемлемой для него, - пускает себе пулю в лоб.

Живаго же совершает воистину волевой поступок - сбегает из партизанского лагеря и, истощенный, полуживой, возвращается в Юрятин к Ларе. А его жена вместе с отцом и детьми за это время эмигрировали в Европу, и связь с ними оборвалась. Но на этом испытания для Юрия не закончились. Понимая, что Лару будут преследовать, он уговаривает ее уехать с Комаровским, который может обеспечить ей безопасность.

Оставшись один, Живаго возвращается в Москву, где перестает следить за собой, внешне совсем опускается, духовно деградируя и умирая в расцвете лет, по сути, в одиночестве. Но такие внешние метаморфозы говорят об изменении внутреннего мира. Он творит, и результат творчества - последняя глава романа «Стихотворения Юрия Живаго».

Таким образом, роман «Доктор Живаго» становится духовной биографией его автора, ведь судьба Юрия Живаго вплетена в канву жизненного и духовного пути его создателя.

«До́ктор Жива́го» - роман Бориса Пастернака . «Доктор Живаго» создавался в течение десяти лет, с по 1955 год , и является вершиной его творчества как прозаика. Роман сопровождён стихами главного героя - Юрия Андреевича Живаго.

Рисуя широкое полотно жизни российской интеллигенции на фоне драматического периода от начала столетия до Великой Отечественной войны , сквозь призму биографии доктора-поэта книга затрагивает тайну жизни и смерти, проблемы русской истории, интеллигенции и революции, христианства, еврейства.

Книга была резко негативно встречена советской официальной литературной средой и отвергнута от печати из-за неоднозначной позиции автора по отношению к Октябрьской революции 1917 года и последующей жизни страны.

Главные действующие лица

  • Юрий Андреевич Живаго - доктор, главный герой романа
  • Антонина Александровна Живаго (Громеко) - жена Юрия
  • Лариса Фёдоровна Антипова (Гишар) - жена Антипова
  • Павел Павлович Антипов (Стрельников) - муж Лары, революционный комиссар
  • Александр Александрович и Анна Ивановна Громеко - родители Антонины
  • Евграф Андреевич Живаго - генерал-майор, единокровный брат Юрия
  • Николай Николаевич Веденяпин - дядя Юрия Андреевича
  • Виктор Ипполитович Комаровский - московский адвокат
  • Катенька Антипова - дочь Ларисы
  • Михаил Гордон и Иннокентий Дудоров - одноклассники Юрия по гимназии
  • Осип Гимазетдинович Галлиулин - белый генерал
  • Анфим Ефимович Самдевятов - юрист, большевик
  • Ливерий Аверкиевич Микулицын (Товарищ Лесных) - предводитель «Лесных братьев»
  • Марина - третья гражданская жена Юрия
  • Киприян Савельевич Тиверзин и Павел Ферапонтович Антипов - работники Брестской железной дороги, политкаторжане
  • Мария Николаевна Живаго (Веденяпина) - мать Юрия
  • Пров Афанасьевич Соколов - псаломщик
  • Шура Шлезингер - подруга Антонины Александровны
  • Марфа Гавриловна Тиверзина - жена Савелия

Сюжет

Главный герой романа, Юрий Живаго, предстаёт перед читателем маленьким мальчиком на первых страницах произведения, описывающих похороны его матери: «Шли и шли и пели „Вечную память“ …». Юра - потомок богатой семьи, сделавшей себе состояние на промышленных, торговых и банковских операциях. Брак родителей не был счастливым: отец бросил семью ещё до смерти матери.

Осиротевшего Юру на некоторое время приютит дядя, живущий на юге России. Затем многочисленные родственники и друзья отправят его в Москву , где он как родной будет принят в семью Александра и Анны Громеко.

Исключительность Юрия становится очевидной довольно рано - ещё юношей он проявляет себя как талантливый поэт. Но при этом решает идти по стопам своего приёмного отца Александра Громеко и поступает на медицинское отделение университета, где также проявляет себя как талантливый врач. Первой любовью, а впоследствии и женой Юрия Живаго становится дочка его благодетелей - Тоня Громеко.

У Юрия и Тони было двое детей, однако затем судьба разлучила их навсегда, и свою младшую дочь, родившуюся после расставания, доктор никогда не видел.

В начале романа перед читателем постоянно возникают новые лица. Всех их свяжет в единый клубок дальнейший ход повествования. Одна из них - Лариса, невольница престарелого адвоката Комаровского, которая всеми силами пытается и не может вырваться из плена его «покровительства». У Лары есть друг детства - Павел Антипов, который впоследствии станет её мужем, и Лара увидит в нём своё спасение. Поженившись, они с Антиповым не могут найти своего счастья, Павел бросит семью и отправится на фронт Первой мировой . Впоследствии он станет грозным революционным комиссаром, сменив фамилию на Стрельников. По окончании Гражданской войны он планирует воссоединиться с семьёй, однако этому желанию так и не суждено будет сбыться.

Юрия Живаго и Лару судьба разными путями сведёт в провинциальном Юрятине-на-Рыньве (вымышленном уральском городе, прообразом которого послужила Пермь), где они тщетно ищут убежища от уничтожающей всё и вся революции. Юрий и Лариса встретятся и полюбят друг друга. Но вскорости нищета, голод и репрессии разлучат и семью доктора Живаго, и Ларину семью. Два с лишним года Живаго будет пропадать в Сибири, служа военным доктором в плену у красных партизан. Совершив побег, он пешком вернётся обратно на Урал - в Юрятин, где снова встретится с Ларой. Его супруга Тоня, вместе с детьми и тестем Юрия, находясь в Москве, пишет о скорой принудительной высылке за границу. В надежде переждать зиму и ужасы Юрятинского реввоенсовета , Юрий и Лара укрываются в заброшенной усадьбе Варыкино. Вскоре к ним приезжает нежданный гость - Комаровский, получивший приглашение возглавить Министерство юстиции в Дальневосточной республике , провозглашённой на территории Забайкалья и российского Дальнего Востока . Он уговаривает Юрия Андреевича отпустить Лару и её дочь с ним - на восток, обещая переправить их затем за границу. Юрий Андреевич соглашается, понимая, что никогда больше их не увидит.

Постепенно он начинает сходить с ума от одиночества. Вскоре в Варыкино приходит супруг Лары - Павел Антипов (Стрельников). Разжалованный и скитающийся по просторам Сибири, он рассказывает Юрию Андреевичу о своём участии в революции, о Ленине , об идеалах советской власти, но, узнав от Юрия Андреевича, что Лара всё это время любила и любит его, понимает, как горько он заблуждался. Стрельников кончает с собой выстрелом из винтовки. После самоубийства Стрельникова доктор возвращается в Москву в надежде бороться за свою дальнейшую жизнь. Там он встречает свою последнюю женщину - Марину, дочь бывшего (ещё при царской России) живаговского дворника Маркела. В гражданском браке с Мариной у них рождаются две девочки. Юрий постепенно опускается, забрасывает научную и литературную деятельность и, даже осознавая своё падение, ничего не может с этим поделать. Однажды утром, по дороге на работу, ему становится плохо в трамвае, и он умирает от сердечного приступа в центре Москвы. Проститься с ним к его гробу приходят единокровный брат Евграф и Лара, которая вскоре после этого пропадёт без вести.

Начало работы над романом совпало у Пастернака с завершением перевода «Гамлета» Шекспира. (Февралём 1946 года датируется первый вариант стихотворения «Гамлет», открывающего «Тетрадь Юрия Живаго»).

Прототип доктора Живаго

Ольга Ивинская свидетельствует, что само имя «Живаго» возникло у Пастернака, когда он случайно на улице «наткнулся на круглую чугунную плитку с „автографом“ фабриканта - „Живаго“… и решил, что пусть он будет такой вот, неизвестный, вышедший не то из купеческой, не то из полуинтеллигентской среды; этот человек будет его литературным героем»

О прототипе доктора Живаго, сам Пастернак сообщает следующее:

«Я пишу сейчас большой роман в прозе о человеке, который составляет некоторую равнодействующую между Блоком и мной (и Маяковским, и Есениным, быть может). Он умрет в 1929. От него останется книга стихов, составляющая одну из глав второй части. Время, обнимаемое романом, - 1903-1945 гг. По духу это нечто среднее между Карамазовыми и Вильгельмом Мейстером».

История публикации

Весной 1956 года Б. Л. Пастернак предложил рукопись только что оконченного романа «Доктор Живаго» двум ведущим литературно-художественным журналам «Новый мир» и «Знамя» и альманаху «Литературная Москва» .

Летом 1956 года Пастернак, не надеясь на скорую публикацию романа в СССР, через журналиста Серджо Д’Анджело передал копию рукописи итальянскому издателю Джанджакомо Фельтринелли .

В сентябре 1956 года Пастернак получил ответ из журнала «Новый мир» :

В августе 1957 года Пастернак рассказал итальянскому слависту Витторио Страде , как недавно под нажимом властных чиновников был вынужден подписать телеграмму, чтобы остановить итальянское издание. Он попросил передать Д. Фельтринелли просьбу не принимать в расчёт новых «запретов» с его стороны на публикацию романа, «чтобы книга вышла во что бы то ни стало» .

23 ноября 1957 года роман издан в Милане в издательстве Джанджакомо Фельтринелли . По мнению Ивана Толстого , издание вышло при содействии ЦРУ США .

25 октября 1958 года редакция журнала «Новый мир» просила «Литературную газету» опубликовать письмо, направленное в сентябре 1956 года членами тогдашней редколлегии журнала лично Б. Л. Пастернаку по поводу рукописи его романа «Доктор Живаго»:

… Письмо это, отклонявшее рукопись, разумеется, не предназначалось для печати…

… Теперь же, как стало известно, Пастернаку присуждена Нобелевская премия… …мы считаем сейчас необходимым предать гласности это письмо членов прежней редколлегии «Нового мира» Б. Пастернаку. Оно с достаточной убедительностью объясняет, почему роман Пастернака не мог найти места на страницах советского журнала…

…Письмо одновременно печатается в одиннадцатой книге «Нового мира».

Главный редактор журнала «Новый мир» А. Т. Твардовский . Редакционная коллегия: Е. Н. Герасимов, С. Н. Голубов , А. Г. Дементьев (зам. главного редактора), Б. Г. Закс, Б. А. Лавренёв , В. В. Овечкин , К. А. Федин.

В феврале 1977 года Константин Симонов в открытом письмо немецкому писателю А. Андершу писал, что в связи с возникшей политической полемикой:

…Спустя два с лишним года, когда редактором «Нового мира» был уже не я, а Александр Твардовский, это письмо именно в том виде, в каком мы тогда, в сентябре 1956 года, отправили его Пастернаку, было напечатано на страницах «Нового мира» его новой редакционной коллегией в ответ на сообщения об антисоветской кампании, поднятой зарубежной реакцией по поводу присуждения Борису Пастернаку Нобелевской премии…

В СССР роман в течение трёх десятилетий распространялся в самиздате и был опубликован только во времена «перестройки» .

Нобелевская премия

23 октября 1958 года Борису Пастернаку была присуждена Нобелевская премия с формулировкой «за значительные достижения в современной лирической поэзии, а также за продолжение традиций великого русского эпического романа». Власти СССР во главе с Н. С. Хрущёвым восприняли это событие с негодованием, поскольку сочли роман антисоветским. Из-за развернувшейся в СССР травли Пастернак вынужден был отказаться от получения премии. Лишь 9 декабря 1989 года Нобелевский диплом и медаль были вручены в Стокгольме сыну писателя Евгению Пастернаку .

Потому что этот человек преодолел то, что все остальные писатели в Советском Союзе преодолеть не смогли. Например, Андрей Синявский посылал свои рукописи на Запад под псевдонимом Абрам Терц. В СССР в 1958 году был лишь один человек, который, подняв забрало, сказал: «Я Борис Пастернак, я автор романа „Доктор Живаго“. И я хочу, чтобы он вышел в том виде, в котором он был создан». И этому человеку присудили Нобелевскую премию. Я считаю, что эта высшая награда присуждена самому правильному человеку в то время на Земле.

Травля

Травля Пастернака из-за романа «Доктор Живаго» стала одной из причин его тяжёлой болезни и преждевременной смерти в . Началась травля сразу после присуждения роману Нобелевской премии в конце октября 1958. Тон задал Никита Хрущёв , который в кругу партийно-государственных чиновников сказал о Пастернаке весьма грубо: «Даже свинья не гадит там, где ест» . Вскоре «свинские» аналогии по указанию Хрущёва использовал в докладе, посвящённом 40-летию комсомола, первый секретарь ЦК ВЛКСМ Владимир Семичастный . В заявлении ТАСС от 2 ноября 1958 заявлялось, что в «своём антисоветском сочинении Пастернак оклеветал общественный строй и народ». Непосредственным координатором общественной и газетной травли стал заведующий отделом культуры ЦК партии Д. А. Поликарпов . Факт публикации книги за рубежом был представлен властями как предательство и антисоветчина, в то время как осуждение книги «трудящимися» выдавалось за проявление всеобщей солидарности с властью. В резолюции Союза писателей от 28 октября 1958 Пастернака назвали самовлюблённым эстетом и декадентом, клеветником и предателем. Лев Ошанин обвинил Пастернака в космополитизме, Борис Полевой назвал его «литературным Власовым», Вера Инбер убедила СП обратиться в правительство с просьбой лишить Пастернака советского гражданства . Затем Пастернака несколько месяцев подряд «разоблачали» в крупнейших газетах, таких как «Правда» и «Известия», журналах, по радио и телевидению, вынуждая отказаться от присуждённой ему Нобелевской премии. Его роман, который в СССР никто не читал, осуждали на организованных начальством среди рабочего дня митингах в институтах, в министерствах, на заводах, фабриках, в колхозах. Выступавшие называли Пастернака - клеветник, предатель, отщепенец общества; предлагали судить и выгнать из страны. Коллективные письма публиковались в газетах, зачитывались по радио. В качестве обвинителей привлекались как люди, не имеющие никакого отношения к литературе (это были ткачихи, колхозники, рабочие), так и профессиональные литераторы. Так, Сергей Михалков написал басню про «некий злак, который звался пастернак». Позже кампания по шельмованию Пастернака получила ёмкое саркастическое название «Не читал, но осуждаю! ». Эти слова часто фигурировали в речах общественных обвинителей, многие из которых книг не брали в руки вообще. Травля, пошедшая одно время на спад, вновь усилилась после публикации 11 февраля 1959 в британской газете «Дейли мэйл» стихотворения Пастернака «Нобелевская премия» с комментарием корреспондента Энтони Брауна о том, какому остракизму нобелевский лауреат подвергается у себя на родине .

Публикация романа и присуждение автору Нобелевской премии привели, помимо травли, к исключению Пастернака из Союза писателей СССР (восстановлен посмертно в ). Московская организация Союза писателей СССР , вслед за Правлением Союза писателей, требовала высылки Пастернака из Советского Союза и лишения его советского гражданства. В 1960 году Александр Галич написал стихотворение на смерть Пастернака, где есть такие строчки:

Мы не забудем этот смех, И эту скуку! Мы поименно вспомним всех, Кто поднял руку!

Среди литераторов, требовавших высылки Пастернака из СССР, были Л. И. Ошанин , А. И. Безыменский , Б. A. Слуцкий , С. A. Баруздин , Б. Н. Полевой , К. М. Симонов и многие другие . Публично голос в защиту Пастернака не возвысил в тот момент никто. Однако участвовать в травле отказались и сочувствовали опальному поэту из писателей старшего поколения - Вениамин Каверин и Всеволод Иванов , из молодых литераторов - Андрей Вознесенский , Евгений Евтушенко , Белла Ахмадулина , Булат Окуджава .

  • Широко распространено мнение, что прообразом города Юрятина из «Доктора Живаго » является Пермь .

    «Пятьдесят лет назад, в конце 1957 года, в Милане вышло первое издание „Доктора Живаго“. В Перми по этому поводу фонд „Юрятин“ даже выпустил настенный календарь „Время Живаго“, а в нем - годовая роспись юбилейных мероприятий». (см. Разговор о жизни и смерти. К 50-летию «Доктора Живаго»).

Зиму 1916 года Пастернак провёл на Урале , в посёлке Всеволодо-Вильва Пермской губернии , приняв приглашение поработать в конторе управляющего Всеволодо-Вильвенскими химическими заводами Б. И. Збарского помощником по деловой переписке и торгово-финансовой отчётности. В этом же году поэт побывал на Березниковском содовом заводе на Каме . В письме к С. П. Боброву от 24 июня 1916 г. Борис называет содовый завод «Любимов, Сольвэ и К» и поселок европейского образца при нем «маленькой промышленной Бельгией».

  • Э. Г. Казакевич , прочитав рукопись, заявил: «Оказывается, судя по роману, Октябрьская революция - недоразумение и лучше было её не делать» , К. М. Симонов , главный редактор «Нового мира» , также отреагировал отказом напечатать роман: «Нельзя давать трибуну Пастернаку!».
  • Французское издание романа (Галлимар , ) иллюстрировал посредством разработанной им техники «игольчатого экрана» русский художник и мультипликатор Александр Алексеев ( -) .

Экранизации

Год Страна Название Режиссёр В ролях Примечание
Бразилия Доктор Живаго (Doutor Jivago ) ТВ
США Доктор Живаго (Doctor Zhivago ) Дэвид Лин Омар Шариф (Юрий Живаго ), Джули Кристи (Лара Антипова ), Род Стайгер (Виктор Комаровский ) Лауреат 5 премий «Оскар»
Великобритания , США , Германия Доктор Живаго (Doctor Zhivago ) Джакомо Кампиотти Ханс Мэтисон (Юрий Живаго ), Кира Найтли (Лара Антипова ), Сэм Нил (Виктор Комаровский ) ТВ/DVD
Россия Доктор Живаго Александр Прошкин Олег Меньшиков (Юрий Живаго ), Чулпан Хаматова (Лара Антипова ), Олег Янковский (Виктор Комаровский ) Телевизионный 11-серийный фильм (НТВ , Россия)

Инсценировки

Год Театр Название Режиссёр В ролях Примечание
Театр на Таганке Живаго (доктор) Юрий Любимов Анна Агапова (Лара ), Любовь Селютина (Тоня ), Валерий Золотухин (Юрий ), Александр Трофимов (Павел ), Феликс Антипов (Комаровский ) Музыкальная притча по мотивам романа и поэзии разных лет А.Блока , О. Мандельштама , Б. Пастернака , А.Пушкина . Композитор Альфред Шнитке
Пермский театр драмы Доктор Живаго

Роман «Доктор Живаго» стал апофеозом гениального творчества Пастернака как прозаика. Он описывает шествие и трансформацию сознания русской интеллигенции сквозь драматические события сплошь пронизывающие первую половину 20-го века.

История создания

Роман создавался на протяжении десятилетия (с 1945 по 1955 год), судьба произведения была удивительно трудной - несмотря на мировое признание (вершиной его было получение Нобелевской премии), в Советском Союзе роман был разрешен к изданию лишь в 1988 году. Запрет романа объяснялся его антисоветским содержанием, в связи с этим на Пастернака началась травля со стороны властей. В 1956 году были предприняты попытки публикаций романа в советских литературных журналах, но они, естественно, не увенчались успехом. Заграничная публикация принесла поэту-прозаику славу и откликнулась в западном обществе небывалым резонансом. Первое русскоязычное издание увидело свет в Милане в 1959 году.

Анализ произведения

Описание произведения

(Обложка для первой книги, нарисованная художником Коноваловым )

Первые страницы романа раскрывают образ рано осиротевшего маленького мальчика, которого впоследствии приютит его родной дядя. Следующий этап - переезд Юры в столицу и жизнь его в семье Громеко. Несмотря на раннее проявление поэтического дара, юноша решает последовать примеру своего приемного отца - Александра Громеко, и поступает учиться на медицинский факультет. Нежная дружба с дочерью благодетелей Юрия, Тоней Громеко со временем переходит в любовь, и девушка становится супругой талантливого доктора-поэта.

Дальнейшее повествование представляет собой сложнейшее переплетение судеб главных героев романа. Незадолго после женитьбы, Юрий обретает страстную влюбленность в яркую и неординарную девушку Лару Гишар, впоследствии жену комиссара Стрельникова. Трагическая история любви доктора и Лары будет периодически появляться на протяжении всего романа - после множества мытарств они так и не смогут обрести свое счастье. Страшное время нищеты, голода и репрессий разлучит семьи главных героев. Обе возлюбленные доктора Живаго вынуждены покинуть родину. Остро звучит в романе тема одиночества, от которого главный герой впоследствии сходит с ума, а муж Лары Антипов (Стрельников) сводит счеты с жизнью. Последняя попытка доктора Живаго обрести семейное счастье также терпит неудачу. Юрий оставляет попытки научной и литературной деятельности и заканчивает свою земную жизнь вкрай опустившимся человеком. Главный герой романа умирает от сердечного приступа по пути на работу в центре столицы. В последней сцене романа друзья детства Ника Дудоров и…….. Гордон читают сборник стихотворений доктора-поэта.

Главные герои

(Афиша к\ф "Доктор Живаго" )

Образ главного героя глубоко автобиографичен. Пастернак через него раскрывает свое внутреннее «я» - свои рассуждения о происходящем, свое духовное мировоззрение. Живаго - интеллигент до мозга костей, эта черта проявляется во всем - в жизни, в творчестве, в профессии. Высочайший уровень духовной жизни героя автор мастерски воплощает в монологах доктора. Христианская сущность Живаго не претерпевает никаких изменений в связи с обстоятельствами - доктор готов помогать всем страждущим, независимо от их политического мировоззрения. Внешняя безвольность Живаго на самом деле является высшим проявлением его внутренней свободы, где он существует среди высших гуманистических ценностей. Смерть главного героя не ознаменует окончание романа - его бессмертные творения навсегда сотрут грань между вечностью и бытием.

Лара Гишар

(Лариса Федоровна Антипова) - яркая, даже в некотором смысле эпатажная женщина, обладающая большой силой духа и желанием помогать людям. Именно в госпитале, куда она устраивается сестрой милосердия, начинаются ее отношения с доктором Живаго. Несмотря на попытки убежать от судьбы, жизнь регулярно сталкивает героев, эти встречи с каждым разом укрепляют возникшие взаимные чистые чувства. Драматические обстоятельства в постреволюционной России приводят к тому, что Лара вынуждена пожертвовать своей любовью ради спасения собственного ребенка и уехать с ненавистным ей бывшим любовником адвокатом Комаровским. Оказавшаяся в безвыходном положении Лара, всю жизнь будет корить себя за этот поступок.

Преуспевающий адвокат, воплощение демонического начала в романе Пастернака. Будучи любовником матери Лары, подло соблазнил ее юную дочь, и впоследствии сыграл в жизни девушки роковую роль, обманом разлучив ее с любимым человеком.

Роман «Доктор Живаго» состоит из двух книг, которые в свою очередь содержат 17 частей, имеющих сквозную нумерацию. В романе показана целая жизнь поколения молодой интеллигенции того времени. Не случайно одним из возможных названий романа было «Мальчики и девочки». Автор гениально показал антагонизм двух героев - Живаго и Стрельникова, как человека живущего вне происходящего в стране, и как личность всецело подчиненную идеологии тоталитарного режима. Духовное обнищание русской интеллигенции автор передает через образ Татьяны- внебрачной дочери Лары Антиповой и Юрия Живаго, простой девушки, несущей лишь далекий отпечаток потомственной интеллигенции.

В своем романе Пастернак неоднократно подчеркивает двойственность бытия, события романа проецируются на новозаветный сюжет, придавая произведению особый мистический подтекст. Венчающая роман стихотворная тетрадь Юрия Живаго символизирует дверь в вечность, это подтверждает один из первых вариантов названия романа- «Смерти не будет».

Итоговый вывод

«Доктор Живаго» - роман всей жизни, итог творческих поисков и философских исканий Бориса Пастернака, по его мнению, главная тема романа - взаимосвязь равновеликих начал - личности и истории. Не менее важное место автор придает теме любви, ею пронизан весь роман, любовь показана во всех возможных ипостасях, со всей свойственной этому великому чувству многогранностью.

Роман Б. Пастернака, посвященный трагической судьбе интеллигенции в революционном вихре, был высоко оценен международными жюри и удостоен Нобелевской премии. Это очень сложное и витиевато написанное произведение, которое не всем удается понять с первого раза. Чтобы осмыслить текст, наполненный символами и образами, нужно обращаться к нему снова и снова. Для удобства восприятия книги команда «Литерагуру» составила краткий пересказ романа по частям и главам. Также мы предлагаем вам подробный , с его помощью вам удастся глубже проникнуть в мысли гениального писателя.

Часть первая: Пятичасовой скорый

  1. Маленький Юрий Живаго (вот его ) шел в составе большой процессии, сообщавшей о далеко не счастливом событии — смерти его матери (Марьи Николаевны). Уже на могиле мальчик, который казался слишком тихим и спокойным, сел на голую землю и зарыдал истомным воем «маленького волчонка», и лишь один человек во всем черном смог его успокоить — дядя Юрия и родной брат Марьи Николаевны (священник Николай Николаевич Веденяпин).
  2. Всю ночь в монастырских покоях, где сирота ночевал с дядей, мальчику казалось, что холодный ветер и сквозняки — предвестники чего-то страшного и пугающего, и только разговоры проснувшегося дяди о Христе как-то помогали справиться с, казалось, нависшей опасностью.
  3. Маленький Юра толком ничего не знал о беспутствах отца, кутежах, который тот устраивал, теряя своё миллионное состояние на различных ярмарках в то время, когда покинутая мать заболела чахоткой. Лечение на юге Франции ничего не дало, женщина слабела. Но он ещё помнил, когда заводы, банки и мануфактуры, даже ромовые бабы, назывались в честь их фамилии — Живаго. Теперь же — остался только едва видимый след, «они обеднели» — пишет автор.
  4. Летом 1903 года Юрий с дядей отправились в Дуплянку, в имении шелкопрядильного фабриката Кологривого и к педагогу Ивану Ивановичу Воскобойникову. Юре нравилась Дуплянка, потому что у Воскобойникова жил Ника Дудорев — гимназист (старше на 2 года), с которым тот имел, можно сказать, дружественные отношения. Пока они ехали, взрослые говорили о том, как народ распустился в последнее время: убили купца, сожгли конный завод и т.д. Собеседники склоняются к тому, что необходимо закрутить гайки, иначе простой люд перебьет и разрушит все, что есть.
  5. Пока дядя Юрия обсуждал «христианский вопрос» с Воскобойниковым (священник доказывал, что Христос – основа культуры и прогресса, а евангелие дает всему живому стимул идти вперед), а дети занимались своими «детскими делался», вдали послышался свист поезда, которому по словам Воскобойникова, «не было причин останавливаться». Странность и только.
  6. Слоняясь вокруг дома, Юра скатился в овраг и долго плакал о маме, звал ее с неба, молился. Потом он потерял сознание, но проснулся и вспомнил, что не помолился об отце, пропавшем без вести. Он отложил это занятие, так как совсем его не помнил.
  7. В купе второго класса в поезде ехал 11-летний Миша Гордон — гимназист из Оренбурга. Кто-то сказал о том, что мужчина выпрыгнул из вагона на рельсы и насмерть разбился, поэтому-то и произошла экстренная остановка. Миша знал этого человека, который часто заходил к ним в купе и дарил ему всяческие подарки, чтобы загладить какую-то упомянутую им «вину». Он так же знал адвоката — человека со странным выражением лица, который практически всегда был подле этого мужчины. Этот самоубийца и был отцом Юрия Живаго. Перед трагедией он три месяца пил и все говорил, что терпит нечеловеческие муки.
  8. Ника, к которому приехал Юра, сбежал из дома. Этот мальчик – потомок политического террориста, который пребывает на каторге за убийство. Ему тоже не терпится заняться настоящим делом, но пока он играет с соседской девочкой Надей и мечтает повзрослеть.
  9. Часть вторая: Девочка из другого круга

    1. Пока война с Японией ещё не закончилась, а революции только начинались, в Москву с Урала приехала жена инженера Амалия Карловна Гишар с двумя детьми: Ларой и Родионом. У неё были некоторые накопления, поэтому она купила небольшую швейную мастерскую по совету своего адвоката — Комаровского, который так же посоветовал ей отдать мальчика в «кадеты», а девочку — в женскую гимназию.
    2. Амалия Карловна, женщина легкомысленная и любвеобильная, «принимала» у себя Комаровского достаточно часто, что всячески провоцировало ее работниц на такие выкрики ему в след как: «буйвол» и «бабья порча». Он, мягко говоря, внушал недоверие и отторжение. Эта вдова все боялась потерять наследство от погибшего мужа, поэтому нещадно экономила бюджет: она и дети жили в грязных меблированных комнатах.
    3. Лара подружилась с работницей Олей Деминой. В мастерской царила атмосфера честности и порядочности. Только вот Амалия Карловна не чувствовала себя владычицей этого дела, он вечно нервничала, боясь прогореть.
    4. Ларе было чуть больше шестнадцати лет, но красотой и «формами» она походила на взрослую даму. О взаимоотношениях Комаровского и Лары можно судить не только по его частным выходам с ней в «свет», но и «закрытой ненависти», которую Лара испытывала к своему «покровителю».
    5. Около Брестской железной дороги, где и находится жильё семьи Гишар, так же живет Павел Антипов — дорожный мастер, которого заразили «революционные настроения». В данной главе описывается, как он жалуется начальству на плохие материалы для дороги. Его слова игнорируют, ведь на этом деле начальники неплохо наживаются, ведь на Фуфлыгине дорогая одежда, у него свой выезд и т.д..
    6. Антипов и Тиверзин идут с подпольного заседания революционеров, там шел разговор о забастовке. Тиверзин идет в город, где ввязывается в драку, спасая мальчика, которого бьет мастер Худолеев.
    7. Тиверзин приходит домой и узнает, что Антипова арестовывают за организованную им забастовку. Ему тоже рекомендуют прятаться, его уже ищут.
    8. Сын Антипова, Пашка теперь поселился у Тиверзиных. Видя «восстание» казаков в 1905 году, он решает выбрать свой собственный путь, созвучный отцовскому.
    9. Юра, по настоянию своего дяди, определен в «московскую семью» Громеко — образованных людей, настоящих ценителей музыки и хороший друзей Николая Николаевича.
    10. К дяде Юры приходит его знакомый Выволочнов, они спорят, что спасет человечество: красота и вера, или же школы и больницы? Николай Николаевич раздражен, ему не удалось ни в чем убедить собеседника.
    11. Здесь описывается роскошная жизнь адвоката Комаровского в холостяцкой квартире.
    12. После близости с Комаровским, которая все-таки произошла, Лара чувствует себя безнравственной и падшей женщиной, тогда как адвокат начинает испытывать к ней новое чувство, именуемое «любовью». Лара пытается найти утешение в чем-то, что поможет ей избавиться от ненависти к самой себе.
    13. Комаровский осознает, что серьезно влюблен в девушку, он злится на себя и избивает своего пса.
    14. Лара осознает, что ей льстит внимание взрослого мужчины, поэтому она разрывается между желанием прекратить их отношения и стремлением продолжать их.
    15. Героиня понимает, как любовник зависит от нее. Впрочем, ее семья тоже от него зависит, ведь мать ничего не смыслит в делах без его помощи.
    16. Лара видит, как Комаровский обманывает ее, обещая жениться на ней и открыться ее матери.
    17. Девушка идет в церковь и переживает мучительное осознание своего грехопадения.
    18. После знакомства с Ларой, он понимает, что она — смысл всей его жизни…Лара не отвечает взаимностью, так как считает, что она уже куда взрослее всех сверстников. Амалия Карловна решает на время уехать в Черногорию, пока «не утихнет стрельба», вокруг дома участились беспорядки.
    19. Забастовка затянулась, семья Лары отрезана от всего внешнего мира баррикадами. Она радуется, что пока не увидит своего мучителя. Весь персонал мастерской бастует. Амалия Карповна плачет и ругает неблагодарных слуг.
    20. У семьи Громыко, куда отправили Юру, растает дочь Тоня, которая становится «третьим» в крепкой компании Юрия Живаго и Миши Гордона. Во время визита веолончелиста Тышкевича, он настоятельно просит семью приехать к нему в гости в «Черногорию». Так и происходит, но во время визита Юры, Миши и Александра Александровича случается непредвиденное обстоятельство, которое Юра ещё долго не сможет забыть.
    21. Амалия Карловна, лёжа у себя в номере попыталась отправиться, но не удачно: на вызов приезжает Александр Александрович с Юрой и Мишей, в комнате стоит красавица Лара и Комаровский — их манера общения наталкивает Юру на странные мысли. Лара поражает сердце Юры. Как только Амалия Карловна приходит в себя, Миша и Юра выходят на улицу, там-то Юра и узнает от Миши, что Комаровский — это тот самый адвокат из поезда, который был при отце-Живаго.
    22. Часть третья: Елка у Свентицких

      В данной части главы очень меленькие, поэтому мы воспроизводим их кратчайшее содержание без разделения.

      Анне Ивановне (матери Тони) Александр Александрович дарит большой шкаф, но радость омрачается скорой грустью: во время его «сборки», шкаф разбивается, а Анна Ивановна падает — в результате чего получает предрасположенность организма к лёгочными болезням.

      В 1911 году Юра, Миша и Тоня заканчивают свои учебные заведения и становятся врачами, филологами и юристами. В то же время Юра начинается увлекаться стихами, прочитанное Мишей становится для него «даром», которым обладает Живаго. Юра же считает, что зарабатывать этим не нужно, так как поэзия — не профессия, а «дело души».

      Воспаление легких Анны Ивановны доставляет все большие боли, вследствие чего Юра сам старается лечить больную. Он лечит не только тело, но и душу матери Тони: говорит о бессмертии души и бесстрашии перед смертью. После этой беседы Анне Ивановне становится куда лучше, и она идёт на поправку.

      Анна Ивановна посылает Юру и Тоню на елку к Свентицким, так как считает, что молодым людям стоит развеяться и даёт им пророческое наставление. Если Анне Ивановне станет хуже, и она умрет, то Юра с Тоней должны пожениться, так как они «сознаны друг для друга».

      В то время, как Юра с Тоней учатся (учились) в институте, Лара после того страшного случая с ее матерью, все время находилась на попечении у Комаровского, а потому — решает найти самостоятельное «поприще». Она устроилась работать воспитательницей у младшей сестры Нади Кологривовой — Липы, благодаря этому она скопила не малую сумму денег, чтобы найти наконец что-то «своё». Но этому не суждено было сбыться, так ее брат — Родион, вернувшись в Москву, просит у Лары денег, которые он проиграл в карты, объясняя это тем, что без них он застрелится. Лара отдаёт ему все сбережения, одалживая при этом некоторую сумму денег у Комаровского. Револьвер Родиона Лара берет себе, упражняясь в стрельбе.

      Липа — девочка, которую воспитывала Лара, уже выросла, поэтому Лара считает, что она стала лишней для этой семьи, но уйти, пока, не смеет — ее держит долг перед Комаровским. Единственное спасение для молодой Лары — уехать жить в деревню, уединённо и спокойно. Она снова решает занять денег у ненавистного ей адвоката Комаровского, он тем временем находится на елке у Светницких. Лара решает взять с собой револьвер в случае оскорблений в ее сторону. Дабы окончательно «покончить» с прошлой жизнью, она решает пойти к своему давнему обожателю Пашке Антипову и просить его поскорее обвенчаться, чтобы «не тянуть» из-за ее проблем. Паша Антипов соглашается и ставит свечку на стол — именно в этот момент в санях едут Юра с Тоней на елку, вот тут и зарождается стихотворение «Свеча горела» в сознании начинающего поэта.

      На елке Юра с Тоней заново открывают для себя друг друга: Тоня для Юры становится не просто другом, а очаровательной девушкой, которая по-особенному стала ему дорога. Однако его счастье от «нового чувства» прерывается выстрелом — это Лара пыталась застрелить Комаровского. Оказалось, безуспешно. Юра бежит в комнату, откуда слышны выстрелы, на месте видит Лару, лежащую почти без сознания на софе, Комаровского и товарища прокурора — Корнакова, в которого Лара попала, целясь в адвоката. Он легко ранен, поэтому Живаго становится его лечащим врачом на этот момент. Комаровский тем временем уводит Лару, пытаясь «замять» это дело.

      Юру и Тоню срочно вызывают домой. Умирает Анна Ивановна, ее хоронят на том же кладбище, что Марью Николаевну.

      Часть четвёртая: Назревшие неизбежности

      Данная часть тоже приводится с сокращении, без разделения на главы, так как все они очень малы по объему.

      Лара лежит почти что в «беспамятстве», тяжело переживая случившееся. Она говорит Паше, что «недостойна его любви», поэтому они должны расстаться. Паша же пытается отнести эти слова к «бреду», в котором она находится.

      Паша и Лара венчаются и решают уехать жить в Юрятин, где Паше предложили работу, Лара же тоже не собирается оставаться там «без дела». Комаровский всячески пытается найти девушку и приехать к ней в новый дом, чтобы «повидаться», она решительно отказывает. Под напором Паши Лара решает рассказать о своих «особых отношениях» с адвокатом, чтобы между возлюбленными не было ни единого секрета, но реакция Архмпова замедляет ход Лариных мыслей. Он думает, что стал другим человеком, а прежним никогда уже не будет.

      Идёт второй год войны. У Юрия и Тони рождается сын – Александр, названный в честь отца жены. Юрий разрывайся между хорошей практикой врача и опекой над новым членом семьи, поэтому заботу о ребёнке полностью взяла на себя Тоня. Живаго отправляют в армию, где он встречает Мишу Гордона.

      Дочери Пашы и Лары — Кате уже 3 года. Мать занята французским, которым обучает детей в младших классах, отец же — преподаёт древнюю историю и латынь. Но, несмотря на внешнее благополучие, внутри семьи есть разлад: Паша считает, что Лара вышла за него не из-за любви (она, по его мнению, вообще его не любит), а из-за чувства самопожертвования для избавления самой себя от свершившихся «ужасов» ее судьбы. Поздно ночью Антипов уезжает от дочери и жены в военное училище, откуда попадает на фронт, чтобы «не быть им в тягость».

      Паша, находясь внутри военных действий, понимает, что его отъезд — глупость, а потому — решает вернуться обратно, но пропадает под обстрелом своей роты. Лара, узнав об этом, отдаёт Катю на попечение Липы, а сама отправляется в то место, где служил муж, чтобы найти его. Она чувствует глубочайшую вину перед этим добродетельным человеком.

      Юсупка — сын дворника во дворе, в котором жила Амалия Карловна с детьми — воевал вместе с Антиповым. Именно он должен был написать Ларе письмо о том, что тот умер, но не смог — шли ожесточенные бои. Лара, приехав в госпиталь, становится сестрой милосердия и видит Юсупку. Он не может сказать бедной женщине о судьбе ее мужа, поэтому говорит ей о том, что тот находится в плену, но супруга знает, что это ложь. Живаго, видя Лару, не решается ей рассказать о том, что узнал в ней девушку на елке. Завязывается общение. В Петербурге произошла первая революция.

      Часть пятая: Прощание со старым

      Внутри деревни, где «работают» Лара и Юрий, начинают происходить некоторые изменения: их определяют в новое место, где те должны будут выполнять некоторые функции. Они приезжают в большой дом, некогда жилье богатой помещицы, которая сейчас отдала его для «прибежища» солдатов. Лара и Юра живут практически вместе, но все равно сохраняют официальные отношения, несмотря на их внешний характер. Тоня написала Юрию письмо, в котором говорит о том, чтобы муж оставался на Урале с «сестрой», всячески подчёркивая, что она его «все равно любит». Живаго должен был уехать в Москву, но постоянные хлопоты с больными не дают ему совершить намеренное, поэтому в последний день своего пребывания в доме, он решает объяснить Ларе, что между ними не может быть ничего, кроме тёплых, дружеских отношений. Однако его речь заканчивается признанием Ларисе в любви.

      Часть шестая: Московское становище

      Юрий приезжает домой в Москву, Тоня с порога целует мужа и говорит о том, чтобы тот забыл все то, что она ему написала. Маленький Саша не узнает отца, оба родителя делают вид, что все в порядке, но ребёнок начинает плакать при виде Юрия, который пытается его обнять — Тоня понимает, что это далеко не хороший знак.

      Общение с Мишей Гордоном не приносит Юрию никакой радости, он считает, что тот ведёт себя слишком жизнерадостно, точнее делает вид. Дядя Живаго — Николай Николаевич — тоже не помогает мужчине влиться в обстановку, он то и дело ведёт себя слишком «странно». Герой понимает, что от его «старого» дядюшки не осталось ничего — теперь его преследуют «незаконченные книги, незаконченный роман и незаконченное пребывание в России». Живаго собирают у себя гостей, где Юрий произносит тост о том, что все то, что они пережили за 5 лет соразмерно тому, что пережили другие народы за целые столетия.

      Юрий пытается прокормить семью и начинает работать в Крестовоздвиженской больнице, чтобы собрать деньги хотя бы на дрова, необходимые для дома. Часть здания Живаго отдали сельскохозяйственной академии, другая часть — едва отапливается. Юрий узнает из купленной газеты, что в России сменилась власть — с царской на советскую.

      Герой пытается найти деньги, чтобы прокормить семью, поэтому берётся за любую работу. Однажды, он начинает лечить женщину, которая больна тифом, но для ее госпитализации необходима роспись и направление домкома — ей оказалась Оля Демина, Ларина подруга. Демина рассказывает Живаго о том, что Лара не захотела приехать в Москву, несмотря на всяческие уговоры и помощь со стороны.

      Юрий заболевает тифом. В дом приезжает Евграф — сводный брат Юрия, который привозит семье продукты и настоятельно пытается отправить их в село Варыкино, где находится дом деда Тони. Рядом находится Юрятин.

      Часть седьмая: В дороге

      Живаго едут в поезде на Урал, в село Варыкино. Вагоны перестали напоминать «классы», стали общим «домом» для всех скитающихся. Среди них был шестнадцати летний Вася Брыкин, которого «продали» в армию, чего он сам не смог понять, пока не оказался здесь. Проезжая через Урал, семья Юрия узнает, что в округе есть некий Стрельников, которого боятся все живущие.

      Он неподкупен, зол и безумен. Стрельников не из белых. Во время остановки поезда Живаго решает выйти из поезда, но замечает, как Васька и другие люди бегут от железной дороги в спешке, в них стреляют часовые. Герой ещё долго будет обращаться к увиденному. В то же время, его замечают и, принимая за шпиона, приводят к Стрельникову в отдельный поезд, стоящий на рельсах. Оказалось, что мертвый Антипов – это живой Стрельников. Он говорит Живаго о том, что им ещё суждено встретиться, а потому — отпускает его.

      Книга вторая

      В данной книге все части невелики, их мы перескажем полностью, без разделения по главам.

      Часть восьмая: Приезд

      Новые хозяева Варыкино — люди злые и недоверчивее, так как считают, что Тоня приехала отбирать их земли, как и её дед.

      Холодный приём завершатся вполне оптимистично: Микулицыны дают Живаго землю и дом. Тоня и Юрий пытаются вести хозяйство, чтобы прокормить семью.

      Часть девятая: Варыкино

      Юрий Живаго пишет свой дневник, в котором размышляет о смысле жизни и своём месте в ней, приходит к выводу о том, что его цель — «служить, лечить, писать». Они с супругой живут дружно, мирно и уединённо, рассказывая друг другу своё мнение о доме, искусстве и природе — эти размышления заполняют фактически все их вечера. Но сложённая идиллия разваливается тогда, когда к ним приезжает Евграф — сводный брат Юрия, которому тот отдал все оставшееся наследство, когда Юрию было всего шестнадцать лет.

      Живаго, находясь в Юрятине, захотел зайти в местную библиотеку, где он увидел Лару, но не сумел к ней подойти. Каждый день он ездил в город в надежде, что она увидит его и заговорит…

      Юрий узнает адрес Ларисы и решает пойти к ней домой, но, видя ее около дома с полными ведрами воды, понимает, что Лара — человек с сильной закалкой, и решает ей помочь. Она знакомит его с дочкой – Катенькой, и объясняет, что Стрельников — её муж, попутно расспрашивая Живаго об его с ним встрече.

      Лара и Юрий становятся любовниками и совершают адюльтер — супружескую измену. Терзаясь, Юрий решат рассказать Тоне о предательстве и закончить отношения с Ларой, но по пути в Вырыкино он разворачивает повозку и едет обратно, чтобы ещё раз увидеть Лару. Около ее дома его хватают партизаны и уводят с собой…

      Часть десятая: На большой дороге

      Два долгих года Юрий провёл в плену, наблюдая за тяготами жизни воющих, понимая своё место в жизни и разговаривая на философские темы о бытие. Однажды он наблюдает страшную картину: больного коня беспощадно режут, несмотря на его здоровый дух и силу – это зрелище становится для Живаго предвестником судьбы.

      Гражданская война разделяет все на своих и чужих, а доктор помогает всем нуждающимся.

      Часть одиннадцатая: Лесное воинство

      В лесах начинается перестрелка. Юрий, всю жизнь клявшийся самому себе в том, что он не колесит жизни, а спасает их, берет в руки ружьё и убивает трёх человек, целясь в дерево. Он замечает, что один человек остаётся жить, но сильно ранен. Живаго решает взять его под своё наблюдение и выхаживает его, постоянно подвергая самого себя опасности. После выздоровления, Юрий отпускает его.

      Жестокий убийца Памфил Палых — человек, который находится в отряде, убивает собственных детей для того, чтобы их не убили враги, когда придут за ними. Он был не единственным, кто помешался на своём горе и пороке.

      Часть двенадцатая: Рябина в сахаре

      Юрий сдержал от партизан. Он направился к Ларе домой, где нашёл записку, в которой говорится о том, что теперь у Юрия есть дочь, рождённая от Тони. Юрий поглощен мыслями о семье.

      Проходя мимо улиц, которые были ему знакомы, он не узнает этот город, в котором висят новые указы от новой власти. Живаго не понимает, как он мог считать их язык красивым и прямым.

      Юрий добирается до Лары, но падает без сознания, просыпаясь лишь тогда, когда видит перед собой Ларису. Все время, когда Живаго лежал в бреду, она ухаживала за ним, как жена, рассказывая о судьбе Тони, которая находится в Москве. Юрий признаётся женщине в любви.

      Юра, Лара и Катя становятся настоящей семьей. Живаго работает в госпитале, в котором его ценят за остроту ума и умение быстро принимать решение тогда, когда этого «требует медицина». Вскоре, он замечает, что за его мыслями люди — начальство госпиталя — видят позывы к революционным убеждениям. У Лары так же есть свои проблемы: в Юрятино возвращаются Антипов-старший и Тиверзин, которые были определены в коллегию ревтрибунала. Она боится за жизнь дочери. Юрий предлагает уехать в Варыкино.

      Приходит письмо от Тони, в котором говорится о том, что Александр скучает по отцу, а дочь зовут Марией (в честь матери Юрия). Супруга доктора знает о взаимоотношениях Лары и Юрия, но говорит лишь, что Лара «сбивает его с пути», тогда как сама считает ее хорошей девушкой. Тоня признаётся, что воспитает детей с любовью к отцу в Париже, куда их высылают из Москвы.

      Юрий падает без сознания после прочтения письма.

      Часть четырнадцатая: Опять Варыкино

      В Варыкино Юрий снова берётся за стихи, тогда как Лара забоится не только об убранстве дома, но и о самом хозяине.

      Приходят известия о том, что Стрельников пойман и его собираются расстрелять — об этом сообщает приехавший Комаровский, который предлагает Ларе и Юрию уехать вместе с ним на поезде на Дальний Восток. Чтобы обезопасить любимую, Юрий соглашается, обманывая при этом Лару. Он отправляет семью с Комаровским, обещая догнать их.

      В Варыкино Юрию слышатся голоса Катеньки и Лары, но их заглушает вой волков. Герой решает выйти на улицу, чтобы отогнать их от дома, но замечает впереди идущего человека — это Стрельников. Юрий впускает его к себе, они разговаривают о Ларе. Гость говорит о том, что любил Лару, но пытался постоять за свободу народа, поэтому их отношения не сложились. Утром он застрелился.

      Часть пятнадцатая: Окончание

      Юрий пешком идёт из Варыкино в Москву, но там не находит ничего дорогого его сердцу. Он решает переехать в Мучной городок, где вскоре у него рождаются две девочки от дочери дворника — Марины. Живаго поддерживает общение с Тоней и Мишей Гордоном. Внезапно, он исчезает, переведя на имя Марины большую сумму денег. Оказывается, он живет очень близко к своей новой семье, а деньги являются собственностью его брата Евграфа. Он платит за сводного брата, обещая отвести его к семье и уладить все его «важные вопросы», тогда как Юрий пишет стихи и ничего не может сделать со своей судьбой.

      Юрий едет в душном трамвае, ему становится плохо, он решает выйти и замертво падает на голый асфальт. Проститься с ним приехала Лариса, которая признаётся Евграфу в том, что родила Юрию дочь — Татьяну.

      Эпилог

      Летом 1943 года Евграф-генерал отыскал Татьяну, которая работала бельевщицей в Советской Армии. Оказалось, что Миша Гордон и Дудорев ещё давно знали Татьяну, когда сидели в лагерях в тридцатые годы. Сводный брат Живаго предлагает девушке утроить ее в институт.

      Спустя десять лет Гордон и Дудорев решают перечитать тетрадь Живаго, где написано о том, что

      Предвестие свободы носилось в воздухе, несмотря на отсутствие освобождения после победы.

      Интересно? Сохрани у себя на стенке!
ddvor.ru - Одиночество и расставания. Популярные вопросы. Эмоции. Чувства. Личные отношения